పదబంధం పుస్తకం

te డిస్కో లో   »   bs U diskoteci

46 [నలభై ఆరు]

డిస్కో లో

డిస్కో లో

46 [četrdeset i šest]

U diskoteci

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు బోస్నియన్ ప్లే చేయండి మరింత
ఈ సీట్ లో ఇంతకు మునుపే ఎవరైనా ఉన్నారా? D---- je-mjesto -l---dn-? D- l- j- m----- s-------- D- l- j- m-e-t- s-o-o-n-? ------------------------- Da li je mjesto slobodno? 0
నేను మీ దగ్గర కూర్చోవచ్చా? M-gu l- sj--ti ---Vas? M--- l- s----- d- V--- M-g- l- s-e-t- d- V-s- ---------------------- Mogu li sjesti do Vas? 0
తప్పకుండా Rad-. R---- R-d-. ----- Rado. 0
మీకు మ్యూజిక్ నచ్చిందా? Kako--am-se-svi-a ----ka? K--- V-- s- s---- m------ K-k- V-m s- s-i-a m-z-k-? ------------------------- Kako Vam se sviđa muzika? 0
కొంచం గోలగా ఉంది Mal- -- -regl--na. M--- j- p--------- M-l- j- p-e-l-s-a- ------------------ Malo je preglasna. 0
కానీ, ఆర్కెస్ట్రా వాళ్ళు చాలా బాగా వాయిస్తున్నారు A-- --n- svir- s-s--- d--r-. A-- b--- s---- s----- d----- A-i b-n- s-i-a s-s-i- d-b-o- ---------------------------- Ali bend svira sasvim dobro. 0
మీరు ఇక్కడికి తరచూ వస్తుంటారా? Je------ -e----o---e? J---- l- č---- o----- J-s-e l- č-s-o o-d-e- --------------------- Jeste li često ovdje? 0
లేదు, ఇదే మొదటి సారి N-- --o -- pr-i pu-. N-- o-- j- p--- p--- N-, o-o j- p-v- p-t- -------------------- Ne, ovo je prvi put. 0
నేను ఇంతకు మునుపు ఎప్పుడూ ఇక్కడికి రాలేదు Ja -o--ni---- nisa- --o ---i-a---dje. J- j-- n----- n---- b-- / b--- o----- J- j-š n-k-d- n-s-m b-o / b-l- o-d-e- ------------------------------------- Ja još nikada nisam bio / bila ovdje. 0
మీరు డ్యాంస్ చేస్తారా? Pl---te -i? P------ l-- P-e-e-e l-? ----------- Plešete li? 0
తరువాత చూద్దాం Mo-----asn-je. M---- k------- M-ž-a k-s-i-e- -------------- Možda kasnije. 0
నేను అంత బాగా డ్యాంస్ చేయలేను Ja ne -na------ dob-o-p----ti. J- n- z--- t--- d---- p------- J- n- z-a- t-k- d-b-o p-e-a-i- ------------------------------ Ja ne znam tako dobro plesati. 0
అది చాలా సులువు T--je -r-- --dnost-vn-. T- j- v--- j----------- T- j- v-l- j-d-o-t-v-o- ----------------------- To je vrlo jednostavno. 0
నేను చూపిస్తాను Ja--u--am-po-azat-. J- ć- V-- p-------- J- ć- V-m p-k-z-t-. ------------------- Ja ću Vam pokazati. 0
వద్దు, మరెప్పుడైనా చూద్దాం Ne- ra--j- d-u-i --t. N-- r----- d---- p--- N-, r-d-j- d-u-i p-t- --------------------- Ne, radije drugi put. 0
మీరు ఇంకెవరికోసమైనా ఎదురుచూస్తున్నారా? Č----- li-ne--g-? Č----- l- n------ Č-k-t- l- n-k-g-? ----------------- Čekate li nekoga? 0
అవును, నా స్నేహితుడి కోసం Da,-m-- pr-j----ja. D-- m-- p---------- D-, m-g p-i-a-e-j-. ------------------- Da, mog prijatelja. 0
ఇదిగో అతను వచ్చేసారు! En- ga t-mo-iz--d-laz-! E-- g- t--- i-- d------ E-o g- t-m- i-a d-l-z-! ----------------------- Eno ga tamo iza dolazi! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -