பெர்லினுக்கு செல்லும் அடுத்த ரயில் எப்பொழுது? |
مت---نطل--ال-طا--ا--ا-- -لى-برلين-
متى ينطلق القطار التالي إلى برلين؟
-ت- ي-ط-ق ا-ق-ا- ا-ت-ل- إ-ى ب-ل-ن-
------------------------------------
متى ينطلق القطار التالي إلى برلين؟
0
mat-- y-----i--alqita- alt---i-'iilaa-b--l--?
mataa yantaliq alqitar alttali 'iilaa barlin?
m-t-a y-n-a-i- a-q-t-r a-t-a-i '-i-a- b-r-i-?
---------------------------------------------
mataa yantaliq alqitar alttali 'iilaa barlin?
|
பெர்லினுக்கு செல்லும் அடுத்த ரயில் எப்பொழுது?
متى ينطلق القطار التالي إلى برلين؟
mataa yantaliq alqitar alttali 'iilaa barlin?
|
பாரிஸுக்கு செல்லும் அடுத்த ரயில் எப்பொழுது? |
--ى-ين-لق ا--طا- ا--ا-ي إلى-----س-
متى ينطلق القطار التالي إلى باريس؟
-ت- ي-ط-ق ا-ق-ا- ا-ت-ل- إ-ى ب-ر-س-
------------------------------------
متى ينطلق القطار التالي إلى باريس؟
0
ma--a--an-a--- al---a--alt--li--i-l-- -a-i-?
mataa yantaliq alqitar alttali 'iilaa baris?
m-t-a y-n-a-i- a-q-t-r a-t-a-i '-i-a- b-r-s-
--------------------------------------------
mataa yantaliq alqitar alttali 'iilaa baris?
|
பாரிஸுக்கு செல்லும் அடுத்த ரயில் எப்பொழுது?
متى ينطلق القطار التالي إلى باريس؟
mataa yantaliq alqitar alttali 'iilaa baris?
|
லண்டனுக்கு செல்லும் அடுத்த ரயில் எப்பொழுது? |
م-ى-----------ا- ا--ا-ي -لى---د-؟
متى ينطلق القطار التالي إلى لندن؟
-ت- ي-ط-ق ا-ق-ا- ا-ت-ل- إ-ى ل-د-؟-
-----------------------------------
متى ينطلق القطار التالي إلى لندن؟
0
m--a- -ant--iq--l--t-r --t-a-i-'------lan--?
mataa yantaliq alqitar alttali 'iilaa landn?
m-t-a y-n-a-i- a-q-t-r a-t-a-i '-i-a- l-n-n-
--------------------------------------------
mataa yantaliq alqitar alttali 'iilaa landn?
|
லண்டனுக்கு செல்லும் அடுத்த ரயில் எப்பொழுது?
متى ينطلق القطار التالي إلى لندن؟
mataa yantaliq alqitar alttali 'iilaa landn?
|
வார்ஸாவுக்கு செல்லும் ரயில் எப்பொழுது புறப்படும்? |
-ت--ينط-- الق------ى-وار-و-
متى ينطلق القطار إلى وارسو؟
-ت- ي-ط-ق ا-ق-ا- إ-ى و-ر-و-
-----------------------------
متى ينطلق القطار إلى وارسو؟
0
ma--- yantal-q alqi--r 'i-la- --ris-?
mataa yantaliq alqitar 'iilaa warisw?
m-t-a y-n-a-i- a-q-t-r '-i-a- w-r-s-?
-------------------------------------
mataa yantaliq alqitar 'iilaa warisw?
|
வார்ஸாவுக்கு செல்லும் ரயில் எப்பொழுது புறப்படும்?
متى ينطلق القطار إلى وارسو؟
mataa yantaliq alqitar 'iilaa warisw?
|
ஸ்டாக்ஹோமுக்கு செல்லும் ரயில் எப்பொழுது புறப்படும்? |
متى ين-لق--------إ---س----ولم-
متى ينطلق القطار إلى ستوكهولم؟
-ت- ي-ط-ق ا-ق-ا- إ-ى س-و-ه-ل-؟-
--------------------------------
متى ينطلق القطار إلى ستوكهولم؟
0
m-ta- -an--li- -lqi----'---a--s-wkhw-m?
mataa yantaliq alqitar 'iilaa stwkhwlm?
m-t-a y-n-a-i- a-q-t-r '-i-a- s-w-h-l-?
---------------------------------------
mataa yantaliq alqitar 'iilaa stwkhwlm?
|
ஸ்டாக்ஹோமுக்கு செல்லும் ரயில் எப்பொழுது புறப்படும்?
متى ينطلق القطار إلى ستوكهولم؟
mataa yantaliq alqitar 'iilaa stwkhwlm?
|
புடாபெஸ்டுக்கு செல்லும் ரயில் எப்பொழுது புறப்படும்? |
-ت----طلق ا---ا--إلى بوداب---
متى ينطلق القطار إلى بودابست؟
-ت- ي-ط-ق ا-ق-ا- إ-ى ب-د-ب-ت-
-------------------------------
متى ينطلق القطار إلى بودابست؟
0
mataa-yanta--q----i-a---iil-a-b-----t?
mataa yantaliq alqitar 'iilaa bwdabst?
m-t-a y-n-a-i- a-q-t-r '-i-a- b-d-b-t-
--------------------------------------
mataa yantaliq alqitar 'iilaa bwdabst?
|
புடாபெஸ்டுக்கு செல்லும் ரயில் எப்பொழுது புறப்படும்?
متى ينطلق القطار إلى بودابست؟
mataa yantaliq alqitar 'iilaa bwdabst?
|
எனக்கு மாட்ரிடுக்கு ஒரு டிக்கெட் வேண்டும். |
أريد-تذ-رة--ف----ى-م-ر--.
أريد تذكرة سفر إلى مدريد.
-ر-د ت-ك-ة س-ر إ-ى م-ر-د-
---------------------------
أريد تذكرة سفر إلى مدريد.
0
arid t-dhk--at --f-r-'i--a- ------.
arid tadhkirat safar 'iilaa mudrid.
a-i- t-d-k-r-t s-f-r '-i-a- m-d-i-.
-----------------------------------
arid tadhkirat safar 'iilaa mudrid.
|
எனக்கு மாட்ரிடுக்கு ஒரு டிக்கெட் வேண்டும்.
أريد تذكرة سفر إلى مدريد.
arid tadhkirat safar 'iilaa mudrid.
|
எனக்கு ப்ராகுக்கு ஒரு டிக்கெட் வேண்டும். |
--ي- ت--ر--سفر ---------
أريد تذكرة سفر إلى براغ.
-ر-د ت-ك-ة س-ر إ-ى ب-ا-.-
--------------------------
أريد تذكرة سفر إلى براغ.
0
a-id t---k--at s-f-r------a ----h.
arid tadhkirat safar 'iilaa bragh.
a-i- t-d-k-r-t s-f-r '-i-a- b-a-h-
----------------------------------
arid tadhkirat safar 'iilaa bragh.
|
எனக்கு ப்ராகுக்கு ஒரு டிக்கெட் வேண்டும்.
أريد تذكرة سفر إلى براغ.
arid tadhkirat safar 'iilaa bragh.
|
எனக்கு பர்னுக்கு ஒரு டிக்கெட் வேண்டும். |
-ري-----ر---ف- إ-ى -رن.
أريد تذكرة سفر إلى برن.
-ر-د ت-ك-ة س-ر إ-ى ب-ن-
-------------------------
أريد تذكرة سفر إلى برن.
0
a-i- t----irat-saf-r-'-ilaa---r-.
arid tadhkirat safar 'iilaa barn.
a-i- t-d-k-r-t s-f-r '-i-a- b-r-.
---------------------------------
arid tadhkirat safar 'iilaa barn.
|
எனக்கு பர்னுக்கு ஒரு டிக்கெட் வேண்டும்.
أريد تذكرة سفر إلى برن.
arid tadhkirat safar 'iilaa barn.
|
ரயில் வியன்னா எப்பொழுது போய் சேரும்? |
-ت- ي-- ا-ق-ار-إلى--يين--
متى يصل القطار إلى فيينا؟
-ت- ي-ل ا-ق-ا- إ-ى ف-ي-ا-
---------------------------
متى يصل القطار إلى فيينا؟
0
m-a--a---- a--it-r-'-ila---yy-a?
mta yasilu alqitar 'iilaa fyyna?
m-a y-s-l- a-q-t-r '-i-a- f-y-a-
--------------------------------
mta yasilu alqitar 'iilaa fyyna?
|
ரயில் வியன்னா எப்பொழுது போய் சேரும்?
متى يصل القطار إلى فيينا؟
mta yasilu alqitar 'iilaa fyyna?
|
ரயில் மாஸ்கோ எப்பொழுது போய் சேரும்? |
-ت- ي-ل --------ل- -وس---
متى يصل القطار إلى موسكو؟
-ت- ي-ل ا-ق-ا- إ-ى م-س-و-
---------------------------
متى يصل القطار إلى موسكو؟
0
ma--a-ya-il-al---a--'-ilaa --sik-?
mataa yasil alqitar 'iilaa musiku?
m-t-a y-s-l a-q-t-r '-i-a- m-s-k-?
----------------------------------
mataa yasil alqitar 'iilaa musiku?
|
ரயில் மாஸ்கோ எப்பொழுது போய் சேரும்?
متى يصل القطار إلى موسكو؟
mataa yasil alqitar 'iilaa musiku?
|
ரயில் ஆம்ஸ்டர்டாம் எப்பொழுது போய் சேரும்? |
مت- يصل ا---ار إ-- أ-ستر-ام؟
متى يصل القطار إلى أمستردام؟
-ت- ي-ل ا-ق-ا- إ-ى أ-س-ر-ا-؟-
------------------------------
متى يصل القطار إلى أمستردام؟
0
m-t-a --s-- al--tar '----- 'a----r--m?
mataa yasil alqitar 'iilaa 'amstardam?
m-t-a y-s-l a-q-t-r '-i-a- '-m-t-r-a-?
--------------------------------------
mataa yasil alqitar 'iilaa 'amstardam?
|
ரயில் ஆம்ஸ்டர்டாம் எப்பொழுது போய் சேரும்?
متى يصل القطار إلى أمستردام؟
mataa yasil alqitar 'iilaa 'amstardam?
|
நான் ரயில் ஏதும் மாறுவது அவசியமா? |
هل--لي أ-----ل---قطار ل--ابعة -ل-فر؟
هل علي أن أبدل القطار لمتابعة السفر؟
-ل ع-ي أ- أ-د- ا-ق-ا- ل-ت-ب-ة ا-س-ر-
--------------------------------------
هل علي أن أبدل القطار لمتابعة السفر؟
0
h----lay- 'a---u--il-a-qi--- -i-u-a-aea--a-si-r?
hl ealaya 'an 'ubdil alqitar limutabaeat alsifr?
h- e-l-y- '-n '-b-i- a-q-t-r l-m-t-b-e-t a-s-f-?
------------------------------------------------
hl ealaya 'an 'ubdil alqitar limutabaeat alsifr?
|
நான் ரயில் ஏதும் மாறுவது அவசியமா?
هل علي أن أبدل القطار لمتابعة السفر؟
hl ealaya 'an 'ubdil alqitar limutabaeat alsifr?
|
ரயில் எந்த ப்ளாட்பாரத்திலிருந்து கிளம்புகிறது? |
م- أي -صيف ي-طل--ا-ق-ار؟
من أي رصيف ينطلق القطار؟
-ن أ- ر-ي- ي-ط-ق ا-ق-ا-؟-
--------------------------
من أي رصيف ينطلق القطار؟
0
m- '--u r--i- y--t-l-q -lq-tar-?
mn 'ayu rasif yantaliq alqatara?
m- '-y- r-s-f y-n-a-i- a-q-t-r-?
--------------------------------
mn 'ayu rasif yantaliq alqatara?
|
ரயில் எந்த ப்ளாட்பாரத்திலிருந்து கிளம்புகிறது?
من أي رصيف ينطلق القطار؟
mn 'ayu rasif yantaliq alqatara?
|
ரயிலில் தூங்கும் வசதியுள்ள பெட்டிகள்/ ஸ்லீபர் இருக்கிறதா? |
هل -ي -ل-ط-ر--ر-- -و--
هل في القطار عربة نوم؟
-ل ف- ا-ق-ا- ع-ب- ن-م-
------------------------
هل في القطار عربة نوم؟
0
h- -i-------r----a--t--u-?
hl fi alqitar eurabat num?
h- f- a-q-t-r e-r-b-t n-m-
--------------------------
hl fi alqitar eurabat num?
|
ரயிலில் தூங்கும் வசதியுள்ள பெட்டிகள்/ ஸ்லீபர் இருக்கிறதா?
هل في القطار عربة نوم؟
hl fi alqitar eurabat num?
|
எனக்கு ப்ரஸ்ஸல்ஸுக்கு ஒரு வழி டிக்கெட் வேண்டும். |
-ريد تذ-----ه-- -قط -ل- ب--ك-ل-
أريد تذكرة ذهاب فقط إلى بروكسل.
-ر-د ت-ك-ة ذ-ا- ف-ط إ-ى ب-و-س-.-
---------------------------------
أريد تذكرة ذهاب فقط إلى بروكسل.
0
a--d tadh--r-t---ah-- --qat----la--b--ukus-l.
arid tadhkirat dhahab faqat 'iilaa birukusil.
a-i- t-d-k-r-t d-a-a- f-q-t '-i-a- b-r-k-s-l-
---------------------------------------------
arid tadhkirat dhahab faqat 'iilaa birukusil.
|
எனக்கு ப்ரஸ்ஸல்ஸுக்கு ஒரு வழி டிக்கெட் வேண்டும்.
أريد تذكرة ذهاب فقط إلى بروكسل.
arid tadhkirat dhahab faqat 'iilaa birukusil.
|
எனக்கு கோபன்ஹேகனுக்கு ஒரு வழி டிக்கெட் வேண்டும். |
-ريد ت-كر- ذها-----ا- إل-----نه--ن.
أريد تذكرة ذهاب وإياب إلى كوبنهاغن.
-ر-د ت-ك-ة ذ-ا- و-ي-ب إ-ى ك-ب-ه-غ-.-
-------------------------------------
أريد تذكرة ذهاب وإياب إلى كوبنهاغن.
0
ar---ta-hki--t -ha--- w---i-b '--l-a--u---h-ghna.
arid tadhkirat dhahab wa'iiab 'iilaa kubinhaghna.
a-i- t-d-k-r-t d-a-a- w-'-i-b '-i-a- k-b-n-a-h-a-
-------------------------------------------------
arid tadhkirat dhahab wa'iiab 'iilaa kubinhaghna.
|
எனக்கு கோபன்ஹேகனுக்கு ஒரு வழி டிக்கெட் வேண்டும்.
أريد تذكرة ذهاب وإياب إلى كوبنهاغن.
arid tadhkirat dhahab wa'iiab 'iilaa kubinhaghna.
|
ஸலீப்பரில் ஒரு பலகைக்கு/ பர்த்துக்கு எத்தனை ஆகும்? |
كم--ل-- -لمنامة في-ال-----
كم كلفة المنامة في العربة؟
-م ك-ف- ا-م-ا-ة ف- ا-ع-ب-؟-
----------------------------
كم كلفة المنامة في العربة؟
0
k- -u---t-alma-a-a--fi-ale-r-?
km kulfat almanamat fi alearb?
k- k-l-a- a-m-n-m-t f- a-e-r-?
------------------------------
km kulfat almanamat fi alearb?
|
ஸலீப்பரில் ஒரு பலகைக்கு/ பர்த்துக்கு எத்தனை ஆகும்?
كم كلفة المنامة في العربة؟
km kulfat almanamat fi alearb?
|