Tại sao bạn đã không đến?
あなたは なぜ 来なかった の ?
あなたは なぜ 来なかった の ?
あなたは なぜ 来なかった の ?
あなたは なぜ 来なかった の ?
あなたは なぜ 来なかった の ?
0
a------a---z--k-na---t----?
a---- w- n--- k-------- n--
a-a-a w- n-z- k-n-k-t-a n-?
---------------------------
anata wa naze konakatta no?
Tại sao bạn đã không đến?
あなたは なぜ 来なかった の ?
anata wa naze konakatta no?
Tôi đã bị ốm.
病気 だった ので 。
病気 だった ので 。
病気 だった ので 。
病気 だった ので 。
病気 だった ので 。
0
b-ō-id------d-.
b--------------
b-ō-i-a-t-n-d-.
---------------
byōkidattanode.
Tôi đã bị ốm.
病気 だった ので 。
byōkidattanode.
Tôi đã không đến, bởi vì tôi đã bị ốm.
病気 だった ので 行きません でした 。
病気 だった ので 行きません でした 。
病気 だった ので 行きません でした 。
病気 だった ので 行きません でした 。
病気 だった ので 行きません でした 。
0
by-k--a---node--k-m---nde--it-.
b------------- i---------------
b-ō-i-a-t-n-d- i-i-a-e-d-s-i-a-
-------------------------------
byōkidattanode ikimasendeshita.
Tôi đã không đến, bởi vì tôi đã bị ốm.
病気 だった ので 行きません でした 。
byōkidattanode ikimasendeshita.
Tại sao chị ấy đã không đến?
なぜ 彼女は 来なかった の ?
なぜ 彼女は 来なかった の ?
なぜ 彼女は 来なかった の ?
なぜ 彼女は 来なかった の ?
なぜ 彼女は 来なかった の ?
0
n-ze kan--o--a k-----t-- n-?
n--- k----- w- k-------- n--
n-z- k-n-j- w- k-n-k-t-a n-?
----------------------------
naze kanojo wa konakatta no?
Tại sao chị ấy đã không đến?
なぜ 彼女は 来なかった の ?
naze kanojo wa konakatta no?
Chị ấy đã bị mệt.
疲れて いた ので 。
疲れて いた ので 。
疲れて いた ので 。
疲れて いた ので 。
疲れて いた ので 。
0
t-ukare-e i--no--.
t-------- i-------
t-u-a-e-e i-a-o-e-
------------------
tsukarete itanode.
Chị ấy đã bị mệt.
疲れて いた ので 。
tsukarete itanode.
Chị ấy đã không đến, bởi vì chị ấy đã bị mệt.
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
0
kan-jo-wa ts---ret- it-n-de----ase-d-shita.
k----- w- t-------- i------ k--------------
k-n-j- w- t-u-a-e-e i-a-o-e k-m-s-n-e-h-t-.
-------------------------------------------
kanojo wa tsukarete itanode kimasendeshita.
Chị ấy đã không đến, bởi vì chị ấy đã bị mệt.
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
kanojo wa tsukarete itanode kimasendeshita.
Tại sao anh ấy đã không đến?
なぜ 彼は 来なかった の ?
なぜ 彼は 来なかった の ?
なぜ 彼は 来なかった の ?
なぜ 彼は 来なかった の ?
なぜ 彼は 来なかった の ?
0
n----k-----a k--a---t- n-?
n--- k--- w- k-------- n--
n-z- k-r- w- k-n-k-t-a n-?
--------------------------
naze kare wa konakatta no?
Tại sao anh ấy đã không đến?
なぜ 彼は 来なかった の ?
naze kare wa konakatta no?
Anh ấy đã không có hứng thú.
興味が なかった ので 。
興味が なかった ので 。
興味が なかった ので 。
興味が なかった ので 。
興味が なかった ので 。
0
ky--i--a-n-----a-o-e.
k---- g- n-----------
k-ō-i g- n-k-t-a-o-e-
---------------------
kyōmi ga nakattanode.
Anh ấy đã không có hứng thú.
興味が なかった ので 。
kyōmi ga nakattanode.
Anh ấy đã không đến, bởi vì anh ấy đã không có hứng thú.
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
0
ka-e-w- -y-mi-ga--a----an-de-------en--shi--.
k--- w- k---- g- n----------- k--------------
k-r- w- k-ō-i g- n-k-t-a-o-e- k-m-s-n-e-h-t-.
---------------------------------------------
kare wa kyōmi ga nakattanode, kimasendeshita.
Anh ấy đã không đến, bởi vì anh ấy đã không có hứng thú.
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
kare wa kyōmi ga nakattanode, kimasendeshita.
Tại sao các bạn đã không đến?
なぜ あなた達は 来なかった の ?
なぜ あなた達は 来なかった の ?
なぜ あなた達は 来なかった の ?
なぜ あなた達は 来なかった の ?
なぜ あなた達は 来なかった の ?
0
naz- a-a-a-t-----w-------at-a -o?
n--- a---------- w- k-------- n--
n-z- a-a-a-t-c-i w- k-n-k-t-a n-?
---------------------------------
naze anata-tachi wa konakatta no?
Tại sao các bạn đã không đến?
なぜ あなた達は 来なかった の ?
naze anata-tachi wa konakatta no?
Xe hơi của chúng tôi đã bị hỏng.
車が 壊れて いる ので 。
車が 壊れて いる ので 。
車が 壊れて いる ので 。
車が 壊れて いる ので 。
車が 壊れて いる ので 。
0
k-r-m--ga -o-are------node.
k----- g- k------- i-------
k-r-m- g- k-w-r-t- i-u-o-e-
---------------------------
kuruma ga kowarete irunode.
Xe hơi của chúng tôi đã bị hỏng.
車が 壊れて いる ので 。
kuruma ga kowarete irunode.
Chúng tôi đã không đến, bởi vì xe hơi của chúng tôi đã bị hỏng.
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
0
wa--s---ac-i -a--s-- ga k-wa-et--i-ud- --m--en-e---ta.
w----------- w------ g- k------- i---- k--------------
w-t-s-i-a-h- w-,-s-a g- k-w-r-t- i-u-e k-m-s-n-e-h-t-.
------------------------------------------------------
watashitachi wa,-sha ga kowarete irude kimasendeshita.
Chúng tôi đã không đến, bởi vì xe hơi của chúng tôi đã bị hỏng.
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
watashitachi wa,-sha ga kowarete irude kimasendeshita.
Tại sao họ đã không đến?
なぜ 人々は 来なかった の ?
なぜ 人々は 来なかった の ?
なぜ 人々は 来なかった の ?
なぜ 人々は 来なかった の ?
なぜ 人々は 来なかった の ?
0
n----h---b-t---a k-nak-tt- no?
n--- h------- w- k-------- n--
n-z- h-t-b-t- w- k-n-k-t-a n-?
------------------------------
naze hitobito wa konakatta no?
Tại sao họ đã không đến?
なぜ 人々は 来なかった の ?
naze hitobito wa konakatta no?
Họ đã lỡ chuyến tàu hỏa.
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
0
k-re---w- r-------i----io-ur---n---.
k----- w- r----- n- n---------------
k-r-r- w- r-s-h- n- n-r-o-u-e-a-o-e-
------------------------------------
karera wa ressha ni noriokuretanode.
Họ đã lỡ chuyến tàu hỏa.
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
karera wa ressha ni noriokuretanode.
Họ đã không đến, bởi vì họ đã bị lỡ tàu.
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
0
ka-era -a-------a-n--noriokur-t--o-e-k----ende-hi-a.
k----- w-- r----- n- n-------------- k--------------
k-r-r- w-, r-s-h- n- n-r-o-u-e-a-o-e k-m-s-n-e-h-t-.
----------------------------------------------------
karera wa, ressha ni noriokuretanode kimasendeshita.
Họ đã không đến, bởi vì họ đã bị lỡ tàu.
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
karera wa, ressha ni noriokuretanode kimasendeshita.
Tại sao bạn đã không đến?
なぜ あなたは 来なかった の ?
なぜ あなたは 来なかった の ?
なぜ あなたは 来なかった の ?
なぜ あなたは 来なかった の ?
なぜ あなたは 来なかった の ?
0
n--e an-ta-w- k-na--tt---o?
n--- a---- w- k-------- n--
n-z- a-a-a w- k-n-k-t-a n-?
---------------------------
naze anata wa konakatta no?
Tại sao bạn đã không đến?
なぜ あなたは 来なかった の ?
naze anata wa konakatta no?
Tôi đã không được phép.
来ては いけなかった ので 。
来ては いけなかった ので 。
来ては いけなかった ので 。
来ては いけなかった ので 。
来ては いけなかった ので 。
0
k--- -a-iken--at-a----.
k--- w- i--------------
k-t- w- i-e-a-a-t-n-d-.
-----------------------
kite wa ikenakattanode.
Tôi đã không được phép.
来ては いけなかった ので 。
kite wa ikenakattanode.
Tôi đã không đến, bởi vì tôi đã không được phép.
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
0
k-t- w- --e--k--t-n-d----i-a-endesh---.
k--- w- i-------------- k--------------
k-t- w- i-e-a-a-t-n-d-, k-m-s-n-e-h-t-.
---------------------------------------
kite wa ikenakattanode, kimasendeshita.
Tôi đã không đến, bởi vì tôi đã không được phép.
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
kite wa ikenakattanode, kimasendeshita.