Денес е сабота.
আজ ---ব-র-৷
আজ শন-ব-র ৷
আ- শ-ি-া- ৷
-----------
আজ শনিবার ৷
0
ā-a ---ib-ra
āja śanibāra
ā-a ś-n-b-r-
------------
āja śanibāra
Денес е сабота.
আজ শনিবার ৷
āja śanibāra
Денес ние имаме време.
আজ --াদ-র-ক-ছে --- আছ--৷
আজ আম-দ-র ক-ছ- সময় আছ- ৷
আ- আ-া-ে- ক-ছ- স-য় আ-ে ৷
------------------------
আজ আমাদের কাছে সময় আছে ৷
0
āja āmād----kāc-ē -amaẏa--c-ē
āja āmādēra kāchē samaẏa āchē
ā-a ā-ā-ē-a k-c-ē s-m-ẏ- ā-h-
-----------------------------
āja āmādēra kāchē samaẏa āchē
Денес ние имаме време.
আজ আমাদের কাছে সময় আছে ৷
āja āmādēra kāchē samaẏa āchē
Денес ние ќе го чистиме станот.
আ- আম-া -----ট-েন-ট প---্--র কর-ি-৷
আজ আমর- এপ-র-টম-ন-ট পর-ষ-ক-র করছ- ৷
আ- আ-র- এ-া-্-ম-ন-ট প-ি-্-া- ক-ছ- ৷
-----------------------------------
আজ আমরা এপার্টমেন্ট পরিষ্কার করছি ৷
0
āja-ā-a-ā ē-ārṭ--ē-ṭ---ar-ṣk-----a-ac-i
āja āmarā ēpārṭamēnṭa pariṣkāra karachi
ā-a ā-a-ā ē-ā-ṭ-m-n-a p-r-ṣ-ā-a k-r-c-i
---------------------------------------
āja āmarā ēpārṭamēnṭa pariṣkāra karachi
Денес ние ќе го чистиме станот.
আজ আমরা এপার্টমেন্ট পরিষ্কার করছি ৷
āja āmarā ēpārṭamēnṭa pariṣkāra karachi
Јас ја чистам бањата.
আ---ব--র-ম -স্-ান--, --সলখ---)-পরিষ্-ার ক----৷
আম- ব-থর-ম (স-ন-নঘর, গ-সলখ-ন-) পর-ষ-ক-র করছ- ৷
আ-ি ব-থ-ু- (-্-া-ঘ-, গ-স-খ-ন-) প-ি-্-া- ক-ছ- ৷
----------------------------------------------
আমি বাথরুম (স্নানঘর, গোসলখানা) পরিষ্কার করছি ৷
0
āmi -ā-har-m- -sn---gha----gō-a-----nā- --r--k-r- k-----i
āmi bātharuma (snānaghara, gōsalakhānā) pariṣkāra karachi
ā-i b-t-a-u-a (-n-n-g-a-a- g-s-l-k-ā-ā- p-r-ṣ-ā-a k-r-c-i
---------------------------------------------------------
āmi bātharuma (snānaghara, gōsalakhānā) pariṣkāra karachi
Јас ја чистам бањата.
আমি বাথরুম (স্নানঘর, গোসলখানা) পরিষ্কার করছি ৷
āmi bātharuma (snānaghara, gōsalakhānā) pariṣkāra karachi
Мажот ми ја мие колата.
আ--র---বা-ী -া-়- পরিষ-ক-----ছ--৷
আম-র স-ব-ম- গ-ড-- পর-ষ-ক-র করছ- ৷
আ-া- স-ব-ম- গ-ড-ী প-ি-্-া- ক-ছ- ৷
---------------------------------
আমার স্বামী গাড়ী পরিষ্কার করছে ৷
0
ā--ra -bā-ī gāṛī---ri---ra-k-ra-hē
āmāra sbāmī gāṛī pariṣkāra karachē
ā-ā-a s-ā-ī g-ṛ- p-r-ṣ-ā-a k-r-c-ē
----------------------------------
āmāra sbāmī gāṛī pariṣkāra karachē
Мажот ми ја мие колата.
আমার স্বামী গাড়ী পরিষ্কার করছে ৷
āmāra sbāmī gāṛī pariṣkāra karachē
Децата ги чистат велосипедите.
বাচ্চার- স-ই-ে---রিষ্-ার-ক-ছে-৷
ব-চ-চ-র- স-ইক-ল পর-ষ-ক-র করছ- ৷
ব-চ-চ-র- স-ই-ে- প-ি-্-া- ক-ছ- ৷
-------------------------------
বাচ্চারা সাইকেল পরিষ্কার করছে ৷
0
b--c--ā ---ik----par-ṣkāra k-----ē
bāccārā sā'ikēla pariṣkāra karachē
b-c-ā-ā s-'-k-l- p-r-ṣ-ā-a k-r-c-ē
----------------------------------
bāccārā sā'ikēla pariṣkāra karachē
Децата ги чистат велосипедите.
বাচ্চারা সাইকেল পরিষ্কার করছে ৷
bāccārā sā'ikēla pariṣkāra karachē
Баба ги полева цвеќињата.
ঠ-ক-র---- -ি-া-গা----ল-/--ান- -ি---ে--৷
ঠ-ক-রম- / দ-দ- গ-ছ- জল / প-ন- দ-চ-ছ-ন ৷
ঠ-ক-র-া / দ-দ- গ-ছ- জ- / প-ন- দ-চ-ছ-ন ৷
---------------------------------------
ঠাকুরমা / দিদা গাছে জল / পানি দিচ্ছেন ৷
0
ṭ-āku-am- --d--ā-g---ē-jal- /-p----dic-hēna
ṭhākuramā / didā gāchē jala / pāni dicchēna
ṭ-ā-u-a-ā / d-d- g-c-ē j-l- / p-n- d-c-h-n-
-------------------------------------------
ṭhākuramā / didā gāchē jala / pāni dicchēna
Баба ги полева цвеќињата.
ঠাকুরমা / দিদা গাছে জল / পানি দিচ্ছেন ৷
ṭhākuramā / didā gāchē jala / pāni dicchēna
Децата ја раскреваат детската соба.
ব-চ--ারা --দে- -র-পরি-্-ার ---- ৷
ব-চ-চ-র- ত-দ-র ঘর পর-ষ-ক-র করছ- ৷
ব-চ-চ-র- ত-দ-র ঘ- প-ি-্-া- ক-ছ- ৷
---------------------------------
বাচ্চারা তাদের ঘর পরিষ্কার করছে ৷
0
b-----ā t-d--- -h--- pa-iṣkā-a----achē
bāccārā tādēra ghara pariṣkāra karachē
b-c-ā-ā t-d-r- g-a-a p-r-ṣ-ā-a k-r-c-ē
--------------------------------------
bāccārā tādēra ghara pariṣkāra karachē
Децата ја раскреваат детската соба.
বাচ্চারা তাদের ঘর পরিষ্কার করছে ৷
bāccārā tādēra ghara pariṣkāra karachē
Мажот ми ја раскрева неговата работна маса.
আম-র-স্বাম---ার-নি--র--েস্ক--রি-্কা- ক-ছে ৷
আম-র স-ব-ম- ত-র ন-জ-র ড-স-ক পর-ষ-ক-র করছ- ৷
আ-া- স-ব-ম- ত-র ন-জ-র ড-স-ক প-ি-্-া- ক-ছ- ৷
-------------------------------------------
আমার স্বামী তার নিজের ডেস্ক পরিষ্কার করছে ৷
0
ā-ār- s-ām--tā-- -ij-r---ēsk- -ari-k-r----rac-ē
āmāra sbāmī tāra nijēra ḍēska pariṣkāra karachē
ā-ā-a s-ā-ī t-r- n-j-r- ḍ-s-a p-r-ṣ-ā-a k-r-c-ē
-----------------------------------------------
āmāra sbāmī tāra nijēra ḍēska pariṣkāra karachē
Мажот ми ја раскрева неговата работна маса.
আমার স্বামী তার নিজের ডেস্ক পরিষ্কার করছে ৷
āmāra sbāmī tāra nijēra ḍēska pariṣkāra karachē
Јас ги ставам алиштата во машината за перење алишта.
আমি----শ-ং-মে-িন- --ম-কা-ড- --খ---৷
আম- ওয়-শ-- ম-শ-ন- জ-ম-ক-পড- র-খছ- ৷
আ-ি ও-া-ি- ম-শ-ন- জ-ম-ক-প-় র-খ-ি ৷
-----------------------------------
আমি ওয়াশিং মেশিনে জামাকাপড় রাখছি ৷
0
āmi ō----- mēśi-- j---k-paṛ---ā---chi
āmi ōẏāśiṁ mēśinē jāmākāpaṛa rākhachi
ā-i ō-ā-i- m-ś-n- j-m-k-p-ṛ- r-k-a-h-
-------------------------------------
āmi ōẏāśiṁ mēśinē jāmākāpaṛa rākhachi
Јас ги ставам алиштата во машината за перење алишта.
আমি ওয়াশিং মেশিনে জামাকাপড় রাখছি ৷
āmi ōẏāśiṁ mēśinē jāmākāpaṛa rākhachi
Јас ги закачувам алиштата.
আম--জ-ম----ড---ে-ছি ৷
আম- জ-ম-ক-পড- ম-লছ- ৷
আ-ি জ-ম-ক-প-় ম-ল-ি ৷
---------------------
আমি জামাকাপড় মেলছি ৷
0
ā-i -ā---ā---a m----hi
āmi jāmākāpaṛa mēlachi
ā-i j-m-k-p-ṛ- m-l-c-i
----------------------
āmi jāmākāpaṛa mēlachi
Јас ги закачувам алиштата.
আমি জামাকাপড় মেলছি ৷
āmi jāmākāpaṛa mēlachi
Јас ги пеглам алиштата.
আ---জামা-া--় ----্র--ক-ছ--৷
আম- জ-ম-ক-পড- ইস-ত-র- করছ- ৷
আ-ি জ-ম-ক-প-় ই-্-্-ি ক-ছ- ৷
----------------------------
আমি জামাকাপড় ইস্ত্রি করছি ৷
0
ām--j---kāpaṛ----t---kara--i
āmi jāmākāpaṛa istri karachi
ā-i j-m-k-p-ṛ- i-t-i k-r-c-i
----------------------------
āmi jāmākāpaṛa istri karachi
Јас ги пеглам алиштата.
আমি জামাকাপড় ইস্ত্রি করছি ৷
āmi jāmākāpaṛa istri karachi
Прозорците се извалкани.
জ-নাল-গুলো --ংর--৷
জ-ন-ল-গ-ল- ন--র- ৷
জ-ন-ল-গ-ল- ন-ং-া ৷
------------------
জানালাগুলো নোংরা ৷
0
j-n-l-gu-ō nō--ā
jānālāgulō nōnrā
j-n-l-g-l- n-n-ā
----------------
jānālāgulō nōnrā
Прозорците се извалкани.
জানালাগুলো নোংরা ৷
jānālāgulō nōnrā
Подот е извалкан.
মে---ন---া ৷
ম-ঝ- ন--র- ৷
ম-ঝ- ন-ং-া ৷
------------
মেঝে নোংরা ৷
0
mējh- ---rā
mējhē nōnrā
m-j-ē n-n-ā
-----------
mējhē nōnrā
Подот е извалкан.
মেঝে নোংরা ৷
mējhē nōnrā
Садовите се извалкани.
খা--------ল---াট- -ো--া ৷
খ-ব-র-র থ-ল- ব-ট- ন--র- ৷
খ-ব-র-র থ-ল- ব-ট- ন-ং-া ৷
-------------------------
খাবারের থালা বাটি নোংরা ৷
0
khā-ā-ē-a-t---- ---i-nōn-ā
khābārēra thālā bāṭi nōnrā
k-ā-ā-ē-a t-ā-ā b-ṭ- n-n-ā
--------------------------
khābārēra thālā bāṭi nōnrā
Садовите се извалкани.
খাবারের থালা বাটি নোংরা ৷
khābārēra thālā bāṭi nōnrā
Кој ги чисти прозорците?
জান---ু-ো-কে---িষ্ক-- ক--ে?
জ-নল-গ-ল- ক- পর-ষ-ক-র করছ-?
জ-ন-া-ু-ো ক- প-ি-্-া- ক-ছ-?
---------------------------
জানলাগুলো কে পরিষ্কার করছে?
0
j-nal-g--ō-k- -a-i----- kar-ch-?
jānalāgulō kē pariṣkāra karachē?
j-n-l-g-l- k- p-r-ṣ-ā-a k-r-c-ē-
--------------------------------
jānalāgulō kē pariṣkāra karachē?
Кој ги чисти прозорците?
জানলাগুলো কে পরিষ্কার করছে?
jānalāgulō kē pariṣkāra karachē?
Кој всмукува прашина?
কে ভ-যা-ি-ম ক-ছ-?
ক- ভ-য-ক-উম করছ-?
ক- ভ-য-ক-উ- ক-ছ-?
-----------------
কে ভ্যাকিউম করছে?
0
K--b-yā--'--a--ar-c-ē?
Kē bhyāki'uma karachē?
K- b-y-k-'-m- k-r-c-ē-
----------------------
Kē bhyāki'uma karachē?
Кој всмукува прашина?
কে ভ্যাকিউম করছে?
Kē bhyāki'uma karachē?
Кој ги мие садовите?
ক- -ালা বা-- পরিষ-ক-র---ছ-?
ক- থ-ল- ব-ট- পর-ষ-ক-র করছ-?
ক- থ-ল- ব-ট- প-ি-্-া- ক-ছ-?
---------------------------
কে থালা বাটি পরিষ্কার করছে?
0
K-----lā--ā-i pa-i--ār- ----c-ē?
Kē thālā bāṭi pariṣkāra karachē?
K- t-ā-ā b-ṭ- p-r-ṣ-ā-a k-r-c-ē-
--------------------------------
Kē thālā bāṭi pariṣkāra karachē?
Кој ги мие садовите?
কে থালা বাটি পরিষ্কার করছে?
Kē thālā bāṭi pariṣkāra karachē?