فریز بُک

ur ‫مختصر گفتگو 2‬   »   be Гутарка 2

‫21 [اکیس]‬

‫مختصر گفتگو 2‬

‫مختصر گفتگو 2‬

21 [дваццаць адзін]

21 [dvatstsats’ adzіn]

Гутарка 2

Gutarka 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بیلاروسی چالو کریں مزید
‫آپ کہاں کے رہنے والے ہیں؟‬ Адкуль Вы? Адкуль Вы? 1
A--u-’---? Adkul’ Vy?
‫بازل کا‬ З Базэля. З Базэля. 1
Z ---ely-. Z Bazelya.
‫بازل سویٹزرلینڈ میں ہے‬ Базэль знаходзіцца ў Швейцарыі. Базэль знаходзіцца ў Швейцарыі. 1
B-z-l---n-k--d--ts----u -hv----aryі. Bazel’ znakhodzіtstsa u Shveytsaryі.
‫میں آپ کا تعارف مسٹر مولر سے کروا سکتا ہوں؟کیا‬ Дазвольце пазнаёміць Вас са спадаром Мюлерам. Дазвольце пазнаёміць Вас са спадаром Мюлерам. 1
Da-v------ paz--emіt-’ Vas----spada-om Myuler--. Dazvol’tse paznaemіts’ Vas sa spadarom Myuleram.
‫وہ غیر ملکی ہے‬ Ён іншаземец. Ён іншаземец. 1
En -nshaz-m---. En іnshazemets.
‫یہ بہت ساری زبانیں بولتا ہے‬ Ён размаўляе на некалькіх мовах. Ён размаўляе на некалькіх мовах. 1
E- ra-ma---a------n-kal---kh mov--h. En razmaulyaye na nekal’kіkh movakh.
‫کیا آپ پہلی دفعہ یہاں آئے ہیں؟‬ Вы ўпершыню тут? Вы ўпершыню тут? 1
Vy u---s-yny---u-? Vy upershynyu tut?
‫نہیں، میں پچھلے سال بھی یہاں آیا تھا‬ Не, я ўжо быў / была тут летась. Не, я ўжо быў / была тут летась. 1
Ne, ---u-ho b-u-/-byl--tut-leta--. Ne, ya uzho byu / byla tut letas’.
‫لیکن صرف ایک ہفتے کے لیے‬ Але толькі адзін тыдзень. Але толькі адзін тыдзень. 1
Al--to---і a---n t---e--. Ale tol’kі adzіn tydzen’.
‫آپ کو یہاں کیسا لگ رہا ہے؟‬ Як Вам у нас падабаецца? Як Вам у нас падабаецца? 1
Y-k -am u-na--pad-------s-? Yak Vam u nas padabaetstsa?
‫بہت اچھا۔ لوگ بہت اچھے ہیں‬ Вельмі падабаецца. Тут добрыя людзі. Вельмі падабаецца. Тут добрыя людзі. 1
Ve-’mі--ada---tst-a. T-t dob--y--l--dzі. Vel’mі padabaetstsa. Tut dobryya lyudzі.
‫یہاں کے علاقے مجھے پسند ہیں‬ І прырода мне таксама падабаецца. І прырода мне таксама падабаецца. 1
І-------a-mn--ta--a-a p-dabae-st-a. І pryroda mne taksama padabaetstsa.
‫آپ کیا کام کرتے ہیں؟‬ Кім Вы працуеце? Кім Вы працуеце? 1
Kіm -y-pr--s-etse? Kіm Vy pratsuetse?
‫میں مترجم ہوں‬ Я перакладчык. Я перакладчык. 1
Y- p--a------yk. Ya perakladchyk.
‫میں کتابوں کے ترجمے کرتا ہوں‬ Я перакладаю кнігі. Я перакладаю кнігі. 1
Y--p-r--la---- kn--і. Ya perakladayu knіgі.
‫کیا آپ یہاں اکیلے ہیں؟‬ Вы тут адзін? Вы тут адзін? 1
Vy-t-- -d-і-? Vy tut adzіn?
‫نہیں، میری بیوی/میرا شوہر بھی یہاں ہے‬ Не, мая жонка / мой муж таксама тут. Не, мая жонка / мой муж таксама тут. 1
N-,--ay- --o-ka-------mu-h--ak-ama -ut. Ne, maya zhonka / moy muzh taksama tut.
‫اور وہاں میرے دونوں بچے ہیں‬ А там двое маіх дзяцей. А там двое маіх дзяцей. 1
A--a- -voe m--kh d-------. A tam dvoe maіkh dzyatsey.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -