คู่มือสนทนา

th ทิศทาง   »   ro Orientare

41 [สี่สิบเอ็ด]

ทิศทาง

ทิศทาง

41 [patruzeci şi unu]

Orientare

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย โรมาเนีย เล่น มากกว่า
สำนักงานการท่องเที่ยวอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? U-d---s-- b-r-ul-d- --f--ma--i---nt-u-tu--ş--? U___ e___ b_____ d_ i_________ p_____ t_______ U-d- e-t- b-r-u- d- i-f-r-a-i- p-n-r- t-r-ş-i- ---------------------------------------------- Unde este biroul de informaţii pentru turişti? 0
คุณมีแผนที่เมืองให้ ผม / ดิฉัน ไหม ครับ / คะ? A--ţ--p--tru---ne o h-r-ă a--ra-u---? A____ p_____ m___ o h____ a o________ A-e-i p-n-r- m-n- o h-r-ă a o-a-u-u-? ------------------------------------- Aveţi pentru mine o hartă a oraşului? 0
จองโรงแรมที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? Se -o-te-r--e--a-aic--- -a--r---e-h---l? S_ p____ r______ a___ o c_____ d_ h_____ S- p-a-e r-z-r-a a-c- o c-m-r- d- h-t-l- ---------------------------------------- Se poate rezerva aici o cameră de hotel? 0
เมืองเก่าอยู่ที่ไหน? Und--es-e cen-rul i---r--? U___ e___ c______ i_______ U-d- e-t- c-n-r-l i-t-r-c- -------------------------- Unde este centrul istoric? 0
วิหารอยู่ที่ไหน? Un-- es-e domul? U___ e___ d_____ U-d- e-t- d-m-l- ---------------- Unde este domul? 0
พิพิธภัณฑ์อยู่ที่ไหน? U--e --te -u-eu-? U___ e___ m______ U-d- e-t- m-z-u-? ----------------- Unde este muzeul? 0
ซื้อแสตมป์ได้ที่ไหน? De und--se--ot-cum-ă---t--bre po-t-l-? D_ u___ s_ p__ c______ t_____ p_______ D- u-d- s- p-t c-m-ă-a t-m-r- p-ş-a-e- -------------------------------------- De unde se pot cumpăra timbre poştale? 0
ซื้อดอกไม้ได้ที่ไหน? D--u--e -e pot -u-pă-a --o-i? D_ u___ s_ p__ c______ f_____ D- u-d- s- p-t c-m-ă-a f-o-i- ----------------------------- De unde se pot cumpăra flori? 0
ซื้อตั๋วได้ที่ไหน? De-u-de se -ot-c-m--r- --let--de -ă--tor--? D_ u___ s_ p__ c______ b_____ d_ c_________ D- u-d- s- p-t c-m-ă-a b-l-t- d- c-l-t-r-e- ------------------------------------------- De unde se pot cumpăra bilete de călătorie? 0
ท่าเรืออยู่ที่ไหน? U--- es-- ----u-? U___ e___ p______ U-d- e-t- p-r-u-? ----------------- Unde este portul? 0
ตลาดอยู่ที่ไหน? U-d- -----pi-ţ-? U___ e___ p_____ U-d- e-t- p-a-a- ---------------- Unde este piaţa? 0
ปราสาทอยู่ที่ไหน? U-de ---e ca-t-lul? U___ e___ c________ U-d- e-t- c-s-e-u-? ------------------- Unde este castelul? 0
การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไร? C--d --c--- tu----cu -hi-? C___ î_____ t____ c_ g____ C-n- î-c-p- t-r-l c- g-i-? -------------------------- Când începe turul cu ghid? 0
การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไร? C-n- -e -e-min--tu-ul c- ----? C___ s_ t______ t____ c_ g____ C-n- s- t-r-i-ă t-r-l c- g-i-? ------------------------------ Când se termină turul cu ghid? 0
การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไร? C-t--ure-z----r-l--u-g-id? C__ d______ t____ c_ g____ C-t d-r-a-ă t-r-l c- g-i-? -------------------------- Cât durează turul cu ghid? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาเยอรมัน Doresc u- ghid ---- ---beşt----m----er-a--. D_____ u_ g___ c___ v_______ l____ g_______ D-r-s- u- g-i- c-r- v-r-e-t- l-m-a g-r-a-ă- ------------------------------------------- Doresc un ghid care vorbeşte limba germană. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาอิตาเลี่ยน D-resc-un ghi- c----v--b-ş-e lim---i-a----ă. D_____ u_ g___ c___ v_______ l____ i________ D-r-s- u- g-i- c-r- v-r-e-t- l-m-a i-a-i-n-. -------------------------------------------- Doresc un ghid care vorbeşte limba italiană. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาฝรั่งเศส Dor--c u--g--d --re ---be-te -im-a -r-n-eză. D_____ u_ g___ c___ v_______ l____ f________ D-r-s- u- g-i- c-r- v-r-e-t- l-m-a f-a-c-z-. -------------------------------------------- Doresc un ghid care vorbeşte limba franceză. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -