| คุณอยากสูบบุหรี่ไหม? |
א--- ה -------ש--
__ / ה ר___ ל_____
-ת / ה ר-צ- ל-ש-?-
-------------------
את / ה רוצה לעשן?
0
at-h/at ---se-/---s---l-'-shen?
a______ r____________ l________
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-'-s-e-?
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah le'ashen?
|
คุณอยากสูบบุหรี่ไหม?
את / ה רוצה לעשן?
atah/at rotseh/rotsah le'ashen?
|
| คุณอยากเต้นรำไหม? |
-ת-- - -ו---ל-קו-?
__ / ה ר___ ל______
-ת / ה ר-צ- ל-ק-ד-
--------------------
את / ה רוצה לרקוד?
0
a-ah/a---ot---/r----- -i-q--?
a______ r____________ l______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-r-o-?
-----------------------------
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
|
คุณอยากเต้นรำไหม?
את / ה רוצה לרקוד?
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
|
| คุณอยากไปเดินเล่นไหม? |
את-- ה -ו-- -טייל?
__ / ה ר___ ל______
-ת / ה ר-צ- ל-י-ל-
--------------------
את / ה רוצה לטייל?
0
at-h/-- -o-se---ot----le--yel?
a______ r____________ l_______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-t-y-l-
------------------------------
atah/at rotseh/rotsah letayel?
|
คุณอยากไปเดินเล่นไหม?
את / ה רוצה לטייל?
atah/at rotseh/rotsah letayel?
|
| ผม / ดิฉัน อยากจะสูบบุหรี่ |
אני--ו----ע-ן.
___ ר___ ל_____
-נ- ר-צ- ל-ש-.-
----------------
אני רוצה לעשן.
0
ani---tse-/ro---h-le'as-en.
a__ r____________ l________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-'-s-e-.
---------------------------
ani rotseh/rotsah le'ashen.
|
ผม / ดิฉัน อยากจะสูบบุหรี่
אני רוצה לעשן.
ani rotseh/rotsah le'ashen.
|
| คุณอยากได้บุหรี่สักมวนไหม? |
א--- - רוצ- ----יה.
__ / ה ר___ ס_______
-ת / ה ר-צ- ס-ג-י-.-
---------------------
את / ה רוצה סיגריה.
0
a-ah/a- -o--e-/ro-sa----g-r-a-.
a______ r____________ s________
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h s-g-r-a-.
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
|
คุณอยากได้บุหรี่สักมวนไหม?
את / ה רוצה סיגריה.
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
|
| เขาอยากได้ไฟแช็ก |
הו- רוצ----.
___ ר___ א___
-ו- ר-צ- א-.-
--------------
הוא רוצה אש.
0
h---o-s---es-.
h_ r_____ e___
h- r-t-e- e-h-
--------------
hu rotseh esh.
|
เขาอยากได้ไฟแช็ก
הוא רוצה אש.
hu rotseh esh.
|
| ผม / ดิฉัน อยากดื่มอะไรหน่อย |
--י---צ- -ש--- -שהו-
___ ר___ ל____ מ_____
-נ- ר-צ- ל-ת-ת מ-ה-.-
----------------------
אני רוצה לשתות משהו.
0
a-- r-t-e-/rot-a---i--t-t ---he--.
a__ r____________ l______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-t-t m-s-e-u-
----------------------------------
ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.
|
ผม / ดิฉัน อยากดื่มอะไรหน่อย
אני רוצה לשתות משהו.
ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.
|
| ผม / ดิฉัน อยากทานอะไรหน่อย |
--י --צה---כול----ו-
___ ר___ ל____ מ_____
-נ- ר-צ- ל-כ-ל מ-ה-.-
----------------------
אני רוצה לאכול משהו.
0
a-- ro----/r------le-ekh-l m--he--.
a__ r____________ l_______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-'-k-o- m-s-e-u-
-----------------------------------
ani rotseh/rotsah le'ekhol mashehu.
|
ผม / ดิฉัน อยากทานอะไรหน่อย
אני רוצה לאכול משהו.
ani rotseh/rotsah le'ekhol mashehu.
|
| ผม / ดิฉัน อยากพักผ่อนหน่อย |
-נ- רוצ- ל-ו- -צת-
___ ר___ ל___ ק____
-נ- ר-צ- ל-ו- ק-ת-
--------------------
אני רוצה לנוח קצת.
0
a-- rots-h--otsa-----u-- qtsa-.
a__ r____________ l_____ q_____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-n-a- q-s-t-
-------------------------------
ani rotseh/rotsah lanuax qtsat.
|
ผม / ดิฉัน อยากพักผ่อนหน่อย
אני רוצה לנוח קצת.
ani rotseh/rotsah lanuax qtsat.
|
| ผม / ดิฉัน อยากถามอะไรคุณหน่อย |
----ר-צ-----ו- --תך מ-ה--
___ ר___ ל____ א___ מ_____
-נ- ר-צ- ל-א-ל א-ת- מ-ה-.-
---------------------------
אני רוצה לשאול אותך משהו.
0
a-i--otse--ro--a--li--'------------h---.
a__ r____________ l______ o____ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-'-l o-k-a m-s-e-u-
----------------------------------------
ani rotseh/rotsah lish'ol otkha mashehu.
|
ผม / ดิฉัน อยากถามอะไรคุณหน่อย
אני רוצה לשאול אותך משהו.
ani rotseh/rotsah lish'ol otkha mashehu.
|
| ผม / ดิฉัน อยากขอร้องอะไรคุณหน่อย |
אני רוצ- לבקש ממ----הו-
___ ר___ ל___ מ__ מ_____
-נ- ר-צ- ל-ק- מ-ך מ-ה-.-
-------------------------
אני רוצה לבקש ממך משהו.
0
ani -o----/rotsah-l-va-es- m--kh- m---ehu.
a__ r____________ l_______ m_____ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-v-q-s- m-m-h- m-s-e-u-
------------------------------------------
ani rotseh/rotsah levaqesh mimkha mashehu.
|
ผม / ดิฉัน อยากขอร้องอะไรคุณหน่อย
אני רוצה לבקש ממך משהו.
ani rotseh/rotsah levaqesh mimkha mashehu.
|
| ผม / ดิฉัน อยากจะเลี้ยงคุณ |
--י-ר--- ----י- ---ך.
___ ר___ ל_____ א_____
-נ- ר-צ- ל-ז-י- א-ת-.-
-----------------------
אני רוצה להזמין אותך.
0
a---rotseh/-ot--h ----zm-- o-k--.
a__ r____________ l_______ o_____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-z-i- o-k-a-
---------------------------------
ani rotseh/rotsah lehazmin otkha.
|
ผม / ดิฉัน อยากจะเลี้ยงคุณ
אני רוצה להזמין אותך.
ani rotseh/rotsah lehazmin otkha.
|
| คุณจะรับอะไรดี ครับ / คะ? |
מ- תר-ה ---?
__ ת___ / י__
-ה ת-צ- / י-
--------------
מה תרצה / י?
0
m-h-ti--s-h--irt-i?
m__ t______________
m-h t-r-s-h-t-r-s-?
-------------------
mah tirtseh/tirtsi?
|
คุณจะรับอะไรดี ครับ / คะ?
מה תרצה / י?
mah tirtseh/tirtsi?
|
| คุณจะรับกาแฟไหม ครับ / คะ? |
--צה /---לש-ות ק-ה?
____ / י ל____ ק____
-ר-ה / י ל-ת-ת ק-ה-
---------------------
תרצה / י לשתות קפה?
0
tir--e--t---s- ---h----q-f-h?
t_____________ l______ q_____
t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t q-f-h-
-----------------------------
tirtseh/tirtsi lishtot qafeh?
|
คุณจะรับกาแฟไหม ครับ / คะ?
תרצה / י לשתות קפה?
tirtseh/tirtsi lishtot qafeh?
|
| หรือว่าคุณจะรับชาดี ครับ / คะ? |
-- -ו-י------ / פ---ה-
__ א___ ת____ / פ_ ת___
-ו א-ל- ת-ד-ף / פ- ת-?-
------------------------
או אולי תעדיף / פי תה?
0
o --ay-t----i--ta-adif- t-h?
o u___ t_______________ t___
o u-a- t-'-d-f-t-'-d-f- t-h-
----------------------------
o ulay ta'adif/ta'adifi teh?
|
หรือว่าคุณจะรับชาดี ครับ / คะ?
או אולי תעדיף / פי תה?
o ulay ta'adif/ta'adifi teh?
|
| เราอยากจะขับรถกลับบ้าน |
אנ-נ- ר--י--לנ-וע-הב-ת-.
_____ ר____ ל____ ה______
-נ-נ- ר-צ-ם ל-ס-ע ה-י-ה-
--------------------------
אנחנו רוצים לנסוע הביתה.
0
a-naxnu -otsi--lins-----ab-yt-h.
a______ r_____ l______ h________
a-n-x-u r-t-i- l-n-o-a h-b-y-a-.
--------------------------------
aanaxnu rotsim linso'a habaytah.
|
เราอยากจะขับรถกลับบ้าน
אנחנו רוצים לנסוע הביתה.
aanaxnu rotsim linso'a habaytah.
|
| คุณ ต้องการรถแท็กซี่ไหม? |
ת--ו--ו---?
____ מ______
-ר-ו מ-נ-ת-
-------------
תרצו מונית?
0
t-rts- -o-it?
t_____ m_____
t-r-s- m-n-t-
-------------
tirtsu monit?
|
คุณ ต้องการรถแท็กซี่ไหม?
תרצו מונית?
tirtsu monit?
|
| พวกเขาอยากโทรศัพท์ |
-- --- -וצ--------לטל-ן-
__ / ן ר____ / ו_ ל______
-ם / ן ר-צ-ם / ו- ל-ל-ן-
--------------------------
הם / ן רוצים / ות לטלפן.
0
he-/-e---ot--m/----o- -e---p-n.
h______ r____________ l________
h-m-h-n r-t-i-/-o-s-t l-t-l-e-.
-------------------------------
hem/hen rotsim/rotsot letalpen.
|
พวกเขาอยากโทรศัพท์
הם / ן רוצים / ות לטלפן.
hem/hen rotsim/rotsot letalpen.
|