คู่มือสนทนา

th ประโยคคำสั่ง 1   »   ro Imperativ 1

89 [แปดสิบเก้า]

ประโยคคำสั่ง 1

ประโยคคำสั่ง 1

89 [optzeci şi nouă]

Imperativ 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย โรมาเนีย เล่น มากกว่า
คุณขี้เกียจเหลือเกิน – อย่าขี้เกียจนักเลย! E--i----t--e -e----- nu---i-fi----t de --n--! E--- a--- d- l---- – n- m-- f- a--- d- l----- E-t- a-â- d- l-n-ş – n- m-i f- a-â- d- l-n-ş- --------------------------------------------- Eşti atât de leneş – nu mai fi atât de leneş! 0
คุณนอนนานเหลือเกิน – อย่านอนนานนักเลย! D-rm---şa -e-mu---– n--ma- d-rm- a----e----t! D---- a-- d- m--- – n- m-- d---- a-- d- m---- D-r-i a-a d- m-l- – n- m-i d-r-i a-a d- m-l-! --------------------------------------------- Dormi aşa de mult – nu mai dormi aşa de mult! 0
คุณกลับมาบ้านดึกเหลือเกิน – อย่ากลับบ้านดึกนักซิ! Vi- pre- -ârz---–--u---- -e-i a-a de -â-zi-! V-- p--- t----- – n- m-- v--- a-- d- t------ V-i p-e- t-r-i- – n- m-i v-n- a-a d- t-r-i-! -------------------------------------------- Vii prea târziu – nu mai veni aşa de târziu! 0
คุณหัวเราะดังเหลือเกิน – อย่าหัวเราะดังนักซิ! Râzi-pr---tar- - ---ma--r-de a-a -- ----! R--- p--- t--- – n- m-- r--- a-- d- t---- R-z- p-e- t-r- – n- m-i r-d- a-a d- t-r-! ----------------------------------------- Râzi prea tare – nu mai râde aşa de tare! 0
คุณพูดเสียงเบาเหลือเกิน – อย่าพูดเบานักซิ! Vor---t---şa -e---c-t-–-n--ma--v--b--aşa -- în-e-! V------- a-- d- î---- – n- m-- v---- a-- d- î----- V-r-e-t- a-a d- î-c-t – n- m-i v-r-i a-a d- î-c-t- -------------------------------------------------- Vorbeşti aşa de încet – nu mai vorbi aşa de încet! 0
คุณดื่มมากเกินไป – อย่าดื่มมากนักซิ! Be--pr-----l--- -u------e- -şa d- mu-t! B-- p--- m--- – n- m-- b-- a-- d- m---- B-i p-e- m-l- – n- m-i b-a a-a d- m-l-! --------------------------------------- Bei prea mult – nu mai bea aşa de mult! 0
คุณสูบบุหรี่มากเกินไปแล้ว – อย่าสูบบุหรี่มากนักเลย! Fu--z- p--- m-l--- nu -ai---m--aş- ---m---! F----- p--- m--- – n- m-- f--- a-- d- m---- F-m-z- p-e- m-l- – n- m-i f-m- a-a d- m-l-! ------------------------------------------- Fumezi prea mult – nu mai fuma aşa de mult! 0
คุณทำงานมากเกินไป – อย่าทำงานมากเกินไป! M-n-e-ti --e- --lt –--- ma- ---ci aşa ---mul-! M------- p--- m--- – n- m-- m---- a-- d- m---- M-n-e-t- p-e- m-l- – n- m-i m-n-i a-a d- m-l-! ---------------------------------------------- Munceşti prea mult – nu mai munci aşa de mult! 0
คุณขับเร็วเหลือเกิน – อย่าขับเร็วนักซิ! Con---i --a ----e--d----nu ma----n-- -şa de r-pe--! C------ a-- d- r----- – n- m-- c---- a-- d- r------ C-n-u-i a-a d- r-p-d- – n- m-i c-n-u a-a d- r-p-d-! --------------------------------------------------- Conduci aşa de repede – nu mai condu aşa de repede! 0
ลุกขึ้น ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! Ri-i-a-i--ă--o----- Müll-r! R---------- d------ M------ R-d-c-ţ---ă d-m-u-e M-l-e-! --------------------------- Ridicaţi-vă domnule Müller! 0
เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! Aş-z-----ă-dom--l- Mü-l--! A--------- d------ M------ A-e-a-i-v- d-m-u-e M-l-e-! -------------------------- Aşezaţi-vă domnule Müller! 0
นั่งต่อ ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! R---n----p- sc----d-mnul--Mü---r! R------- p- s---- d------ M------ R-m-n-ţ- p- s-a-n d-m-u-e M-l-e-! --------------------------------- Rămâneţi pe scaun domnule Müller! 0
ใจเย็น ๆ นะครับ / นะคะ! A-e---răbd---! A---- r------- A-e-i r-b-a-e- -------------- Aveţi răbdare! 0
มีเวลา ไม่ต้องรีบ! Lăsaţ---ă ti-p! L-------- t---- L-s-ţ---ă t-m-! --------------- Lăsaţi-vă timp! 0
รอสักครู่ นะครับ / นะคะ! A----ta----- mo--nt! A-------- u- m------ A-t-p-a-i u- m-m-n-! -------------------- Aşteptaţi un moment! 0
ระวังนะ ครับ / คะ! Fi-i --e--! F--- a----- F-ţ- a-e-t- ----------- Fiţi atent! 0
กรุณามาให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ! F-ţ--pun---al! F--- p-------- F-ţ- p-n-t-a-! -------------- Fiţi punctual! 0
อย่าโง่นักซิ! Nu--i-i-pr--t! N- f--- p----- N- f-ţ- p-o-t- -------------- Nu fiţi prost! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -