คุณอยากสูบบุหรี่ไหม?
---خو------یگار ------
می-خواهید سیگار بکشید؟
-ی-خ-ا-ی- س-گ-ر ب-ش-د-
------------------------
میخواهید سیگار بکشید؟
0
mi-hâ-i---ig-r--eke---d?
mikhâhid sigâr bekeshid?
m-k-â-i- s-g-r b-k-s-i-?
------------------------
mikhâhid sigâr bekeshid?
คุณอยากสูบบุหรี่ไหม?
میخواهید سیگار بکشید؟
mikhâhid sigâr bekeshid?
คุณอยากเต้นรำไหม?
---خواه-د -رق--د؟
می-خواهید برقصید؟
-ی-خ-ا-ی- ب-ق-ی-؟-
-------------------
میخواهید برقصید؟
0
mikh------e--ghsid?
mikhâhid beraghsid?
m-k-â-i- b-r-g-s-d-
-------------------
mikhâhid beraghsid?
คุณอยากเต้นรำไหม?
میخواهید برقصید؟
mikhâhid beraghsid?
คุณอยากไปเดินเล่นไหม?
-م--خواهید --ا-- --ی----د-
می-خواهید پیاده روی کنید؟
م--و-ه-د پ-ا-ه ر-ی ک-ی-؟-
----------------------------
میخواهید پیاده روی کنید؟
0
mi-----d-pi-------i kon-d?
mikhâhid piâde ravi konid?
m-k-â-i- p-â-e r-v- k-n-d-
--------------------------
mikhâhid piâde ravi konid?
คุณอยากไปเดินเล่นไหม?
میخواهید پیاده روی کنید؟
mikhâhid piâde ravi konid?
ผม / ดิฉัน อยากจะสูบบุหรี่
-- -یخوا-- س-گ-ر --ش-.
من می-خواهم سیگار بکشم.
-ن م--و-ه- س-گ-ر ب-ش-.-
-------------------------
من میخواهم سیگار بکشم.
0
ma- ----â--- sig-- b-kes--m.
man mikhâham sigâr bekesham.
m-n m-k-â-a- s-g-r b-k-s-a-.
----------------------------
man mikhâham sigâr bekesham.
ผม / ดิฉัน อยากจะสูบบุหรี่
من میخواهم سیگار بکشم.
man mikhâham sigâr bekesham.
คุณอยากได้บุหรี่สักมวนไหม?
-- -------ر-می--واهی؟
یک نخ سیگار می-خواهی؟
-ک ن- س-گ-ر م--و-ه-؟-
-----------------------
یک نخ سیگار میخواهی؟
0
yek --k--s-g-r -ikhâ--?
yek nakh sigâr mikhâhi?
y-k n-k- s-g-r m-k-â-i-
-----------------------
yek nakh sigâr mikhâhi?
คุณอยากได้บุหรี่สักมวนไหม?
یک نخ سیگار میخواهی؟
yek nakh sigâr mikhâhi?
เขาอยากได้ไฟแช็ก
-- -تش-(ف-دک) --خو--د-
او آتش (فندک) می-خواهد.
-و آ-ش (-ن-ک- م--و-ه-.-
-------------------------
او آتش (فندک) میخواهد.
0
o---tas--(f---ak) --k-âha-.
oo âtash (fandak) mikhâhad.
o- â-a-h (-a-d-k- m-k-â-a-.
---------------------------
oo âtash (fandak) mikhâhad.
เขาอยากได้ไฟแช็ก
او آتش (فندک) میخواهد.
oo âtash (fandak) mikhâhad.
ผม / ดิฉัน อยากดื่มอะไรหน่อย
-- م-خواهم چی---ب--ش--
من می-خواهم چیزی بنوشم.
-ن م--و-ه- چ-ز- ب-و-م-
-------------------------
من میخواهم چیزی بنوشم.
0
man-m-khâ-am ch--i b--u--h-m.
man mikhâham chizi benuscham.
m-n m-k-â-a- c-i-i b-n-s-h-m-
-----------------------------
man mikhâham chizi benuscham.
ผม / ดิฉัน อยากดื่มอะไรหน่อย
من میخواهم چیزی بنوشم.
man mikhâham chizi benuscham.
ผม / ดิฉัน อยากทานอะไรหน่อย
من م------م---ز- ب-ورم-
من می-خواهم چیزی بخورم.
-ن م--و-ه- چ-ز- ب-و-م-
-------------------------
من میخواهم چیزی بخورم.
0
man-mi-hâh-m -h-zi--o-horam.
man mikhâham chizi bokhoram.
m-n m-k-â-a- c-i-i b-k-o-a-.
----------------------------
man mikhâham chizi bokhoram.
ผม / ดิฉัน อยากทานอะไรหน่อย
من میخواهم چیزی بخورم.
man mikhâham chizi bokhoram.
ผม / ดิฉัน อยากพักผ่อนหน่อย
-ن-م--واه- ---ا--را---کن-.
من می-خواهم کمی-استراحت کنم.
-ن م--و-ه- ک-ی-ا-ت-ا-ت ک-م-
------------------------------
من میخواهم کمیاستراحت کنم.
0
man--ikh--a--kami est--â-at --n-m.
man mikhâham kami esterâhat konam.
m-n m-k-â-a- k-m- e-t-r-h-t k-n-m-
----------------------------------
man mikhâham kami esterâhat konam.
ผม / ดิฉัน อยากพักผ่อนหน่อย
من میخواهم کمیاستراحت کنم.
man mikhâham kami esterâhat konam.
ผม / ดิฉัน อยากถามอะไรคุณหน่อย
-- -ی--ا---از-شما -یز- بپر--.
من می-خواهم از شما چیزی بپرسم.
-ن م--و-ه- ا- ش-ا چ-ز- ب-ر-م-
--------------------------------
من میخواهم از شما چیزی بپرسم.
0
man m-kh--a- ---s-o------- -on-m.
man mikhâham az shomâ soâl konam.
m-n m-k-â-a- a- s-o-â s-â- k-n-m-
---------------------------------
man mikhâham az shomâ soâl konam.
ผม / ดิฉัน อยากถามอะไรคุณหน่อย
من میخواهم از شما چیزی بپرسم.
man mikhâham az shomâ soâl konam.
ผม / ดิฉัน อยากขอร้องอะไรคุณหน่อย
---می--اه- از شما--------چ-ز--کن--
من می-خواهم از شما تقاضای چیزی کنم.
-ن م--و-ه- ا- ش-ا ت-ا-ا- چ-ز- ک-م-
-------------------------------------
من میخواهم از شما تقاضای چیزی کنم.
0
man m--h--am -- sho----ag--z-ye-----i--o---.
man mikhâham az shomâ taghâzâye chizi konam.
m-n m-k-â-a- a- s-o-â t-g-â-â-e c-i-i k-n-m-
--------------------------------------------
man mikhâham az shomâ taghâzâye chizi konam.
ผม / ดิฉัน อยากขอร้องอะไรคุณหน่อย
من میخواهم از شما تقاضای چیزی کنم.
man mikhâham az shomâ taghâzâye chizi konam.
ผม / ดิฉัน อยากจะเลี้ยงคุณ
من -ی-----م--م- -ا--- -یز- دعوت --م-
من می-خواهم شما را به چیزی دعوت کنم.
-ن م--و-ه- ش-ا ر- ب- چ-ز- د-و- ک-م-
--------------------------------------
من میخواهم شما را به چیزی دعوت کنم.
0
ma--m--hâ--m -h-m- r- -e--h-zi-d--ava- -----.
man mikhâham shomâ râ be chizi da-avat konam.
m-n m-k-â-a- s-o-â r- b- c-i-i d---v-t k-n-m-
---------------------------------------------
man mikhâham shomâ râ be chizi da-avat konam.
ผม / ดิฉัน อยากจะเลี้ยงคุณ
من میخواهم شما را به چیزی دعوت کنم.
man mikhâham shomâ râ be chizi da-avat konam.
คุณจะรับอะไรดี ครับ / คะ?
شم- چ- -یخواهید-(-ی -ی- دارید--
شما چی می-خواهید (چی میل دارید)؟
-م- چ- م--و-ه-د (-ی م-ل د-ر-د-؟-
----------------------------------
شما چی میخواهید (چی میل دارید)؟
0
s---- che --khâ--- ---e-m-i--d--i-)?
shomâ che mikhâhid (che mail dârid)?
s-o-â c-e m-k-â-i- (-h- m-i- d-r-d-?
------------------------------------
shomâ che mikhâhid (che mail dârid)?
คุณจะรับอะไรดี ครับ / คะ?
شما چی میخواهید (چی میل دارید)؟
shomâ che mikhâhid (che mail dârid)?
คุณจะรับกาแฟไหม ครับ / คะ?
یک --و--م---وا-ید-
یک قهوه می-خواهید؟
-ک ق-و- م--و-ه-د-
--------------------
یک قهوه میخواهید؟
0
y-k-g-a-v- --k-----?
yek ghahve mikhâhid?
y-k g-a-v- m-k-â-i-?
--------------------
yek ghahve mikhâhid?
คุณจะรับกาแฟไหม ครับ / คะ?
یک قهوه میخواهید؟
yek ghahve mikhâhid?
หรือว่าคุณจะรับชาดี ครับ / คะ?
-ا این-------حا- یک چای-----و-----
یا اینکه ترجیحا- یک چای می-خواهید؟
-ا ا-ن-ه ت-ج-ح-ً ی- چ-ی م--و-ه-د-
------------------------------------
یا اینکه ترجیحاً یک چای میخواهید؟
0
yâ -- ke--arji----yek-châye--ik-â-i-?
yâ in ke tarjihan yek châye mikhâhid?
y- i- k- t-r-i-a- y-k c-â-e m-k-â-i-?
-------------------------------------
yâ in ke tarjihan yek châye mikhâhid?
หรือว่าคุณจะรับชาดี ครับ / คะ?
یا اینکه ترجیحاً یک چای میخواهید؟
yâ in ke tarjihan yek châye mikhâhid?
เราอยากจะขับรถกลับบ้าน
م- ----ا-یم-ب- -اشی--به-خ-ن- ---ی-.
ما می-خواهیم با ماشین به خانه برویم.
-ا م--و-ه-م ب- م-ش-ن ب- خ-ن- ب-و-م-
--------------------------------------
ما میخواهیم با ماشین به خانه برویم.
0
m--m--hâh-- b- m-s--n-b--khâ-e-ber--im.
mâ mikhâhim bâ mâshin be khâne beravim.
m- m-k-â-i- b- m-s-i- b- k-â-e b-r-v-m-
---------------------------------------
mâ mikhâhim bâ mâshin be khâne beravim.
เราอยากจะขับรถกลับบ้าน
ما میخواهیم با ماشین به خانه برویم.
mâ mikhâhim bâ mâshin be khâne beravim.
คุณ ต้องการรถแท็กซี่ไหม?
-ش-- تاکس--می-خو--ی--
شما تاکسی می-خواهید؟
ش-ا ت-ک-ی م--و-ه-د-
-----------------------
شما تاکسی میخواهید؟
0
sh-----â-i mik-âhid?
shomâ tâxi mikhâhid?
s-o-â t-x- m-k-â-i-?
--------------------
shomâ tâxi mikhâhid?
คุณ ต้องการรถแท็กซี่ไหม?
شما تاکسی میخواهید؟
shomâ tâxi mikhâhid?
พวกเขาอยากโทรศัพท์
آ-ه- -----اهند-ت-فن--ن---
آنها می-خواهند تلفن کنند.
-ن-ا م--و-ه-د ت-ف- ک-ن-.-
---------------------------
آنها میخواهند تلفن کنند.
0
ân-â ---hâh--d---l-----k-nan-.
ânhâ mikhâhand telefon konand.
â-h- m-k-â-a-d t-l-f-n k-n-n-.
------------------------------
ânhâ mikhâhand telefon konand.
พวกเขาอยากโทรศัพท์
آنها میخواهند تلفن کنند.
ânhâ mikhâhand telefon konand.