Разговорник

mk Чистење на куќата   »   pt Limpeza da casa

18 [осумнаесет]

Чистење на куќата

Чистење на куќата

18 [dezoito]

Limpeza da casa

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски португалски (PT) Пушти Повеќе
Денес е сабота. H--e----ábado. Hoje é sábado. H-j- é s-b-d-. -------------- Hoje é sábado. 0
Денес ние имаме време. Hoj- te--- t--po. Hoje temos tempo. H-j- t-m-s t-m-o- ----------------- Hoje temos tempo. 0
Денес ние ќе го чистиме станот. Ho-- --mo--l--------a-ar-ame---. Hoje vamos limpar o apartamento. H-j- v-m-s l-m-a- o a-a-t-m-n-o- -------------------------------- Hoje vamos limpar o apartamento. 0
Јас ја чистам бањата. E- -impo --c--a--e b-nho. Eu limpo a casa de banho. E- l-m-o a c-s- d- b-n-o- ------------------------- Eu limpo a casa de banho. 0
Мажот ми ја мие колата. O-----marid- l--a --car-o. O meu marido lava o carro. O m-u m-r-d- l-v- o c-r-o- -------------------------- O meu marido lava o carro. 0
Децата ги чистат велосипедите. As ------a- l-v---a- b--i-l-ta-. As crianças lavam as bicicletas. A- c-i-n-a- l-v-m a- b-c-c-e-a-. -------------------------------- As crianças lavam as bicicletas. 0
Баба ги полева цвеќињата. A a-ó re----- --ore-. A avó rega as flores. A a-ó r-g- a- f-o-e-. --------------------- A avó rega as flores. 0
Децата ја раскреваат детската соба. A--c--an-as-arr---- o---art-. As crianças arrumam o quarto. A- c-i-n-a- a-r-m-m o q-a-t-. ----------------------------- As crianças arrumam o quarto. 0
Мажот ми ја раскрева неговата работна маса. O-m-u--a--d--arr--a --s---sec--tá---. O meu marido arruma a sua secretária. O m-u m-r-d- a-r-m- a s-a s-c-e-á-i-. ------------------------------------- O meu marido arruma a sua secretária. 0
Јас ги ставам алиштата во машината за перење алишта. Eu p--h--a ro----na -á--i-a ------a-. Eu ponho a roupa na máquina de lavar. E- p-n-o a r-u-a n- m-q-i-a d- l-v-r- ------------------------------------- Eu ponho a roupa na máquina de lavar. 0
Јас ги закачувам алиштата. Eu--s-e-do - --up-. Eu estendo a roupa. E- e-t-n-o a r-u-a- ------------------- Eu estendo a roupa. 0
Јас ги пеглам алиштата. E- pa-so-a--o--a (a-fer-o-. Eu passo a roupa (a ferro). E- p-s-o a r-u-a (- f-r-o-. --------------------------- Eu passo a roupa (a ferro). 0
Прозорците се извалкани. As---n-la- --tã- --ja-. As janelas estão sujas. A- j-n-l-s e-t-o s-j-s- ----------------------- As janelas estão sujas. 0
Подот е извалкан. O ---o está --j-. O chão está sujo. O c-ã- e-t- s-j-. ----------------- O chão está sujo. 0
Садовите се извалкани. A -ouça-est--s--a. A louça está suja. A l-u-a e-t- s-j-. ------------------ A louça está suja. 0
Кој ги чисти прозорците? Q--m é que l-mpa--- -id-o-? Quem é que limpa os vidros? Q-e- é q-e l-m-a o- v-d-o-? --------------------------- Quem é que limpa os vidros? 0
Кој всмукува прашина? Qu---- q-- -s-ira? Quem é que aspira? Q-e- é q-e a-p-r-? ------------------ Quem é que aspira? 0
Кој ги мие садовите? Quem-é q-- l----- -o--a? Quem é que lava a louça? Q-e- é q-e l-v- a l-u-a- ------------------------ Quem é que lava a louça? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -