คู่มือสนทนา

th ที่ร้านอาหาร 3   »   vi Ở trong quán ăn 3

31 [สามสิบเอ็ด]

ที่ร้านอาหาร 3

ที่ร้านอาหาร 3

31 [Ba mươi mốt]

Ở trong quán ăn 3

คุณสามารถคลิกที่ช่องว่างเพื่อดูข้อความหรือ:   
ไทย เวียดนาม เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน อยากได้ออเดิร์ฟ ครับ / คะ Tô- m--- m-- m-- k--- v-. Tôi muốn một món khai vị. 0
ผม / ดิฉัน อยากได้สลัด ครับ / คะ Tô- m--- m-- đ-- r-- / x- l-- t---. Tôi muốn một đĩa rau / xà lát trộn. 0
ผม / ดิฉัน อยากได้ซุป ครับ / คะ Tô- m--- m-- b-- x--. Tôi muốn một bát xúp. 0
ผม / ดิฉัน อยากได้ของหวาน ครับ / คะ Tô- m--- m-- m-- t---- m----. Tôi muốn một món tráng miệng. 0
ผม / ดิฉัน อยากได้ไอศกรีมใส่วิฟครีม ครับ / คะ Tô- m--- m-- x--- k-- v-- k-- t---. Tôi muốn một xuất kem với kem tươi. 0
ผม / ดิฉัน อยากได้ผลไม้หรือชีส ครับ / คะ Tô- m--- h-- q-- / t--- c-- h--- p-- m--. Tôi muốn hoa quả / trái cây hoặc phó mát. 0
เราต้องการทานอาหารเช้า Ch--- t-- m--- ă- b-- s--- / đ--- t--. Chúng tôi muốn ăn bữa sáng / điểm tâm. 0
เราต้องการทานอาหารกลางวัน Ch--- t-- m--- ă- b-- t---. Chúng tôi muốn ăn bữa trưa. 0
เราต้องการทานอาหารเย็น Ch--- t-- m--- ă- b-- c-- c----. Chúng tôi muốn ăn bữa cơm chiều. 0
อาหารเช้ารับเป็นอะไรดี ครับ / คะ? Bạ- m--- ă- g- v-- b-- s---. Bạn muốn ăn gì vào bữa sáng. 0
ขนมปังกับแยมและน้ำผึ้งไหม ครับ / ค่ะ? Bá-- m- t--- v-- m-- v- m-- o-- à? Bánh mì tròn với mứt và mật ong à? 0
ขนมปังปิ้งกับไส้กรอกและชีสไหม ครับ / คะ? Bá-- m- g-- n---- v-- x-- x--- v- p-- m-- à? Bánh mì gối nướng với xúc xích và phó mát à? 0
ไข่ลวกไหม ครับ / คะ? Mộ- q-- t---- l--- à? Một quả trứng luộc à? 0
ไข่ดาวไหม ครับ / คะ? Mộ- q-- t---- c---- à? Một quả trứng chiên à? 0
ออมเล็ทไหม ครับ / คะ? Mộ- q-- t---- t---- à? Một quả trứng tráng à? 0
ขอโยเกิร์ตอีกหนึ่งถ้วย ครับ / ค่ะ Xi- m-- p--- s-- c--- n-- ạ. Xin một phần sữa chua nữa ạ. 0
ขอเกลือและพริกไทยด้วย ครับ / ค่ะ Xi- m--- v- h-- t--- n-- ạ. Xin muối và hạt tiêu nữa ạ. 0
ขอน้ำเปล่าอีกหนึ่งแก้ว ครับ / ค่ะ Xi- m-- l- n--- n-- ạ. Xin một ly nước nữa ạ. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -