Stol bepulmi?
ఈ --బు-- -- -వ-ై-ా -ు-్ -ే--క-న్----?
ఈ ట-బ-ల- న- ఎవర-న- బ-క- చ-స-క-న-న-ర-?
ఈ ట-బ-ల- న- ఎ-ర-న- బ-క- చ-స-క-న-న-ర-?
-------------------------------------
ఈ టేబుల్ ని ఎవరైనా బుక్ చేసుకున్నారా?
0
Ī --bul-n- evarai-ā --k-c--uku--ā--?
Ī ṭēbul ni evarainā buk cēsukunnārā?
Ī ṭ-b-l n- e-a-a-n- b-k c-s-k-n-ā-ā-
------------------------------------
Ī ṭēbul ni evarainā buk cēsukunnārā?
Stol bepulmi?
ఈ టేబుల్ ని ఎవరైనా బుక్ చేసుకున్నారా?
Ī ṭēbul ni evarainā buk cēsukunnārā?
Men menyuni xohlayman, iltimos.
నాక- మె-ూ ఇ---ం-ి
న-క- మ-న- ఇవ-వ-డ-
న-క- మ-న- ఇ-్-ం-ి
-----------------
నాకు మెనూ ఇవ్వండి
0
Nā-u men- iv---ḍi
Nāku menū ivvaṇḍi
N-k- m-n- i-v-ṇ-i
-----------------
Nāku menū ivvaṇḍi
Men menyuni xohlayman, iltimos.
నాకు మెనూ ఇవ్వండి
Nāku menū ivvaṇḍi
Siz nimani tavsiya qila olasiz?
మ-ర- ద-న్ని-స--ా-సు చే--త---?
మ-ర- ద-న-న- స-ఫ-రస- చ-స-త-ర-?
మ-ర- ద-న-న- స-ఫ-ర-ు చ-స-త-ర-?
-----------------------------
మీరు దేన్ని సిఫారసు చేస్తారు?
0
M--u -ē-ni-s--hāra-u-----ā--?
Mīru dēnni siphārasu cēstāru?
M-r- d-n-i s-p-ā-a-u c-s-ā-u-
-----------------------------
Mīru dēnni siphārasu cēstāru?
Siz nimani tavsiya qila olasiz?
మీరు దేన్ని సిఫారసు చేస్తారు?
Mīru dēnni siphārasu cēstāru?
Men pivo istayman.
నాక--బ-ర్ -ా-ాలి
న-క- బ-ర- క-వ-ల-
న-క- బ-ర- క-వ-ల-
----------------
నాకు బీర్ కావాలి
0
N----b-- kā---i
Nāku bīr kāvāli
N-k- b-r k-v-l-
---------------
Nāku bīr kāvāli
Men pivo istayman.
నాకు బీర్ కావాలి
Nāku bīr kāvāli
Menga mineral suv kerak.
నా---మ-న--్ ----- -ావాలి
న-క- మ-నరల- వ-టర- క-వ-ల-
న-క- మ-న-ల- వ-ట-్ క-వ-ల-
------------------------
నాకు మినరల్ వాటర్ కావాలి
0
Nāku-m-na--- v-ṭa- kāvā-i
Nāku minaral vāṭar kāvāli
N-k- m-n-r-l v-ṭ-r k-v-l-
-------------------------
Nāku minaral vāṭar kāvāli
Menga mineral suv kerak.
నాకు మినరల్ వాటర్ కావాలి
Nāku minaral vāṭar kāvāli
Menga apelsin sharbati kerak.
నాక- బ---ా-- రస- -ా-ా-ి
న-క- బత-త-య- రస- క-వ-ల-
న-క- బ-్-ా-ి ర-ం క-వ-ల-
-----------------------
నాకు బత్తాయి రసం కావాలి
0
Nāk--b-tt--i -asaṁ --v-li
Nāku battāyi rasaṁ kāvāli
N-k- b-t-ā-i r-s-ṁ k-v-l-
-------------------------
Nāku battāyi rasaṁ kāvāli
Menga apelsin sharbati kerak.
నాకు బత్తాయి రసం కావాలి
Nāku battāyi rasaṁ kāvāli
Men kofe ichmoqchiman.
నాకు-కా-ీ----ాలి
న-క- క-ఫ- క-వ-ల-
న-క- క-ఫ- క-వ-ల-
----------------
నాకు కాఫీ కావాలి
0
Nā-- k--hī kāv--i
Nāku kāphī kāvāli
N-k- k-p-ī k-v-l-
-----------------
Nāku kāphī kāvāli
Men kofe ichmoqchiman.
నాకు కాఫీ కావాలి
Nāku kāphī kāvāli
Men sutli qahva istayman.
న------ల-- --ిప-- --ఫీ కా---ి
న-క- ప-లత- కల-ప-న క-ఫ- క-వ-ల-
న-క- ప-ల-ో క-ి-ి- క-ఫ- క-వ-ల-
-----------------------------
నాకు పాలతో కలిపిన కాఫీ కావాలి
0
Nāku--ā---ō -a-ipina----hī -āvāli
Nāku pālatō kalipina kāphī kāvāli
N-k- p-l-t- k-l-p-n- k-p-ī k-v-l-
---------------------------------
Nāku pālatō kalipina kāphī kāvāli
Men sutli qahva istayman.
నాకు పాలతో కలిపిన కాఫీ కావాలి
Nāku pālatō kalipina kāphī kāvāli
Iltimos, shakar bilan.
చె-్కరతో ---వండి
చ-క-కరత- ఇవ-వ-డ-
చ-క-క-త- ఇ-్-ం-ి
----------------
చెక్కరతో ఇవ్వండి
0
C-kk--atō-i--a--i
Cekkaratō ivvaṇḍi
C-k-a-a-ō i-v-ṇ-i
-----------------
Cekkaratō ivvaṇḍi
Iltimos, shakar bilan.
చెక్కరతో ఇవ్వండి
Cekkaratō ivvaṇḍi
Men choy istayman.
న-కు-ట- -----ి
న-క- ట- క-వ-ల-
న-క- ట- క-వ-ల-
--------------
నాకు టీ కావాలి
0
N-ku-ṭī k--ā-i
Nāku ṭī kāvāli
N-k- ṭ- k-v-l-
--------------
Nāku ṭī kāvāli
Men choy istayman.
నాకు టీ కావాలి
Nāku ṭī kāvāli
Men limonli choy istayman.
నాక- --మ-మకాయ-------టీ-క--ాలి
న-క- న-మ-మక-య రస-త- ట- క-వ-ల-
న-క- న-మ-మ-ా- ర-ం-ో ట- క-వ-ల-
-----------------------------
నాకు నిమ్మకాయ రసంతో టీ కావాలి
0
Nā-u-----m-k--a--as-----ṭī-----li
Nāku nim'makāya rasantō ṭī kāvāli
N-k- n-m-m-k-y- r-s-n-ō ṭ- k-v-l-
---------------------------------
Nāku nim'makāya rasantō ṭī kāvāli
Men limonli choy istayman.
నాకు నిమ్మకాయ రసంతో టీ కావాలి
Nāku nim'makāya rasantō ṭī kāvāli
Men sutli choy istayman.
న-----ాల---క-ిప-- టీ-కావాలి
న-క- ప-లత- కల-ప-న ట- క-వ-ల-
న-క- ప-ల-ో క-ి-ి- ట- క-వ-ల-
---------------------------
నాకు పాలతో కలిపిన టీ కావాలి
0
N--u --la----ali-ina-ṭ----v--i
Nāku pālatō kalipina ṭī kāvāli
N-k- p-l-t- k-l-p-n- ṭ- k-v-l-
------------------------------
Nāku pālatō kalipina ṭī kāvāli
Men sutli choy istayman.
నాకు పాలతో కలిపిన టీ కావాలి
Nāku pālatō kalipina ṭī kāvāli
Sizda sigaret bormi?
మ- వ--ద --గర-ట-ల- -న---యా?
మ- వద-ద స-గర-ట-ల- ఉన-న-య-?
మ- వ-్- స-గ-ె-్-ు ఉ-్-ా-ా-
--------------------------
మీ వద్ద సిగరెట్లు ఉన్నాయా?
0
M---ad-a--i---eṭ-u--n--yā?
Mī vadda sigareṭlu unnāyā?
M- v-d-a s-g-r-ṭ-u u-n-y-?
--------------------------
Mī vadda sigareṭlu unnāyā?
Sizda sigaret bormi?
మీ వద్ద సిగరెట్లు ఉన్నాయా?
Mī vadda sigareṭlu unnāyā?
Sizda kuldon bormi?
మీ వద్ద-యాష్ ట్-ే ఉ-ద-?
మ- వద-ద య-ష- ట-ర- ఉ-ద-?
మ- వ-్- య-ష- ట-ర- ఉ-ద-?
-----------------------
మీ వద్ద యాష్ ట్రే ఉందా?
0
Mī-v--d--yā- --ē un-ā?
Mī vadda yāṣ ṭrē undā?
M- v-d-a y-ṣ ṭ-ē u-d-?
----------------------
Mī vadda yāṣ ṭrē undā?
Sizda kuldon bormi?
మీ వద్ద యాష్ ట్రే ఉందా?
Mī vadda yāṣ ṭrē undā?
Chirogingiz bormi?
మీ------ద-ప----దా?
మ- వద-ద ద-ప- ఉ-ద-?
మ- వ-్- ద-ప- ఉ-ద-?
------------------
మీ వద్ద దీపం ఉందా?
0
Mī -ad-a---paṁ---dā?
Mī vadda dīpaṁ undā?
M- v-d-a d-p-ṁ u-d-?
--------------------
Mī vadda dīpaṁ undā?
Chirogingiz bormi?
మీ వద్ద దీపం ఉందా?
Mī vadda dīpaṁ undā?
Menga vilka yetishmayapti.
నా వ--ద -ో-్క--ల--ు
న- వద-ద ఫ-ర-క- ల-ద-
న- వ-్- ఫ-ర-క- ల-ద-
-------------------
నా వద్ద ఫోర్క్ లేదు
0
Nā-vadd- -hō-- -ē-u
Nā vadda phōrk lēdu
N- v-d-a p-ō-k l-d-
-------------------
Nā vadda phōrk lēdu
Menga vilka yetishmayapti.
నా వద్ద ఫోర్క్ లేదు
Nā vadda phōrk lēdu
Menga pichoq yetishmayapti.
నా-వద్- -ా---ల-దు
న- వద-ద చ-క- ల-ద-
న- వ-్- చ-క- ల-ద-
-----------------
నా వద్ద చాకు లేదు
0
Nā v-d-a c----l--u
Nā vadda cāku lēdu
N- v-d-a c-k- l-d-
------------------
Nā vadda cāku lēdu
Menga pichoq yetishmayapti.
నా వద్ద చాకు లేదు
Nā vadda cāku lēdu
Menga qoshiq yetishmayapti.
నా వద-ద స్ప--్-ల-దు
న- వద-ద స-ప-న- ల-ద-
న- వ-్- స-ప-న- ల-ద-
-------------------
నా వద్ద స్పూన్ లేదు
0
Nā-va-da s--- lē-u
Nā vadda spūn lēdu
N- v-d-a s-ū- l-d-
------------------
Nā vadda spūn lēdu
Menga qoshiq yetishmayapti.
నా వద్ద స్పూన్ లేదు
Nā vadda spūn lēdu