คู่มือสนทนา

th ที่ร้านอาหาร 3   »   hy ռեստորանում 3

31 [สามสิบเอ็ด]

ที่ร้านอาหาร 3

ที่ร้านอาหาร 3

31 [երեսունմեկ]

31 [yeresunmek]

ռեստորանում 3

rrestoranum 3

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อาร์เมเนีย เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน อยากได้ออเดิร์ฟ ครับ / คะ Ես-կց--կանա-- -ա----ե--: Ե_ կ_________ ն_________ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ն-խ-ւ-ե-տ- ------------------------ Ես կցանկանայի նախուտեստ: 0
Ye- --s-a--a-ayi ---hu--st Y__ k___________ n________ Y-s k-s-a-k-n-y- n-k-u-e-t -------------------------- Yes kts’ankanayi nakhutest
ผม / ดิฉัน อยากได้สลัด ครับ / คะ Ե--կ-ան-ա-այ- -ա--թ-ե-: Ե_ կ_________ ս____ ե__ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ս-լ-թ ե-: ----------------------- Ես կցանկանայի սալաթ եմ: 0
Y-s----’--ka---- -a--t- y-m Y__ k___________ s_____ y__ Y-s k-s-a-k-n-y- s-l-t- y-m --------------------------- Yes kts’ankanayi salat’ yem
ผม / ดิฉัน อยากได้ซุป ครับ / คะ Ե----ա-կա---ի-ապ---: Ե_ կ_________ ա_____ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ա-ո-ր- -------------------- Ես կցանկանայի ապուր: 0
Y-- -ts--n-a---i-a-ur Y__ k___________ a___ Y-s k-s-a-k-n-y- a-u- --------------------- Yes kts’ankanayi apur
ผม / ดิฉัน อยากได้ของหวาน ครับ / คะ Ես ----կ-------ղա--եր: Ե_ կ_________ ա_______ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ա-ա-դ-ր- ---------------------- Ես կցանկանայի աղանդեր: 0
Yes--ts-a-k---y- -gh-n--r Y__ k___________ a_______ Y-s k-s-a-k-n-y- a-h-n-e- ------------------------- Yes kts’ankanayi aghander
ผม / ดิฉัน อยากได้ไอศกรีมใส่วิฟครีม ครับ / คะ Ես-կց--կան-յի-սերո--------ղպ-ղ--: Ե_ կ_________ ս________ պ________ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ս-ր-ւ-ք-վ պ-ղ-ա-ա-: --------------------------------- Ես կցանկանայի սերուցքով պաղպաղակ: 0
Ye---ts’an---ayi ---u--’---v---g----h-k Y__ k___________ s__________ p_________ Y-s k-s-a-k-n-y- s-r-t-’-’-v p-g-p-g-a- --------------------------------------- Yes kts’ankanayi seruts’k’ov paghpaghak
ผม / ดิฉัน อยากได้ผลไม้หรือชีส ครับ / คะ Ես կ---կ---յի--իրգ -ա- -ան--: Ե_ կ_________ մ___ կ__ պ_____ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- մ-ր- կ-մ պ-ն-ր- ----------------------------- Ես կցանկանայի միրգ կամ պանիր: 0
Y-- ---’-nk-n-yi ---g-kam--a-ir Y__ k___________ m___ k__ p____ Y-s k-s-a-k-n-y- m-r- k-m p-n-r ------------------------------- Yes kts’ankanayi mirg kam panir
เราต้องการทานอาหารเช้า Մեն--ց---ա--ւ--են---ա---աշ-լ: Մ___ ց________ ե__ ն_________ Մ-ն- ց-ն-ա-ո-մ ե-ք ն-խ-ճ-շ-լ- ----------------------------- Մենք ցանկանում ենք նախաճաշել: 0
Me--’-t-’-n--num -en-- --kh----s-el M____ t_________ y____ n___________ M-n-’ t-’-n-a-u- y-n-’ n-k-a-h-s-e- ----------------------------------- Menk’ ts’ankanum yenk’ nakhachashel
เราต้องการทานอาหารกลางวัน Մ-նք-ցա-կ-ն-ւմ-ե-ք ճա---: Մ___ ց________ ե__ ճ_____ Մ-ն- ց-ն-ա-ո-մ ե-ք ճ-շ-լ- ------------------------- Մենք ցանկանում ենք ճաշել: 0
Menk’ t-’an-anu---e-k’-c---h-l M____ t_________ y____ c______ M-n-’ t-’-n-a-u- y-n-’ c-a-h-l ------------------------------ Menk’ ts’ankanum yenk’ chashel
เราต้องการทานอาหารเย็น Մե-ք ց-ն--նու- ե-ք-ը-թրե-: Մ___ ց________ ե__ ը______ Մ-ն- ց-ն-ա-ո-մ ե-ք ը-թ-ե-: -------------------------- Մենք ցանկանում ենք ընթրել: 0
M-nk’ ts-a-----m ye-k’----’rel M____ t_________ y____ y______ M-n-’ t-’-n-a-u- y-n-’ y-t-r-l ------------------------------ Menk’ ts’ankanum yenk’ ynt’rel
อาหารเช้ารับเป็นอะไรดี ครับ / คะ? Ի՞-չ կ-ա-կ-ն--իք նա-աճա-ի-: Ի___ կ__________ ն_________ Ի-ն- կ-ա-կ-ն-յ-ք ն-խ-ճ-շ-ն- --------------------------- Ի՞նչ կցանկանայիք նախաճաշին: 0
I՞nc---kt---nkanayi---na-h--hashin I_____ k_____________ n___________ I-n-h- k-s-a-k-n-y-k- n-k-a-h-s-i- ---------------------------------- I՞nch’ kts’ankanayik’ nakhachashin
ขนมปังกับแยมและน้ำผึ้งไหม ครับ / ค่ะ? Հ-ց ջ-----և-մ--րո՞վ: Հ__ ջ____ և մ_______ Հ-ց ջ-մ-վ և մ-ղ-ո-վ- -------------------- Հաց ջեմով և մեղրո՞վ: 0
Hats--j--o- ye--meg-r--v H____ j____ y__ m_______ H-t-’ j-m-v y-v m-g-r-՞- ------------------------ Hats’ jemov yev meghro՞v
ขนมปังปิ้งกับไส้กรอกและชีสไหม ครับ / คะ? Տ--տ -ր-ի--- և -ան-ր---: Տ___ ե______ և պ________ Տ-ս- ե-շ-կ-վ և պ-ն-ր-՞-: ------------------------ Տոստ երշիկով և պանիրո՞վ: 0
Tost---r-h-ko---e--p-ni-o-v T___ y________ y__ p_______ T-s- y-r-h-k-v y-v p-n-r-՞- --------------------------- Tost yershikov yev paniro՞v
ไข่ลวกไหม ครับ / คะ? Ե-ած -ո--: Ե___ ձ____ Ե-ա- ձ-ւ-: ---------- Եփած ձու՞: 0
Y-p’--- dzu՞ Y______ d___ Y-p-a-s d-u- ------------ Yep’ats dzu՞
ไข่ดาวไหม ครับ / คะ? Տ-------ձու-: Տ______ ձ____ Տ-պ-կ-ծ ձ-ւ-: ------------- Տապակած ձու՞: 0
Tapak-ts d--՞ T_______ d___ T-p-k-t- d-u- ------------- Tapakats dzu՞
ออมเล็ทไหม ครับ / คะ? Ձ--ծ-ղ-: Ձ_______ Ձ-ա-ե-՞- -------- Ձվածեղ՞: 0
Dz--t-eg-՞ D_________ D-v-t-e-h- ---------- Dzvatsegh՞
ขอโยเกิร์ตอีกหนึ่งถ้วย ครับ / ค่ะ Խ-դրո-մ ------------ն: Խ______ ե_ ն__ մ______ Խ-դ-ո-մ ե- ն-և մ-ծ-ւ-: ---------------------- Խնդրում եմ նաև մածուն: 0
K-n-rum---m-nae--ma-s-n K______ y__ n___ m_____ K-n-r-m y-m n-e- m-t-u- ----------------------- Khndrum yem naev matsun
ขอเกลือและพริกไทยด้วย ครับ / ค่ะ Խն-ր--մ եմ-նաև -- --պ-պ-ղ: Խ______ ե_ ն__ ա_ և պ_____ Խ-դ-ո-մ ե- ն-և ա- և պ-պ-ղ- -------------------------- Խնդրում եմ նաև աղ և պղպեղ: 0
K--drum ----n-ev---h-ye- -ghp-gh K______ y__ n___ a__ y__ p______ K-n-r-m y-m n-e- a-h y-v p-h-e-h -------------------------------- Khndrum yem naev agh yev pghpegh
ขอน้ำเปล่าอีกหนึ่งแก้ว ครับ / ค่ะ Խն-ր--մ--մ--աև--եկ բաժ-կ-ջ--ր: Խ______ ե_ ն__ մ__ բ____ ջ____ Խ-դ-ո-մ ե- ն-և մ-կ բ-ժ-կ ջ-ւ-: ------------------------------ Խնդրում եմ նաև մեկ բաժակ ջուր: 0
K-nd-um ye- -ae- -e- --z--- jur K______ y__ n___ m__ b_____ j__ K-n-r-m y-m n-e- m-k b-z-a- j-r ------------------------------- Khndrum yem naev mek bazhak jur

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -