Ich zeichne einen Mann.
أـ-سم------.
أـرسم رجلا-.
-ـ-س- ر-ل-ً-
--------------
أـرسم رجلاً.
0
a--sim r--aa-.
arisim rjlaan.
a-i-i- r-l-a-.
--------------
arisim rjlaan.
Ich zeichne einen Mann.
أـرسم رجلاً.
arisim rjlaan.
Zuerst den Kopf.
أولاً-الرأس-
أولا- الرأس.
-و-ا- ا-ر-س-
--------------
أولاً الرأس.
0
aw--a-------s-.
awlaan alraasa.
a-l-a- a-r-a-a-
---------------
awlaan alraasa.
Zuerst den Kopf.
أولاً الرأس.
awlaan alraasa.
Der Mann trägt einen Hut.
--ت-- --ر-- قبعة-.
يرتدي الرجل قبعة-.
-ر-د- ا-ر-ل ق-ع-ً-
--------------------
يرتدي الرجل قبعةً.
0
y-at-di-alraj-- q-e-a-.
yratadi alrajul qbetan.
y-a-a-i a-r-j-l q-e-a-.
-----------------------
yratadi alrajul qbetan.
Der Mann trägt einen Hut.
يرتدي الرجل قبعةً.
yratadi alrajul qbetan.
Die Haare sieht man nicht.
لا ي--ن---ي--ال-عر.
لا يمكن رؤية الشعر.
-ا ي-ك- ر-ي- ا-ش-ر-
---------------------
لا يمكن رؤية الشعر.
0
l-a ---k---ruy---a-sh---a.
laa yumkin ruyat alshaera.
l-a y-m-i- r-y-t a-s-a-r-.
--------------------------
laa yumkin ruyat alshaera.
Die Haare sieht man nicht.
لا يمكن رؤية الشعر.
laa yumkin ruyat alshaera.
Die Ohren sieht man auch nicht.
ولا--م-ن--ي-اً ---- -لآ-نين-
ولا يمكن أيضا- رؤية الآذنين.
-ل- ي-ك- أ-ض-ً ر-ي- ا-آ-ن-ن-
------------------------------
ولا يمكن أيضاً رؤية الآذنين.
0
wl--y-m--- ayda-n--uyat----dh--i--.
wla yumkin aydaan ruyat aladhanina.
w-a y-m-i- a-d-a- r-y-t a-a-h-n-n-.
-----------------------------------
wla yumkin aydaan ruyat aladhanina.
Die Ohren sieht man auch nicht.
ولا يمكن أيضاً رؤية الآذنين.
wla yumkin aydaan ruyat aladhanina.
Den Rücken sieht man auch nicht.
-ل- ---ن-ك--ك----ة ا--ه--
ولا يمكن كذلك رؤية الظهر.
-ل- ي-ك- ك-ل- ر-ي- ا-ظ-ر-
---------------------------
ولا يمكن كذلك رؤية الظهر.
0
w-- --mkin ---lk ---a- al-u--.
wla yumkin kdhlk ruyat alzuhr.
w-a y-m-i- k-h-k r-y-t a-z-h-.
------------------------------
wla yumkin kdhlk ruyat alzuhr.
Den Rücken sieht man auch nicht.
ولا يمكن كذلك رؤية الظهر.
wla yumkin kdhlk ruyat alzuhr.
Ich zeichne die Augen und den Mund.
إني -رس- -ل-ينين والفم.
إني أرسم العينين والفم.
-ن- أ-س- ا-ع-ن-ن و-ل-م-
-------------------------
إني أرسم العينين والفم.
0
'i--- 'ars-- a-----a-n-----u-.
'iini 'arsim aleaynayn walfum.
'-i-i '-r-i- a-e-y-a-n w-l-u-.
------------------------------
'iini 'arsim aleaynayn walfum.
Ich zeichne die Augen und den Mund.
إني أرسم العينين والفم.
'iini 'arsim aleaynayn walfum.
Der Mann tanzt und lacht.
ير---ا---- -ي-ح--
يرقص الرجل ويضحك.
-ر-ص ا-ر-ل و-ض-ك-
-------------------
يرقص الرجل ويضحك.
0
yraq-- al-a-ul w-----a-.
yraqis alrajul wayadhak.
y-a-i- a-r-j-l w-y-d-a-.
------------------------
yraqis alrajul wayadhak.
Der Mann tanzt und lacht.
يرقص الرجل ويضحك.
yraqis alrajul wayadhak.
Der Mann hat eine lange Nase.
-لر---أن- ط--ل-
للرجل أنف طويل.
-ل-ج- أ-ف ط-ي-.-
-----------------
للرجل أنف طويل.
0
l-i-aji---a-f--a-il--.
llirajil 'anf tawilan.
l-i-a-i- '-n- t-w-l-n-
----------------------
llirajil 'anf tawilan.
Der Mann hat eine lange Nase.
للرجل أنف طويل.
llirajil 'anf tawilan.
Er trägt einen Stock in den Händen.
-ن- يح-ل-عصا ف-----.
إنه يحمل عصا في يده.
-ن- ي-م- ع-ا ف- ي-ه-
----------------------
إنه يحمل عصا في يده.
0
'-in-- -a-mi--eas--a-fi ya--a.
'iinah yahmil easana fi yadha.
'-i-a- y-h-i- e-s-n- f- y-d-a-
------------------------------
'iinah yahmil easana fi yadha.
Er trägt einen Stock in den Händen.
إنه يحمل عصا في يده.
'iinah yahmil easana fi yadha.
Er trägt auch einen Schal um den Hals.
وي--د----ا-ا----- عن---
ويرتدي وشاحا- حول عنقه.
-ي-ت-ي و-ا-ا- ح-ل ع-ق-.-
-------------------------
ويرتدي وشاحاً حول عنقه.
0
w-rta-i-w--a-aan h--- ei-q--.
wyrtadi wshahaan hawl einqha.
w-r-a-i w-h-h-a- h-w- e-n-h-.
-----------------------------
wyrtadi wshahaan hawl einqha.
Er trägt auch einen Schal um den Hals.
ويرتدي وشاحاً حول عنقه.
wyrtadi wshahaan hawl einqha.
Es ist Winter und es ist kalt.
ا--ص- -ص--الشت-- وا------ار-.
الفصل فصل الشتاء والطقس بارد.
-ل-ص- ف-ل ا-ش-ا- و-ل-ق- ب-ر-.-
-------------------------------
الفصل فصل الشتاء والطقس بارد.
0
a-f--l f--l a-shita' ---ta-s b-r-a.
alfasl fasl alshita' waltaqs barda.
a-f-s- f-s- a-s-i-a- w-l-a-s b-r-a-
-----------------------------------
alfasl fasl alshita' waltaqs barda.
Es ist Winter und es ist kalt.
الفصل فصل الشتاء والطقس بارد.
alfasl fasl alshita' waltaqs barda.
Die Arme sind kräftig.
-لذراع-ن--و-ا--
الذراعان قويان.
-ل-ر-ع-ن ق-ي-ن-
-----------------
الذراعان قويان.
0
a-dh--a-an--ua---a.
aldhiraean quayana.
a-d-i-a-a- q-a-a-a-
-------------------
aldhiraean quayana.
Die Arme sind kräftig.
الذراعان قويان.
aldhiraean quayana.
Die Beine sind auch kräftig.
--ل-اق-- -ي--ً.
والساقان أيضا-.
-ا-س-ق-ن أ-ض-ً-
-----------------
والساقان أيضاً.
0
wals-----a---a-.
walsaqan aydaan.
w-l-a-a- a-d-a-.
----------------
walsaqan aydaan.
Die Beine sind auch kräftig.
والساقان أيضاً.
walsaqan aydaan.
Der Mann ist aus Schnee.
ا---ل مصن-ع -ن الث-ج.
الرجل مصنوع من الثلج.
-ل-ج- م-ن-ع م- ا-ث-ج-
-----------------------
الرجل مصنوع من الثلج.
0
alr--ul-m----we--i- a-t-ulj.
alrujul masnawe min althulj.
a-r-j-l m-s-a-e m-n a-t-u-j-
----------------------------
alrujul masnawe min althulj.
Der Mann ist aus Schnee.
الرجل مصنوع من الثلج.
alrujul masnawe min althulj.
Er trägt keine Hose und keinen Mantel.
--ه -- -رت-ي-س---لا- ول------اً.
إنه لا يرتدي سروالا- ولا معطفا-.
-ن- ل- ي-ت-ي س-و-ل-ً و-ا م-ط-ا-.-
----------------------------------
إنه لا يرتدي سروالاً ولا معطفاً.
0
'i-na--l----rtad---rw-l--n w--a-m-t-a--.
'iinah la yartadi srwalaan wala metfaan.
'-i-a- l- y-r-a-i s-w-l-a- w-l- m-t-a-n-
----------------------------------------
'iinah la yartadi srwalaan wala metfaan.
Er trägt keine Hose und keinen Mantel.
إنه لا يرتدي سروالاً ولا معطفاً.
'iinah la yartadi srwalaan wala metfaan.
Aber der Mann friert nicht.
و-ل-ج- -- --ع- ب-ل-ر-.
والرجل لا يشعر بالبرد.
-ا-ر-ل ل- ي-ع- ب-ل-ر-.-
------------------------
والرجل لا يشعر بالبرد.
0
w----j- -a-ya-h-u- b-albarda.
walrajl la yasheur bialbarda.
w-l-a-l l- y-s-e-r b-a-b-r-a-
-----------------------------
walrajl la yasheur bialbarda.
Aber der Mann friert nicht.
والرجل لا يشعر بالبرد.
walrajl la yasheur bialbarda.
Er ist ein Schneemann.
إنه---ل--ل-ل-.
إنه رجل الثلج.
-ن- ر-ل ا-ث-ج-
----------------
إنه رجل الثلج.
0
'--n-h----u- --th-lj-.
'iinah rajul althulja.
'-i-a- r-j-l a-t-u-j-.
----------------------
'iinah rajul althulja.
Er ist ein Schneemann.
إنه رجل الثلج.
'iinah rajul althulja.