Chúng tôi đã phải tưới hoa.
আ-া------ছে--ল -িত--হয়ে--- ৷
আ----- গ--- জ- দ--- হ----- ৷
আ-া-ে- গ-ছ- জ- দ-ত- হ-ে-ি- ৷
----------------------------
আমাদের গাছে জল দিতে হয়েছিল ৷
0
ām-dēra---chē ja---dit---a---hila
ā------ g---- j--- d--- h--------
ā-ā-ē-a g-c-ē j-l- d-t- h-ẏ-c-i-a
---------------------------------
āmādēra gāchē jala ditē haẏēchila
Chúng tôi đã phải tưới hoa.
আমাদের গাছে জল দিতে হয়েছিল ৷
āmādēra gāchē jala ditē haẏēchila
Chúng tôi đã phải dọn dẹp nhà.
আ----- -্য-পার্---ন-- -া ---প-ি-্কা--ক-----য়েছি- ৷
আ----- অ------------- ব- ঘ- প------- ক--- হ----- ৷
আ-া-ে- অ-য-প-র-ট-ে-্- ব- ঘ- প-ি-্-া- ক-ত- হ-ে-ি- ৷
--------------------------------------------------
আমাদের অ্যাপার্টমেন্ট বা ঘর পরিষ্কার করতে হয়েছিল ৷
0
ā-ā---a -yā-ārṭam-nṭ-----g-a-----r--k----k-ra-- haẏ-c---a
ā------ a------------- b- g---- p-------- k----- h--------
ā-ā-ē-a a-y-p-r-a-ē-ṭ- b- g-a-a p-r-ṣ-ā-a k-r-t- h-ẏ-c-i-a
----------------------------------------------------------
āmādēra ayāpārṭamēnṭa bā ghara pariṣkāra karatē haẏēchila
Chúng tôi đã phải dọn dẹp nhà.
আমাদের অ্যাপার্টমেন্ট বা ঘর পরিষ্কার করতে হয়েছিল ৷
āmādēra ayāpārṭamēnṭa bā ghara pariṣkāra karatē haẏēchila
Chúng tôi đã phải rửa bát.
আমাদ---বাস- মাজত- হয়েছি--৷
আ----- ব--- ম---- হ----- ৷
আ-া-ে- ব-স- ম-জ-ে হ-ে-ি- ৷
--------------------------
আমাদের বাসন মাজতে হয়েছিল ৷
0
ām-dē---bā-ana -ā-a----aẏ-c---a
ā------ b----- m----- h--------
ā-ā-ē-a b-s-n- m-j-t- h-ẏ-c-i-a
-------------------------------
āmādēra bāsana mājatē haẏēchila
Chúng tôi đã phải rửa bát.
আমাদের বাসন মাজতে হয়েছিল ৷
āmādēra bāsana mājatē haẏēchila
Các bạn đã phải trả hoá đơn chưa?
ত-মাদের-কি--িল-দিতে-/ --ল --িশ-- ক--- হ-ে--ল?
ত------ ক- ব-- দ--- / ব-- প----- ক--- হ------
ত-ম-দ-র ক- ব-ল দ-ত- / ব-ল প-ি-ো- ক-ত- হ-ে-ি-?
---------------------------------------------
তোমাদের কি বিল দিতে / বিল পরিশোধ করতে হয়েছিল?
0
tō-ā-ēra -- bila-d----- bila -a---ō--a -----ē -----hi-a?
t------- k- b--- d--- / b--- p-------- k----- h---------
t-m-d-r- k- b-l- d-t- / b-l- p-r-ś-d-a k-r-t- h-ẏ-c-i-a-
--------------------------------------------------------
tōmādēra ki bila ditē / bila pariśōdha karatē haẏēchila?
Các bạn đã phải trả hoá đơn chưa?
তোমাদের কি বিল দিতে / বিল পরিশোধ করতে হয়েছিল?
tōmādēra ki bila ditē / bila pariśōdha karatē haẏēchila?
Các bạn đã phải trả tiền vào cửa chưa?
তোম-দ-র ---প্র--শ --ল্ক -িত------িল?
ত------ ক- প----- শ---- দ--- হ------
ত-ম-দ-র ক- প-র-ে- শ-ল-ক দ-ত- হ-ে-ি-?
------------------------------------
তোমাদের কি প্রবেশ শুল্ক দিতে হয়েছিল?
0
T-m-d-r- ki p--bēśa----k--dit- h-ẏē----a?
T------- k- p------ ś---- d--- h---------
T-m-d-r- k- p-a-ē-a ś-l-a d-t- h-ẏ-c-i-a-
-----------------------------------------
Tōmādēra ki prabēśa śulka ditē haẏēchila?
Các bạn đã phải trả tiền vào cửa chưa?
তোমাদের কি প্রবেশ শুল্ক দিতে হয়েছিল?
Tōmādēra ki prabēśa śulka ditē haẏēchila?
Các bạn đã phải trả tiền phạt chưa?
ত-মাদের-ক--জ-িমা-া দ-তে------ল?
ত------ ক- জ------ দ--- হ------
ত-ম-দ-র ক- জ-ি-া-া দ-ত- হ-ে-ি-?
-------------------------------
তোমাদের কি জরিমানা দিতে হয়েছিল?
0
T--ādē-a ---j--i-ānā--i-- ha-ē-hi--?
T------- k- j------- d--- h---------
T-m-d-r- k- j-r-m-n- d-t- h-ẏ-c-i-a-
------------------------------------
Tōmādēra ki jarimānā ditē haẏēchila?
Các bạn đã phải trả tiền phạt chưa?
তোমাদের কি জরিমানা দিতে হয়েছিল?
Tōmādēra ki jarimānā ditē haẏēchila?
Ai đã phải chào tạm biệt?
কে বি-া--জা--ত- / --- যে-- --ইছ--?
ক- ব---- জ----- / চ-- য--- চ------
ক- ব-দ-য় জ-ন-ত- / চ-ে য-ত- চ-ই-ি-?
----------------------------------
কে বিদায় জানাতে / চলে যেতে চাইছিল?
0
Kē --dā-a-j----- / -a-- ---ē-cā---h-la?
K- b----- j----- / c--- y--- c---------
K- b-d-ẏ- j-n-t- / c-l- y-t- c-'-c-i-a-
---------------------------------------
Kē bidāẏa jānātē / calē yētē cā'ichila?
Ai đã phải chào tạm biệt?
কে বিদায় জানাতে / চলে যেতে চাইছিল?
Kē bidāẏa jānātē / calē yētē cā'ichila?
Ai đã phải đi về nhà sớm?
ক--ে-----ব---ী --ত- ------?
ক--- আ-- ব---- য--- হ------
ক-ক- আ-ে ব-ড-ী য-ত- হ-ে-ি-?
---------------------------
কাকে আগে বাড়ী যেতে হয়েছিল?
0
Kā-ē āgē-bāṛ--y--- --ẏ-chila?
K--- ā-- b--- y--- h---------
K-k- ā-ē b-ṛ- y-t- h-ẏ-c-i-a-
-----------------------------
Kākē āgē bāṛī yētē haẏēchila?
Ai đã phải đi về nhà sớm?
কাকে আগে বাড়ী যেতে হয়েছিল?
Kākē āgē bāṛī yētē haẏēchila?
Ai đã phải đi tàu hỏa?
কা-ে ট-রেন----তে-হয়--ি-?
ক--- ট----- য--- হ------
ক-ক- ট-র-ন- য-ত- হ-ে-ি-?
------------------------
কাকে ট্রেনে যেতে হয়েছিল?
0
Kā-ē-ṭ-ē-- yētē ha-ēc-il-?
K--- ṭ---- y--- h---------
K-k- ṭ-ē-ē y-t- h-ẏ-c-i-a-
--------------------------
Kākē ṭrēnē yētē haẏēchila?
Ai đã phải đi tàu hỏa?
কাকে ট্রেনে যেতে হয়েছিল?
Kākē ṭrēnē yētē haẏēchila?
Chúng tôi đã không định ở lâu.
আ--া ব-শী দ-ন থ--তে-চা-ছিল-ম--- ৷
আ--- ব--- দ-- থ---- চ------- ন- ৷
আ-র- ব-শ- দ-ন থ-ক-ে চ-ই-ি-া- ন- ৷
---------------------------------
আমরা বেশী দিন থাকতে চাইছিলাম না ৷
0
Ā---ā-b--ī---n-----ka---cā'-c---ā-- -ā
Ā---- b--- d--- t------ c---------- n-
Ā-a-ā b-ś- d-n- t-ā-a-ē c-'-c-i-ā-a n-
--------------------------------------
Āmarā bēśī dina thākatē cā'ichilāma nā
Chúng tôi đã không định ở lâu.
আমরা বেশী দিন থাকতে চাইছিলাম না ৷
Āmarā bēśī dina thākatē cā'ichilāma nā
Chúng tôi đã không muốn uống gì.
আ--া-কো------ প-ন ক--- --ইছি--ম -া-৷
আ--- ক------- প-- ক--- চ------- ন- ৷
আ-র- ক-ন-ক-ছ- প-ন ক-ত- চ-ই-ি-া- ন- ৷
------------------------------------
আমরা কোনোকিছু পান করতে চাইছিলাম না ৷
0
ā-a-ā --nō----u--ān----r--ē cā'ich------nā
ā---- k-------- p--- k----- c---------- n-
ā-a-ā k-n-k-c-u p-n- k-r-t- c-'-c-i-ā-a n-
------------------------------------------
āmarā kōnōkichu pāna karatē cā'ichilāma nā
Chúng tôi đã không muốn uống gì.
আমরা কোনোকিছু পান করতে চাইছিলাম না ৷
āmarā kōnōkichu pāna karatē cā'ichilāma nā
Chúng tôi đã không muốn làm phiền.
আম-া-ব----- --তে--া-ছ-ল-ম-ন- ৷
আ--- ব----- ক--- চ------- ন- ৷
আ-র- ব-র-্- ক-ত- চ-ই-ি-া- ন- ৷
------------------------------
আমরা বিরক্ত করতে চাইছিলাম না ৷
0
ā--r----r-kta---ratē----i-hil--a nā
ā---- b------ k----- c---------- n-
ā-a-ā b-r-k-a k-r-t- c-'-c-i-ā-a n-
-----------------------------------
āmarā birakta karatē cā'ichilāma nā
Chúng tôi đã không muốn làm phiền.
আমরা বিরক্ত করতে চাইছিলাম না ৷
āmarā birakta karatē cā'ichilāma nā
Tôi đã muốn gọi điện thoại.
আ-- -ুধ-ম--্--এ-ট- ফ-- ---- চ--েছ--া- ৷
আ-- শ-------- এ--- ফ-- ক--- চ-------- ৷
আ-ি শ-ধ-ম-ত-র এ-ট- ফ-ন ক-ত- চ-য়-ছ-ল-ম ৷
---------------------------------------
আমি শুধুমাত্র একটা ফোন করতে চেয়েছিলাম ৷
0
āmi śud-u--t------ṭā phōn--kar--- c-ẏ----l--a
ā-- ś--------- ē---- p---- k----- c----------
ā-i ś-d-u-ā-r- ē-a-ā p-ō-a k-r-t- c-ẏ-c-i-ā-a
---------------------------------------------
āmi śudhumātra ēkaṭā phōna karatē cēẏēchilāma
Tôi đã muốn gọi điện thoại.
আমি শুধুমাত্র একটা ফোন করতে চেয়েছিলাম ৷
āmi śudhumātra ēkaṭā phōna karatē cēẏēchilāma
Tôi đã muốn gọi tắc xi.
আ----কট--ট্যাক----ড-কতে চ--ে-িলাম ৷
আ-- এ--- ট------- ড---- চ-------- ৷
আ-ি এ-ট- ট-য-ক-স- ড-ক-ে চ-য়-ছ-ল-ম ৷
-----------------------------------
আমি একটা ট্যাক্সি ডাকতে চেয়েছিলাম ৷
0
āmi----ṭ--ṭ-āk---ḍāk--ē c-ẏē----ā-a
ā-- ē---- ṭ----- ḍ----- c----------
ā-i ē-a-ā ṭ-ā-s- ḍ-k-t- c-ẏ-c-i-ā-a
-----------------------------------
āmi ēkaṭā ṭyāksi ḍākatē cēẏēchilāma
Tôi đã muốn gọi tắc xi.
আমি একটা ট্যাক্সি ডাকতে চেয়েছিলাম ৷
āmi ēkaṭā ṭyāksi ḍākatē cēẏēchilāma
Tôi đã muốn đi về nhà.
আ-----মি গ-ড-- চ-লিয়---া-়ী য-ত-----েছ--া- ৷
আ--- আ-- গ---- চ----- ব---- য--- চ-------- ৷
আ-ল- আ-ি গ-ড-ী চ-ল-য়- ব-ড-ী য-ত- চ-য়-ছ-ল-ম ৷
--------------------------------------------
আসলে আমি গাড়ী চালিয়ে বাড়ী যেতে চেয়েছিলাম ৷
0
ā-alē--mi-g-ṛ--cāli-ē --ṛī ---ē-c-ẏēch--āma
ā---- ā-- g--- c----- b--- y--- c----------
ā-a-ē ā-i g-ṛ- c-l-ẏ- b-ṛ- y-t- c-ẏ-c-i-ā-a
-------------------------------------------
āsalē āmi gāṛī cāliẏē bāṛī yētē cēẏēchilāma
Tôi đã muốn đi về nhà.
আসলে আমি গাড়ী চালিয়ে বাড়ী যেতে চেয়েছিলাম ৷
āsalē āmi gāṛī cāliẏē bāṛī yētē cēẏēchilāma
Tôi đã nghĩ rằng, bạn đã muốn gọi điện thoại cho vợ của bạn.
আ-- -ে-েছিল------ত--- তোম-- ---্র-কে-ফ-ন-ক-ত- চে-ে-ি-- ৷
আ-- ভ-------- য- ত--- ত---- স------- ফ-- ক--- চ------- ৷
আ-ি ভ-ব-ছ-ল-ম য- ত-ম- ত-ম-র স-ত-র-ক- ফ-ন ক-ত- চ-য়-ছ-ল- ৷
--------------------------------------------------------
আমি ভেবেছিলাম যে তুমি তোমার স্ত্রীকে ফোন করতে চেয়েছিলে ৷
0
ā-i-bhē--c--l-m--yē tu-- --m-r- -t--k- p-ō-- k--at- c---c---ē
ā-- b----------- y- t--- t----- s----- p---- k----- c--------
ā-i b-ē-ē-h-l-m- y- t-m- t-m-r- s-r-k- p-ō-a k-r-t- c-ẏ-c-i-ē
-------------------------------------------------------------
āmi bhēbēchilāma yē tumi tōmāra strīkē phōna karatē cēẏēchilē
Tôi đã nghĩ rằng, bạn đã muốn gọi điện thoại cho vợ của bạn.
আমি ভেবেছিলাম যে তুমি তোমার স্ত্রীকে ফোন করতে চেয়েছিলে ৷
āmi bhēbēchilāma yē tumi tōmāra strīkē phōna karatē cēẏēchilē
Tôi đã nghĩ rằng, bạn đã muốn gọi điện thoại cho phòng chỉ dẫn.
আমি-ভ---ছ---ম------মি -থ্-ক-ন-দ্র- ফ-- করতে--েয়-ছিলে ৷
আ-- ভ-------- য- ত--- ত----------- ফ-- ক--- চ------- ৷
আ-ি ভ-ব-ছ-ল-ম য- ত-ম- ত-্-ক-ন-দ-র- ফ-ন ক-ত- চ-য়-ছ-ল- ৷
------------------------------------------------------
আমি ভেবেছিলাম যে তুমি তথ্যকেন্দ্রে ফোন করতে চেয়েছিলে ৷
0
ām- bhē----il--a-y- --m- t-th--k-ndr---hō-a-k-ra---c-ẏ-chilē
ā-- b----------- y- t--- t----------- p---- k----- c--------
ā-i b-ē-ē-h-l-m- y- t-m- t-t-y-k-n-r- p-ō-a k-r-t- c-ẏ-c-i-ē
------------------------------------------------------------
āmi bhēbēchilāma yē tumi tathyakēndrē phōna karatē cēẏēchilē
Tôi đã nghĩ rằng, bạn đã muốn gọi điện thoại cho phòng chỉ dẫn.
আমি ভেবেছিলাম যে তুমি তথ্যকেন্দ্রে ফোন করতে চেয়েছিলে ৷
āmi bhēbēchilāma yē tumi tathyakēndrē phōna karatē cēẏēchilē
Tôi đã nghĩ rằng, bạn đã muốn đặt một cái bánh pizza.
আম- -ে----ল-ম-যে -ুম--প-ৎ-া------- -র-ে-চ-য়--িলে ৷
আ-- ভ-------- য- ত--- প---- অ----- ক--- চ------- ৷
আ-ি ভ-ব-ছ-ল-ম য- ত-ম- প-ৎ-া অ-্-া- ক-ত- চ-য়-ছ-ল- ৷
--------------------------------------------------
আমি ভেবেছিলাম যে তুমি পিৎজা অর্ডার করতে চেয়েছিলে ৷
0
ām---h-b-c-ilā-a-y- t-mi-p--jā--r---a----a-- c--ēc--lē
ā-- b----------- y- t--- p---- a----- k----- c--------
ā-i b-ē-ē-h-l-m- y- t-m- p-ṯ-ā a-ḍ-r- k-r-t- c-ẏ-c-i-ē
------------------------------------------------------
āmi bhēbēchilāma yē tumi piṯjā arḍāra karatē cēẏēchilē
Tôi đã nghĩ rằng, bạn đã muốn đặt một cái bánh pizza.
আমি ভেবেছিলাম যে তুমি পিৎজা অর্ডার করতে চেয়েছিলে ৷
āmi bhēbēchilāma yē tumi piṯjā arḍāra karatē cēẏēchilē