فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 3‬   »   be штосьці абгрунтоўваць 3

‫77 [ستتّر]‬

‫وجہ بتانا 3‬

‫وجہ بتانا 3‬

77 [семдзесят сем]

77 [semdzesyat sem]

штосьці абгрунтоўваць 3

shtos’tsі abgruntouvats’ 3

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بیلاروسی چالو کریں مزید
‫آپ پیسٹری کیوں نہیں کھا رہے ہیں ؟‬ Чаму Вы не ясце торт? Чаму Вы не ясце торт? 1
C-am--Vy-ne yast-e to-t? Chamu Vy ne yastse tort?
‫مجھے وزن کم کرنا ہے -‬ Мне трэба скінуць вагу. Мне трэба скінуць вагу. 1
Mn-----b---k---t---v--u. Mne treba skіnuts’ vagu.
‫میں نہیں کھا رہا ہوں کیونکہ مجھے وزن کم کرنا ہے -‬ Я яго не ем, бо мне трэба скінуць вагу. Я яго не ем, бо мне трэба скінуць вагу. 1
Y---ag- -- -----b--mn- -reba --і----’ -ag-. Ya yago ne yem, bo mne treba skіnuts’ vagu.
‫آپ بئیر کیوں نہیں پی رہے ہیں ؟‬ Чаму Вы не п’яце піва? Чаму Вы не п’яце піва? 1
Cha-- -- -- p--at-e -і--? Chamu Vy ne p’yatse pіva?
‫مجھے گاڑی چلانی ہے -‬ Мне трэба яшчэ кіраваць машынай. Мне трэба яшчэ кіраваць машынай. 1
M-e t---a ya--c-e-k--a--ts’ ma--y-ay. Mne treba yashche kіravats’ mashynay.
‫میں اسے نہیں پی رہا کیونکہ مجھے گاڑی چلانی ہے -‬ Я яго не п’ю, бо мне трэба яшчэ кіраваць машынай. Я яго не п’ю, бо мне трэба яшчэ кіраваць машынай. 1
Y--y------ -’yu--b---n- -re-a -----he ----va-s-------n--. Ya yago ne p’yu, bo mne treba yashche kіravats’ mashynay.
‫تم کافی کیوں نہیں پی رہے ہو ؟‬ Чаму ты не п’еш каву? Чаму ты не п’еш каву? 1
C---u--- -- --esh k-vu? Chamu ty ne p’esh kavu?
‫یہ ٹھنڈی ہے -‬ Яна халодная. Яна халодная. 1
Y-----ha-odn--a. Yana khalodnaya.
‫میں کافی نہیں پی رہا کیونکہ یہ ٹھنڈی ہے -‬ Я яе не п’ю, бо яна халодная. Я яе не п’ю, бо яна халодная. 1
Ya----e -- p-----bo----a---alo-na--. Ya yaye ne p’yu, bo yana khalodnaya.
‫تم چائے کیوں نہیں پی رہے ہو ؟‬ Чаму ты не п’еш гарбату? Чаму ты не п’еш гарбату? 1
Cha-u t- -e p-e-h ga-b---? Chamu ty ne p’esh garbatu?
‫میرے پاس چینی نہیں ہے -‬ У мяне няма цукру. У мяне няма цукру. 1
U m-a-- nya-a---uk--. U myane nyama tsukru.
‫میں چائے نہیں پی رہا کیونکہ میرے پاس چینی نہیں ہے -‬ Я яе не п’ю, бо ў мяне няма цукру. Я яе не п’ю, бо ў мяне няма цукру. 1
Ya---ye--e --yu---o----ya-e -y--a t-uk-u. Ya yaye ne p’yu, bo u myane nyama tsukru.
‫آپ سوپ کیوں نہیں پی رہے ہیں ؟‬ Чаму Вы не ясце суп? Чаму Вы не ясце суп? 1
C-amu Vy--e-ya-t-e s-p? Chamu Vy ne yastse sup?
‫میں نے سوپ کا آرڈر نہیں دیا ہے -‬ Я яго не заказваў. Я яго не заказваў. 1
Ya---go -- -a--z--u. Ya yago ne zakazvau.
‫میں سوپ نہیں پی رہا ہوں کیونکہ میں نے سوپ کا آرڈر نہیں دیا ہے -‬ Я яго не ем, бо я яго не заказваў. Я яго не ем, бо я яго не заказваў. 1
Ya ya-o--e -em-----ya-y--o-ne--a--z-a-. Ya yago ne yem, bo ya yago ne zakazvau.
‫آپ گوشت کیوں نہیں کھا رہے ہیں ؟‬ Чаму Вы не ясце мяса? Чаму Вы не ясце мяса? 1
C--m--Vy--- ---t-- m-as-? Chamu Vy ne yastse myasa?
‫میں سبزی خور (ویجیٹیرین] ہوں -‬ Я вегетарыянец. Я вегетарыянец. 1
Y---ege---yya-et-. Ya vegetaryyanets.
‫میں گوشت نہیں کھاتا ہوں کیونکہ میں سبزی خور ہوں -‬ Я не ем мяса, бо я вегетарыянец. Я не ем мяса, бо я вегетарыянец. 1
Ya ne --- my--a- -o-ya----et--yyan--s. Ya ne yem myasa, bo ya vegetaryyanets.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -