คู่มือสนทนา

th ชอบ / อยาก   »   ro „a dori” ceva

70 [เจ็ดสิบ]

ชอบ / อยาก

ชอบ / อยาก

70 [şaptezeci]

„a dori” ceva

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย โรมาเนีย เล่น มากกว่า
คุณอยากสูบบุหรี่ไหม? D---ţ- ----umaţ-? Doriţi să fumaţi? D-r-ţ- s- f-m-ţ-? ----------------- Doriţi să fumaţi? 0
คุณอยากเต้นรำไหม? D--i-i -ă----sa-i? Doriţi să dansaţi? D-r-ţ- s- d-n-a-i- ------------------ Doriţi să dansaţi? 0
คุณอยากไปเดินเล่นไหม? Do-i-- să-mergeţi ---p-i-bar-? Doriţi să mergeţi la plimbare? D-r-ţ- s- m-r-e-i l- p-i-b-r-? ------------------------------ Doriţi să mergeţi la plimbare? 0
ผม / ดิฉัน อยากจะสูบบุหรี่ V-ea- -- -umez. Vreau să fumez. V-e-u s- f-m-z- --------------- Vreau să fumez. 0
คุณอยากได้บุหรี่สักมวนไหม? V--- o---ga--? Vrei o ţigară? V-e- o ţ-g-r-? -------------- Vrei o ţigară? 0
เขาอยากได้ไฟแช็ก El---e- un--o-. El vrea un foc. E- v-e- u- f-c- --------------- El vrea un foc. 0
ผม / ดิฉัน อยากดื่มอะไรหน่อย D---sc -- -----c-v-. Doresc să beau ceva. D-r-s- s- b-a- c-v-. -------------------- Doresc să beau ceva. 0
ผม / ดิฉัน อยากทานอะไรหน่อย Dor-sc -ă--ă-â-c-cev-. Doresc să mănânc ceva. D-r-s- s- m-n-n- c-v-. ---------------------- Doresc să mănânc ceva. 0
ผม / ดิฉัน อยากพักผ่อนหน่อย D----- -ă m- odi-ne-- pu---. Doresc să mă odihnesc puţin. D-r-s- s- m- o-i-n-s- p-ţ-n- ---------------------------- Doresc să mă odihnesc puţin. 0
ผม / ดิฉัน อยากถามอะไรคุณหน่อย Doresc -ă-v--în--e- ---a. Doresc să vă întreb ceva. D-r-s- s- v- î-t-e- c-v-. ------------------------- Doresc să vă întreb ceva. 0
ผม / ดิฉัน อยากขอร้องอะไรคุณหน่อย Do-e-- s-----r----e--. Doresc să vă rog ceva. D-r-s- s- v- r-g c-v-. ---------------------- Doresc să vă rog ceva. 0
ผม / ดิฉัน อยากจะเลี้ยงคุณ D-r--c -ă vă -n--t -a-----. Doresc să vă invit la ceva. D-r-s- s- v- i-v-t l- c-v-. --------------------------- Doresc să vă invit la ceva. 0
คุณจะรับอะไรดี ครับ / คะ? Ce d---ţi v- ro-? Ce doriţi vă rog? C- d-r-ţ- v- r-g- ----------------- Ce doriţi vă rog? 0
คุณจะรับกาแฟไหม ครับ / คะ? D-riţi-- cafea? Doriţi o cafea? D-r-ţ- o c-f-a- --------------- Doriţi o cafea? 0
หรือว่าคุณจะรับชาดี ครับ / คะ? S-u -----i--a---in--un ce--? Sau doriţi mai bine un ceai? S-u d-r-ţ- m-i b-n- u- c-a-? ---------------------------- Sau doriţi mai bine un ceai? 0
เราอยากจะขับรถกลับบ้าน V--m -ă-m-r-em --a-ă. Vrem să mergem acasă. V-e- s- m-r-e- a-a-ă- --------------------- Vrem să mergem acasă. 0
คุณ ต้องการรถแท็กซี่ไหม? Vre-i-un tax-? Vreţi un taxi? V-e-i u- t-x-? -------------- Vreţi un taxi? 0
พวกเขาอยากโทรศัพท์ Ei-vor -ă -ea -n --lef-n. Ei vor să dea un telefon. E- v-r s- d-a u- t-l-f-n- ------------------------- Ei vor să dea un telefon. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -