فریز بُک

ur ‫سپر مارکٹ میں‬   »   be Ва універмагу

‫52 [باون]‬

‫سپر مارکٹ میں‬

‫سپر مارکٹ میں‬

52 [пяцьдзесят два]

52 [pyats’dzesyat dva]

Ва універмагу

Va unіvermagu

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بیلاروسی چالو کریں مزید
‫کیا ہم سپر مارکٹ چلیں؟‬ Мы пойдзем у краму? Мы пойдзем у краму? 1
M- -o--zem-u ---mu? My poydzem u kramu?
‫مجھے خریداری کرنی ہے‬ Я павінен / павінна зрабіць пакупкі. Я павінен / павінна зрабіць пакупкі. 1
Y--pavі-en---p-v---- zr-bі-s- -a-u--і. Ya pavіnen / pavіnna zrabіts’ pakupkі.
‫میں بہت کچھ خریدنا چاہتا ہوں‬ Я хачу зрабіць шмат пакупак. Я хачу зрабіць шмат пакупак. 1
Ya kh--h--z-a-іts’--h-a- -------. Ya khachu zrabіts’ shmat pakupak.
‫آفس کے سامان کہاں ہیں؟‬ Дзе знаходзяцца канцылярскія тавары? Дзе знаходзяцца канцылярскія тавары? 1
Dze z---h-d-y-tstsa---ntsylya--kі-a --var-? Dze znakhodzyatstsa kantsylyarskіya tavary?
‫مجھے لفافے اور خط لکھنے کے لیے کاغذ چاہیے‬ Мне патрэбныя канверты і паштовая папера. Мне патрэбныя канверты і паштовая папера. 1
Mne--a--e-nyya---nv---- і p-sh---a-- p---r-. Mne patrebnyya kanverty і pashtovaya papera.
‫مجھے بال پن اور مارکر چاہیے‬ Мне патрэбныя ручкі і фламастэры. Мне патрэбныя ручкі і фламастэры. 1
Mn- -at------- ruchkі - ----a-t-ry. Mne patrebnyya ruchkі і flamastery.
‫فرنیچر کہاں ہیں؟‬ Дзе знаходзіцца мэбля? Дзе знаходзіцца мэбля? 1
Dz- -nakh--z---ts- -e----? Dze znakhodzіtstsa meblya?
‫مجھے ایک الماری اور ایک صندوق چاہیے‬ Мне патрэбныя шафа і камод. Мне патрэбныя шафа і камод. 1
Mn- p-t--b-y-------- - --mod. Mne patrebnyya shafa і kamod.
‫مجھے لکھنے کی میز اور شیلف چاہیے‬ Мне патрэбныя пісьмовы стол і паліца. Мне патрэбныя пісьмовы стол і паліца. 1
Mn- patr--n--- --s-m-vy-s----і p--іt--. Mne patrebnyya pіs’movy stol і palіtsa.
‫کھیلنے کا سامان کہاں ہے؟‬ Дзе знаходзяцца цацкі? Дзе знаходзяцца цацкі? 1
Dz---n-kho-z--ts--a--sa-s--? Dze znakhodzyatstsa tsatskі?
‫مجھے ایک گڑیا اور ٹیڈی بئیر چاہیے‬ Мне патрэбныя лялька і медзведзяня. Мне патрэбныя лялька і медзведзяня. 1
M-----t----yy- -yal’ka і -e--v--z-any-. Mne patrebnyya lyal’ka і medzvedzyanya.
‫مجھے فٹ بال اور شطرنج چاہیے‬ Мне патрэбныя футбольны мяч і шахматы. Мне патрэбныя футбольны мяч і шахматы. 1
Mne--a-----y-a f---o-’---my--h-і-s---h--ty. Mne patrebnyya futbol’ny myach і shakhmaty.
‫کام کرنے کا سامان کہاں ہے؟‬ Дзе знаходзяцца інструменты? Дзе знаходзяцца інструменты? 1
D-e-z-a-h-dzya-s--- --s-ru----y? Dze znakhodzyatstsa іnstrumenty?
‫مجھے ایک ہتھوڑی اور پلاس کی ضرورت ہے‬ Мне патрэбныя малаток і абцугі. Мне патрэбныя малаток і абцугі. 1
M-- -a-reb---- ma-a------a----gі. Mne patrebnyya malatok і abtsugі.
‫مجھے ایک ڈرل اور اسکرئیو ڈرائیور / پیچ کس کی ضرورت ہے‬ Мне патрэбныя дрыль і адвёртка. Мне патрэбныя дрыль і адвёртка. 1
M-- -a--e--y-a dr--’-- -dv---k-. Mne patrebnyya dryl’ і advertka.
‫زیورات کہیں ہیں؟‬ Дзе ўпрыгожванні? Дзе ўпрыгожванні? 1
D-e-u-ry-----a-nі? Dze uprygozhvannі?
‫مجھے ایک ہار اور ایک کنگن کی ضرورت ہے‬ Мне патрэбныя ланцужок і бранзалет. Мне патрэбныя ланцужок і бранзалет. 1
Mne --tr----ya -a-----h-- і b---z-l--. Mne patrebnyya lantsuzhok і branzalet.
‫مجھے ایک انگوٹھی اور کانوں کی بالیوں کی ضرورت ہے‬ Мне патрэбныя кольца і завушніцы. Мне патрэбныя кольца і завушніцы. 1
Mn-----re--yya -ol’t-a і -a-us--і-sy. Mne patrebnyya kol’tsa і zavushnіtsy.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -