Дали е слободна масава?
এ- --ব--টা কি -া-ি?
এই ট-ব-লট- ক- খ-ল-?
এ- ট-ব-ল-া ক- খ-ল-?
-------------------
এই টেবিলটা কি খালি?
0
ē'i-ṭē---a-ā-ki khā--?
ē'i ṭēbilaṭā ki khāli?
ē-i ṭ-b-l-ṭ- k- k-ā-i-
----------------------
ē'i ṭēbilaṭā ki khāli?
Дали е слободна масава?
এই টেবিলটা কি খালি?
ē'i ṭēbilaṭā ki khāli?
Ве молам, ми треба менито.
দ-া কর- আমা-ে -েন- --ন-৷
দয়- কর- আম-ক- ম-ন- দ-ন ৷
দ-া ক-ে আ-া-ে ম-ন- দ-ন ৷
------------------------
দয়া করে আমাকে মেনু দিন ৷
0
D-ẏā-ka-ē---ā----ēnu ---a
Daẏā karē āmākē mēnu dina
D-ẏ- k-r- ā-ā-ē m-n- d-n-
-------------------------
Daẏā karē āmākē mēnu dina
Ве молам, ми треба менито.
দয়া করে আমাকে মেনু দিন ৷
Daẏā karē āmākē mēnu dina
Што би можеле да препорачате?
আ--ি কি--ুপ-র----র--?
আপন- ক- স-প-র-শ কর-ন?
আ-ন- ক- স-প-র-শ ক-ে-?
---------------------
আপনি কি সুপারিশ করেন?
0
āpa----i-s-p----a-ka-ēna?
āpani ki supāriśa karēna?
ā-a-i k- s-p-r-ś- k-r-n-?
-------------------------
āpani ki supāriśa karēna?
Што би можеле да препорачате?
আপনি কি সুপারিশ করেন?
āpani ki supāriśa karēna?
Јас би сакал / сакала едно пиво.
আ----এ-ট- ব-য়া- -াই ৷
আম-র একট- ব-য়-র চ-ই ৷
আ-া- এ-ট- ব-য়-র চ-ই ৷
---------------------
আমার একটা বিয়ার চাই ৷
0
Ām--a-ē-aṭā---ẏāra--ā-i
Āmāra ēkaṭā biẏāra cā'i
Ā-ā-a ē-a-ā b-ẏ-r- c-'-
-----------------------
Āmāra ēkaṭā biẏāra cā'i
Јас би сакал / сакала едно пиво.
আমার একটা বিয়ার চাই ৷
Āmāra ēkaṭā biẏāra cā'i
Јас би сакал / сакала една минерална вода.
আ--র -----------ল---াটার চ-ই ৷
আম-র একট- ম-ন-র-ল ওয়-ট-র চ-ই ৷
আ-া- এ-ট- ম-ন-র-ল ও-া-া- চ-ই ৷
------------------------------
আমার একটা মিনারেল ওয়াটার চাই ৷
0
ā--ra ēkaṭā --nār----ō-ā-ā-a-cā'i
āmāra ēkaṭā minārēla ōẏāṭāra cā'i
ā-ā-a ē-a-ā m-n-r-l- ō-ā-ā-a c-'-
---------------------------------
āmāra ēkaṭā minārēla ōẏāṭāra cā'i
Јас би сакал / сакала една минерална вода.
আমার একটা মিনারেল ওয়াটার চাই ৷
āmāra ēkaṭā minārēla ōẏāṭāra cā'i
Би сакал / сакала еден сок од портокал.
আ----এক-----লালে-ুর রস---ু-) চা--৷
আম-র একট- কমল-ল-ব-র রস (জ-স) চ-ই ৷
আ-া- এ-ট- ক-ল-ল-ব-র র- (-ু-) চ-ই ৷
----------------------------------
আমার একটা কমলালেবুর রস (জুস) চাই ৷
0
ā-ār- ē-a-ā-k-----lē-ur- -a-a------- -ā'i
āmāra ēkaṭā kamalālēbura rasa (jusa) cā'i
ā-ā-a ē-a-ā k-m-l-l-b-r- r-s- (-u-a- c-'-
-----------------------------------------
āmāra ēkaṭā kamalālēbura rasa (jusa) cā'i
Би сакал / сакала еден сок од портокал.
আমার একটা কমলালেবুর রস (জুস) চাই ৷
āmāra ēkaṭā kamalālēbura rasa (jusa) cā'i
Јас би сакал / сакала едно кафе.
আমা- ---- কফি--াই ৷
আম-র একট- কফ- চ-ই ৷
আ-া- এ-ট- ক-ি চ-ই ৷
-------------------
আমার একটা কফি চাই ৷
0
āmā-a ē---- k-p-- -ā-i
āmāra ēkaṭā kaphi cā'i
ā-ā-a ē-a-ā k-p-i c-'-
----------------------
āmāra ēkaṭā kaphi cā'i
Јас би сакал / сакала едно кафе.
আমার একটা কফি চাই ৷
āmāra ēkaṭā kaphi cā'i
Јас би сакал / сакала едно кафе со млеко.
আ--- -ু---হ এ-টা ক----াই ৷
আম-র দ-ধ সহ একট- কফ- চ-ই ৷
আ-া- দ-ধ স- এ-ট- ক-ি চ-ই ৷
--------------------------
আমার দুধ সহ একটা কফি চাই ৷
0
ā-ā-------a ---a-ēka-ā-kap-i cā'i
āmāra dudha saha ēkaṭā kaphi cā'i
ā-ā-a d-d-a s-h- ē-a-ā k-p-i c-'-
---------------------------------
āmāra dudha saha ēkaṭā kaphi cā'i
Јас би сакал / сакала едно кафе со млеко.
আমার দুধ সহ একটা কফি চাই ৷
āmāra dudha saha ēkaṭā kaphi cā'i
Со шеќер, молам.
দয়- --ে চি---দেবেন-৷
দয়- কর- চ-ন- দ-ব-ন ৷
দ-া ক-ে চ-ন- দ-ব-ন ৷
--------------------
দয়া করে চিনি দেবেন ৷
0
da-ā--a-ē----- dēbēna
daẏā karē cini dēbēna
d-ẏ- k-r- c-n- d-b-n-
---------------------
daẏā karē cini dēbēna
Со шеќер, молам.
দয়া করে চিনি দেবেন ৷
daẏā karē cini dēbēna
Јас би сакал / сакала еден чај.
আমা- --টা -- চ-ই-৷
আম-র একট- চ- চ-ই ৷
আ-া- এ-ট- চ- চ-ই ৷
------------------
আমার একটা চা চাই ৷
0
ām-r-----ṭ- -ā-c--i
āmāra ēkaṭā cā cā'i
ā-ā-a ē-a-ā c- c-'-
-------------------
āmāra ēkaṭā cā cā'i
Јас би сакал / сакала еден чај.
আমার একটা চা চাই ৷
āmāra ēkaṭā cā cā'i
Јас би сакал / сакала еден чај со лимон.
আমার -ক-----ব- চা চা- ৷
আম-র একট- ল-ব- চ- চ-ই ৷
আ-া- এ-ট- ল-ব- চ- চ-ই ৷
-----------------------
আমার একটা লেবু চা চাই ৷
0
āmā-a-ēk--- l-bu--ā--ā-i
āmāra ēkaṭā lēbu cā cā'i
ā-ā-a ē-a-ā l-b- c- c-'-
------------------------
āmāra ēkaṭā lēbu cā cā'i
Јас би сакал / сакала еден чај со лимон.
আমার একটা লেবু চা চাই ৷
āmāra ēkaṭā lēbu cā cā'i
Јас би сакал / сакала еден чај со млеко.
আ-----ক-- দ-ধ-----া--৷
আম-র একট- দ-ধ চ- চ-ই ৷
আ-া- এ-ট- দ-ধ চ- চ-ই ৷
----------------------
আমার একটা দুধ চা চাই ৷
0
ā-ā-a --a-ā -udh-----cā-i
āmāra ēkaṭā dudha cā cā'i
ā-ā-a ē-a-ā d-d-a c- c-'-
-------------------------
āmāra ēkaṭā dudha cā cā'i
Јас би сакал / сакала еден чај со млеко.
আমার একটা দুধ চা চাই ৷
āmāra ēkaṭā dudha cā cā'i
Имате ли цигари?
আপ--র-ক--- --গা-েট আ-ে?
আপন-র ক-ছ- স-গ-র-ট আছ-?
আ-ন-র ক-ছ- স-গ-র-ট আ-ে-
-----------------------
আপনার কাছে সিগারেট আছে?
0
āpa--r---āc-ē -ig-rē-- ā--ē?
āpanāra kāchē sigārēṭa āchē?
ā-a-ā-a k-c-ē s-g-r-ṭ- ā-h-?
----------------------------
āpanāra kāchē sigārēṭa āchē?
Имате ли цигари?
আপনার কাছে সিগারেট আছে?
āpanāra kāchē sigārēṭa āchē?
Имате ли еден пепелник?
আপন-র-ক-ছে-ছ--দা-ি -ছে?
আপন-র ক-ছ- ছ-ইদ-ন- আছ-?
আ-ন-র ক-ছ- ছ-ই-া-ি আ-ে-
-----------------------
আপনার কাছে ছাইদানি আছে?
0
Ā--n-ra-kāch- c-ā---ā-i--chē?
Āpanāra kāchē chā'idāni āchē?
Ā-a-ā-a k-c-ē c-ā-i-ā-i ā-h-?
-----------------------------
Āpanāra kāchē chā'idāni āchē?
Имате ли еден пепелник?
আপনার কাছে ছাইদানি আছে?
Āpanāra kāchē chā'idāni āchē?
Имате ли запалка?
আ-ন-র---ছ- -গুন আ--?
আপন-র ক-ছ- আগ-ন আছ-?
আ-ন-র ক-ছ- আ-ু- আ-ে-
--------------------
আপনার কাছে আগুন আছে?
0
Ā----r- --ch--ā-------h-?
Āpanāra kāchē āguna āchē?
Ā-a-ā-a k-c-ē ā-u-a ā-h-?
-------------------------
Āpanāra kāchē āguna āchē?
Имате ли запалка?
আপনার কাছে আগুন আছে?
Āpanāra kāchē āguna āchē?
Мене ми недостасува една вилушка.
আমার -া-------- -া-চ---- ৷
আম-র ক-ছ- ক--ট- চ-মচ ন-ই ৷
আ-া- ক-ছ- ক-ঁ-া চ-ম- ন-ই ৷
--------------------------
আমার কাছে কাঁটা চামচ নেই ৷
0
Ām-r- kā--ē-k---ṭā-cā---- nē-i
Āmāra kāchē kām-ṭā cāmaca nē'i
Ā-ā-a k-c-ē k-m-ṭ- c-m-c- n-'-
------------------------------
Āmāra kāchē kām̐ṭā cāmaca nē'i
Мене ми недостасува една вилушка.
আমার কাছে কাঁটা চামচ নেই ৷
Āmāra kāchē kām̐ṭā cāmaca nē'i
Мене ми недостасува еден нож.
আম-র -া-ে--ুর---েই ৷
আম-র ক-ছ- ছ-র- ন-ই ৷
আ-া- ক-ছ- ছ-র- ন-ই ৷
--------------------
আমার কাছে ছুরি নেই ৷
0
ā--ra k-c-- ch-------i
āmāra kāchē churi nē'i
ā-ā-a k-c-ē c-u-i n-'-
----------------------
āmāra kāchē churi nē'i
Мене ми недостасува еден нож.
আমার কাছে ছুরি নেই ৷
āmāra kāchē churi nē'i
Мене ми недостасува една лажица.
আ-ার --ছ---া-চ নেই ৷
আম-র ক-ছ- চ-মচ ন-ই ৷
আ-া- ক-ছ- চ-ম- ন-ই ৷
--------------------
আমার কাছে চামচ নেই ৷
0
ā-ā-- kāchē cām-c--n-'i
āmāra kāchē cāmaca nē'i
ā-ā-a k-c-ē c-m-c- n-'-
-----------------------
āmāra kāchē cāmaca nē'i
Мене ми недостасува една лажица.
আমার কাছে চামচ নেই ৷
āmāra kāchē cāmaca nē'i