Јас имам еден термин кај лекар. |
আ--র-ড---তারের ---ে-সা----ৎ--র --ে-৷
আম-র ড-ক-ত-র-র স-থ- স-ক-ষ-ৎক-র আছ- ৷
আ-া- ড-ক-ত-র-র স-থ- স-ক-ষ-ৎ-া- আ-ে ৷
------------------------------------
আমার ডাক্তারের সাথে সাক্ষাৎকার আছে ৷
0
ām--a ḍāk-ā--ra sā--- s--ṣā----a-āchē
āmāra ḍāktārēra sāthē sākṣāṯkāra āchē
ā-ā-a ḍ-k-ā-ē-a s-t-ē s-k-ā-k-r- ā-h-
-------------------------------------
āmāra ḍāktārēra sāthē sākṣāṯkāra āchē
|
Јас имам еден термин кај лекар.
আমার ডাক্তারের সাথে সাক্ষাৎকার আছে ৷
āmāra ḍāktārēra sāthē sākṣāṯkāra āchē
|
Терминот е во десет часот. |
আম-- স-ক্ষা-কার--0--র স-- ৷
আম-র স-ক-ষ-ৎক-র 10ট-র সময় ৷
আ-া- স-ক-ষ-ৎ-া- 1-ট-র স-য় ৷
---------------------------
আমার সাক্ষাৎকার 10টার সময় ৷
0
ām-r- s--ṣā-k--- 1-ṭā-- -----a
āmāra sākṣāṯkāra 10ṭāra samaẏa
ā-ā-a s-k-ā-k-r- 1-ṭ-r- s-m-ẏ-
------------------------------
āmāra sākṣāṯkāra 10ṭāra samaẏa
|
Терминот е во десет часот.
আমার সাক্ষাৎকার 10টার সময় ৷
āmāra sākṣāṯkāra 10ṭāra samaẏa
|
Како е вашето име? |
আপনার নাম--ি?
আপন-র ন-ম ক-?
আ-ন-র ন-ম ক-?
-------------
আপনার নাম কি?
0
āp-n----n-m- k-?
āpanāra nāma ki?
ā-a-ā-a n-m- k-?
----------------
āpanāra nāma ki?
|
Како е вашето име?
আপনার নাম কি?
āpanāra nāma ki?
|
Седнете во чекалната Ве молам. |
অ-ুগ--হ ----প্র-ী-্-া--- -সু- ৷
অন-গ-রহ কর- প-রত-ক-ষ-লয়- বস-ন ৷
অ-ু-্-হ ক-ে প-র-ী-্-া-য়- ব-ু- ৷
-------------------------------
অনুগ্রহ করে প্রতীক্ষালয়ে বসুন ৷
0
Anugrah- k-------t----laẏē --s--a
Anugraha karē pratīkṣālaẏē basuna
A-u-r-h- k-r- p-a-ī-ṣ-l-ẏ- b-s-n-
---------------------------------
Anugraha karē pratīkṣālaẏē basuna
|
Седнете во чекалната Ве молам.
অনুগ্রহ করে প্রতীক্ষালয়ে বসুন ৷
Anugraha karē pratīkṣālaẏē basuna
|
Лекарот ќе дојде веднаш. |
ড-ক্তা--ক---ক্---র--ধ-যে--সে--া-েন ৷
ড-ক-ত-র ক-ছ-ক-ষণ-র মধ-য- এস- য-ব-ন ৷
ড-ক-ত-র ক-ছ-ক-ষ-ে- ম-্-ে এ-ে য-ব-ন ৷
------------------------------------
ডাক্তার কিছুক্ষণের মধ্যে এসে যাবেন ৷
0
ḍ--------i-hu--aṇ--- -adh-- ē---y-bēna
ḍāktāra kichukṣaṇēra madhyē ēsē yābēna
ḍ-k-ā-a k-c-u-ṣ-ṇ-r- m-d-y- ē-ē y-b-n-
--------------------------------------
ḍāktāra kichukṣaṇēra madhyē ēsē yābēna
|
Лекарот ќе дојде веднаш.
ডাক্তার কিছুক্ষণের মধ্যে এসে যাবেন ৷
ḍāktāra kichukṣaṇēra madhyē ēsē yābēna
|
Каде сте осигурани? |
আ-ন----- কোম্প-নী থে----ী-------েছ--?
আপন- ক-ন ক-ম-প-ন- থ-ক- ব-ম- কর-য়-ছ-ন?
আ-ন- ক-ন ক-ম-প-ন- থ-ক- ব-ম- ক-ি-ে-ে-?
-------------------------------------
আপনি কোন কোম্পানী থেকে বীমা করিয়েছেন?
0
āpan--k-n- -ōmp-n--t---ē-bīm- -a-----h-n-?
āpani kōna kōmpānī thēkē bīmā kariẏēchēna?
ā-a-i k-n- k-m-ā-ī t-ē-ē b-m- k-r-ẏ-c-ē-a-
------------------------------------------
āpani kōna kōmpānī thēkē bīmā kariẏēchēna?
|
Каде сте осигурани?
আপনি কোন কোম্পানী থেকে বীমা করিয়েছেন?
āpani kōna kōmpānī thēkē bīmā kariẏēchēna?
|
Што можам да сторам за вас? |
আম---প--র-জন-য--ী----- -া-ি?
আম- আপন-র জন-য ক- করত- প-র-?
আ-ি আ-ন-র জ-্- ক- ক-ত- প-র-?
----------------------------
আমি আপনার জন্য কী করতে পারি?
0
Ā-i ā------ ja-'-a kī--a-a----ā-i?
Āmi āpanāra jan'ya kī karatē pāri?
Ā-i ā-a-ā-a j-n-y- k- k-r-t- p-r-?
----------------------------------
Āmi āpanāra jan'ya kī karatē pāri?
|
Што можам да сторам за вас?
আমি আপনার জন্য কী করতে পারি?
Āmi āpanāra jan'ya kī karatē pāri?
|
Имате ли болки? |
আপনা--কী---যথ------?
আপন-র ক- ব-যথ- করছ-?
আ-ন-র ক- ব-য-া ক-ছ-?
--------------------
আপনার কী ব্যথা করছে?
0
Āpa-ā-a ----y-t----a----ē?
Āpanāra kī byathā karachē?
Ā-a-ā-a k- b-a-h- k-r-c-ē-
--------------------------
Āpanāra kī byathā karachē?
|
Имате ли болки?
আপনার কী ব্যথা করছে?
Āpanāra kī byathā karachē?
|
Каде ве боли? |
আপনার--ো--- ব্য-া -র-ে-(আঘা---ে-েছ--?
আপন-র ক-থ-য় ব-যথ- করছ- (আঘ-ত ল-গ-ছ-)?
আ-ন-র ক-থ-য় ব-য-া ক-ছ- (-ঘ-ত ল-গ-ছ-)-
-------------------------------------
আপনার কোথায় ব্যথা করছে (আঘাত লেগেছে)?
0
Ā-a--r--k-t-ā-a b-a--ā -a-ac-ē (ā--āta lē-ē----?
Āpanāra kōthāẏa byathā karachē (āghāta lēgēchē)?
Ā-a-ā-a k-t-ā-a b-a-h- k-r-c-ē (-g-ā-a l-g-c-ē-?
------------------------------------------------
Āpanāra kōthāẏa byathā karachē (āghāta lēgēchē)?
|
Каде ве боли?
আপনার কোথায় ব্যথা করছে (আঘাত লেগেছে)?
Āpanāra kōthāẏa byathā karachē (āghāta lēgēchē)?
|
Секогаш имам болки во грбот. |
আ-ার---স------ে ---থ- হ- ৷
আম-র সবসময় প-ঠ- ব-যথ- হয় ৷
আ-া- স-স-য় প-ঠ- ব-য-া হ- ৷
--------------------------
আমার সবসময় পিঠে ব্যথা হয় ৷
0
Ā---- --b-sama-a pi-hē -yathā---ẏa
Āmāra sabasamaẏa piṭhē byathā haẏa
Ā-ā-a s-b-s-m-ẏ- p-ṭ-ē b-a-h- h-ẏ-
----------------------------------
Āmāra sabasamaẏa piṭhē byathā haẏa
|
Секогаш имам болки во грбот.
আমার সবসময় পিঠে ব্যথা হয় ৷
Āmāra sabasamaẏa piṭhē byathā haẏa
|
Често имам главоболки. |
আ-ার ---া-- মা-া-----থা ---৷
আম-র প-র-য়ই ম-থ-য় ব-যথ- হয় ৷
আ-া- প-র-য়- ম-থ-য় ব-য-া হ- ৷
----------------------------
আমার প্রায়ই মাথায় ব্যথা হয় ৷
0
ām--a prāẏ-'i -ā-h-ẏa bya-h- --ẏa
āmāra prāẏa'i māthāẏa byathā haẏa
ā-ā-a p-ā-a-i m-t-ā-a b-a-h- h-ẏ-
---------------------------------
āmāra prāẏa'i māthāẏa byathā haẏa
|
Често имам главоболки.
আমার প্রায়ই মাথায় ব্যথা হয় ৷
āmāra prāẏa'i māthāẏa byathā haẏa
|
Понекогаш имам болки во стомакот. |
আ-া----ন----ন- প--ে-ব্-থ--হ--৷
আম-র কখন- কখন- প-ট- ব-যথ- হয় ৷
আ-া- ক-ন- ক-ন- প-ট- ব-য-া হ- ৷
------------------------------
আমার কখনো কখনো পেটে ব্যথা হয় ৷
0
ā---a-ka---n---a-h-----ē-ē-b-a--ā-ha-a
āmāra kakhanō kakhanō pēṭē byathā haẏa
ā-ā-a k-k-a-ō k-k-a-ō p-ṭ- b-a-h- h-ẏ-
--------------------------------------
āmāra kakhanō kakhanō pēṭē byathā haẏa
|
Понекогаш имам болки во стомакот.
আমার কখনো কখনো পেটে ব্যথা হয় ৷
āmāra kakhanō kakhanō pēṭē byathā haẏa
|
Соблечете се од појасот нагоре, Ве молам. |
আপ-া- ওপর-র---মাক-পড় খ--ুন ৷
আপন-র ওপর-র জ-ম-ক-পড- খ-ল-ন ৷
আ-ন-র ও-র-র জ-ম-ক-প-় খ-ল-ন ৷
-----------------------------
আপনার ওপরের জামাকাপড় খুলুন ৷
0
āp---r--ōp-r-ra ----k-p-ṛ- ----una
āpanāra ōparēra jāmākāpaṛa khuluna
ā-a-ā-a ō-a-ē-a j-m-k-p-ṛ- k-u-u-a
----------------------------------
āpanāra ōparēra jāmākāpaṛa khuluna
|
Соблечете се од појасот нагоре, Ве молам.
আপনার ওপরের জামাকাপড় খুলুন ৷
āpanāra ōparēra jāmākāpaṛa khuluna
|
Легнете на лежалката, Ве молам. |
প---্ষা----া- -েবিল- শুয়ে প--ু--৷
পর-ক-ষ- করব-র ট-ব-ল- শ-য়- পড--ন ৷
প-ী-্-া ক-ব-র ট-ব-ল- শ-য়- প-়-ন ৷
---------------------------------
পরীক্ষা করবার টেবিলে শুয়ে পড়ুন ৷
0
pa-ī--- k-r--ār- -ēb-lē-śu-- -a--na
parīkṣā karabāra ṭēbilē śuẏē paṛuna
p-r-k-ā k-r-b-r- ṭ-b-l- ś-ẏ- p-ṛ-n-
-----------------------------------
parīkṣā karabāra ṭēbilē śuẏē paṛuna
|
Легнете на лежалката, Ве молам.
পরীক্ষা করবার টেবিলে শুয়ে পড়ুন ৷
parīkṣā karabāra ṭēbilē śuẏē paṛuna
|
Крвниот притисок е во ред. |
আ--া--রক-তচা- -ি------৷
আপন-র রক-তচ-প ঠ-ক আছ- ৷
আ-ন-র র-্-চ-প ঠ-ক আ-ে ৷
-----------------------
আপনার রক্তচাপ ঠিক আছে ৷
0
ā-an-ra -a----āp- ṭ-i-a -c-ē
āpanāra raktacāpa ṭhika āchē
ā-a-ā-a r-k-a-ā-a ṭ-i-a ā-h-
----------------------------
āpanāra raktacāpa ṭhika āchē
|
Крвниот притисок е во ред.
আপনার রক্তচাপ ঠিক আছে ৷
āpanāra raktacāpa ṭhika āchē
|
Ќе ви дадам една инекција. |
আ-- -পন-ক- -ক-- --জেক-ন-দ-ব-৷
আম- আপন-ক- একট- ইনজ-কশন দ-ব ৷
আ-ি আ-ন-ক- এ-ট- ই-জ-ক-ন দ-ব ৷
-----------------------------
আমি আপনাকে একটা ইনজেকশন দেব ৷
0
āmi---a-āk- ēk--ā i-----aś--- d--a
āmi āpanākē ēkaṭā inajēkaśana dēba
ā-i ā-a-ā-ē ē-a-ā i-a-ē-a-a-a d-b-
----------------------------------
āmi āpanākē ēkaṭā inajēkaśana dēba
|
Ќе ви дадам една инекција.
আমি আপনাকে একটা ইনজেকশন দেব ৷
āmi āpanākē ēkaṭā inajēkaśana dēba
|
Ќе ви дадам таблети. |
আ-ি---নাকে-ক-ছু--ষ---দ-- ৷
আম- আপন-ক- ক-ছ- ওষ-ধ দ-ব ৷
আ-ি আ-ন-ক- ক-ছ- ও-ু- দ-ব ৷
--------------------------
আমি আপনাকে কিছু ওষুধ দেব ৷
0
ā---ā--nā-ē---c-- -ṣ---- d-ba
āmi āpanākē kichu ōṣudha dēba
ā-i ā-a-ā-ē k-c-u ō-u-h- d-b-
-----------------------------
āmi āpanākē kichu ōṣudha dēba
|
Ќе ви дадам таблети.
আমি আপনাকে কিছু ওষুধ দেব ৷
āmi āpanākē kichu ōṣudha dēba
|
Ќе ви дадам еден рецепт за во аптека. |
আ-- আ-নাক--ওষ-ধ নেব-র -----প----ক্---শ---ি-ে---চ্ছি ৷
আম- আপন-ক- ওষ-ধ ন-ব-র জন-য প-র-সক-র-পশন ল-খ- দ-চ-ছ- ৷
আ-ি আ-ন-ক- ও-ু- ন-ব-র জ-্- প-র-স-্-ি-শ- ল-খ- দ-চ-ছ- ৷
-----------------------------------------------------
আমি আপনাকে ওষুধ নেবার জন্য প্রেসক্রিপশন লিখে দিচ্ছি ৷
0
āmi āpan-kē -ṣ---a-nē---a-j--'-----ēsak-i-a-a-- lik-ē d----i
āmi āpanākē ōṣudha nēbāra jan'ya prēsakripaśana likhē dicchi
ā-i ā-a-ā-ē ō-u-h- n-b-r- j-n-y- p-ē-a-r-p-ś-n- l-k-ē d-c-h-
------------------------------------------------------------
āmi āpanākē ōṣudha nēbāra jan'ya prēsakripaśana likhē dicchi
|
Ќе ви дадам еден рецепт за во аптека.
আমি আপনাকে ওষুধ নেবার জন্য প্রেসক্রিপশন লিখে দিচ্ছি ৷
āmi āpanākē ōṣudha nēbāra jan'ya prēsakripaśana likhē dicchi
|