คู่มือสนทนา

th ชอบ / อยาก   »   eo deziri ion

70 [เจ็ดสิบ]

ชอบ / อยาก

ชอบ / อยาก

70 [sepdek]

deziri ion

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เอสเปอแรนโต เล่น มากกว่า
คุณอยากสูบบุหรี่ไหม? Ĉu--- -e--r-s -um-? Ĉ_ v_ d______ f____ Ĉ- v- d-z-r-s f-m-? ------------------- Ĉu vi deziras fumi? 0
คุณอยากเต้นรำไหม? Ĉu--- dezi--- ---ci? Ĉ_ v_ d______ d_____ Ĉ- v- d-z-r-s d-n-i- -------------------- Ĉu vi deziras danci? 0
คุณอยากไปเดินเล่นไหม? Ĉu-vi ---ir-- pro----? Ĉ_ v_ d______ p_______ Ĉ- v- d-z-r-s p-o-e-i- ---------------------- Ĉu vi deziras promeni? 0
ผม / ดิฉัน อยากจะสูบบุหรี่ M- dezi----f-mi. M_ d______ f____ M- d-z-r-s f-m-. ---------------- Mi deziras fumi. 0
คุณอยากได้บุหรี่สักมวนไหม? Ĉu -i --zi-as --g-r-d-n? Ĉ_ v_ d______ c_________ Ĉ- v- d-z-r-s c-g-r-d-n- ------------------------ Ĉu vi deziras cigaredon? 0
เขาอยากได้ไฟแช็ก Li--ezi--s-fa-ro-. L_ d______ f______ L- d-z-r-s f-j-o-. ------------------ Li deziras fajron. 0
ผม / ดิฉัน อยากดื่มอะไรหน่อย M---e--r-- -on--rin--. M_ d______ i__ t______ M- d-z-r-s i-n t-i-k-. ---------------------- Mi deziras ion trinki. 0
ผม / ดิฉัน อยากทานอะไรหน่อย M---ez--a- i---ma--i. M_ d______ i__ m_____ M- d-z-r-s i-n m-n-i- --------------------- Mi deziras ion manĝi. 0
ผม / ดิฉัน อยากพักผ่อนหน่อย Mi -ez-r-- i-- ----zi. M_ d______ i__ r______ M- d-z-r-s i-m r-p-z-. ---------------------- Mi deziras iom ripozi. 0
ผม / ดิฉัน อยากถามอะไรคุณหน่อย Mi d-zira--i---de-an-- -- vi. M_ d______ i__ d______ a_ v__ M- d-z-r-s i-n d-m-n-i a- v-. ----------------------------- Mi deziras ion demandi al vi. 0
ผม / ดิฉัน อยากขอร้องอะไรคุณหน่อย M- dezir---i-n -eti d---i. M_ d______ i__ p___ d_ v__ M- d-z-r-s i-n p-t- d- v-. -------------------------- Mi deziras ion peti de vi. 0
ผม / ดิฉัน อยากจะเลี้ยงคุณ Mi-de-iras-----o---v-ti v-n. M_ d______ a_ i_ i_____ v___ M- d-z-r-s a- i- i-v-t- v-n- ---------------------------- Mi deziras al io inviti vin. 0
คุณจะรับอะไรดี ครับ / คะ? Kion-v------ra-,--i-p----? K___ v_ d_______ m_ p_____ K-o- v- d-z-r-s- m- p-t-s- -------------------------- Kion vi deziras, mi petas? 0
คุณจะรับกาแฟไหม ครับ / คะ? Ĉu -i---ziras k-fo-? Ĉ_ v_ d______ k_____ Ĉ- v- d-z-r-s k-f-n- -------------------- Ĉu vi deziras kafon? 0
หรือว่าคุณจะรับชาดี ครับ / คะ? Aŭ ĉ- -- p-e-e--s-te--? A_ ĉ_ v_ p_______ t____ A- ĉ- v- p-e-e-a- t-o-? ----------------------- Aŭ ĉu vi preferas teon? 0
เราอยากจะขับรถกลับบ้าน N- -ol-s---tu-i----m--. N_ v____ v_____ h______ N- v-l-s v-t-r- h-j-e-. ----------------------- Ni volas veturi hejmen. 0
คุณ ต้องการรถแท็กซี่ไหม? Ĉu-vi d-z-r-s -a-si--? Ĉ_ v_ d______ t_______ Ĉ- v- d-z-r-s t-k-i-n- ---------------------- Ĉu vi deziras taksion? 0
พวกเขาอยากโทรศัพท์ I-i-de----s t---f---. I__ d______ t________ I-i d-z-r-s t-l-f-n-. --------------------- Ili deziras telefoni. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -