คู่มือสนทนา

th ที่ร้านอาหาร 1   »   ro La restaurant 1

29 [ยี่สิบเก้า]

ที่ร้านอาหาร 1

ที่ร้านอาหาร 1

29 [douăzeci şi nouă]

La restaurant 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย โรมาเนีย เล่น มากกว่า
โต๊ะนี้ว่างไหม ครับ / คะ? E-t- l----ă -a--? E--- l----- m---- E-t- l-b-r- m-s-? ----------------- Este liberă masa? 0
ผม / ดิฉัน อยากได้รายการอาหาร ครับ / คะ Î---a--ceţi -- ----u- -e-i-. Î-- a------ v- r-- u- m----- Î-i a-u-e-i v- r-g u- m-n-u- ---------------------------- Îmi aduceţi vă rog un meniu. 0
คุณมีอะไรแนะนำไหม ครับ / คะ? C- îm--put-ţ- ---o-----? C- î-- p----- r--------- C- î-i p-t-ţ- r-c-m-n-a- ------------------------ Ce îmi puteţi recomanda? 0
ผม / ดิฉัน ขอเบียร์ ครับ / คะ A- -or--o--er-. A- d--- o b---- A- d-r- o b-r-. --------------- Aş dori o bere. 0
ผม / ดิฉัน ขอน้ำแร่ ครับ / คะ A----ri-- ap- -----ală. A- d--- o a-- m-------- A- d-r- o a-ă m-n-r-l-. ----------------------- Aş dori o apă minerală. 0
ผม / ดิฉัน ขอน้ำส้ม ครับ / คะ A- -o-- -n su--de po---c-le. A- d--- u- s-- d- p--------- A- d-r- u- s-c d- p-r-o-a-e- ---------------------------- Aş dori un suc de portocale. 0
ผม / ดิฉัน ขอกาแฟ ครับ / คะ A- d-r- ---a---. A- d--- o c----- A- d-r- o c-f-a- ---------------- Aş dori o cafea. 0
ผม / ดิฉัน ขอกาแฟใส่นม ครับ / คะ A--d-r----c-f-a -- la---. A- d--- o c---- c- l----- A- d-r- o c-f-a c- l-p-e- ------------------------- Aş dori o cafea cu lapte. 0
กรุณาใส่น้ำตาลด้วย นะครับ / นะคะ C- za-ă-,-v--r--. C- z----- v- r--- C- z-h-r- v- r-g- ----------------- Cu zahăr, vă rog. 0
ผม / ดิฉัน ขอชา ครับ / คะ D-re-c un c---. D----- u- c---- D-r-s- u- c-a-. --------------- Doresc un ceai. 0
ผม / ดิฉัน ขอชาใส่มะนาว ครับ / คะ D-------n -eai----l----e. D----- u- c--- c- l------ D-r-s- u- c-a- c- l-m-i-. ------------------------- Doresc un ceai cu lămâie. 0
ผม / ดิฉัน ขอชาใส่นม ครับ / คะ D---sc--n--e-i c- -a-t-. D----- u- c--- c- l----- D-r-s- u- c-a- c- l-p-e- ------------------------ Doresc un ceai cu lapte. 0
คุณมีบุหรี่ไหม ครับ / คะ? Aveţi--igăr-? A---- ţ------ A-e-i ţ-g-r-? ------------- Aveţi ţigări? 0
คุณมีที่เขี่ยบุหรี่ไหม ครับ / คะ? Ave-----sc--mi---? A---- o s--------- A-e-i o s-r-m-e-ă- ------------------ Aveţi o scrumieră? 0
คุณมีไฟไหม ครับ / คะ? Av-ţi--o-? A---- f--- A-e-i f-c- ---------- Aveţi foc? 0
ผม / ดิฉัน ขาดส้อม ครับ / คะ Î-i-l--s-ş-----fur-uli--. Î-- l------- o f--------- Î-i l-p-e-t- o f-r-u-i-ă- ------------------------- Îmi lipseşte o furculiţă. 0
ผม / ดิฉัน ขาดมีด ครับ / คะ Îmi---ps---e--n -u-i-. Î-- l------- u- c----- Î-i l-p-e-t- u- c-ţ-t- ---------------------- Îmi lipseşte un cuţit. 0
ผม / ดิฉัน ขาดช้อน ครับ / คะ Îmi-li--eş-- o----g-ră. Î-- l------- o l------- Î-i l-p-e-t- o l-n-u-ă- ----------------------- Îmi lipseşte o lingură. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -