Я не знаю, чи він мене кохає.
Ш-у -е-ъ--ъ- -оу-сш-э-эп.
ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп.
Ш-у с-л-э-ъ- I-у с-I-р-п-
-------------------------
ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп.
0
Sh---s-ljegu-I-- s-h-------.
ShIu seljegu Iou sshIjerjep.
S-I- s-l-e-u I-u s-h-j-r-e-.
----------------------------
ShIu seljegu Iou sshIjerjep.
Я не знаю, чи він мене кохає.
ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп.
ShIu seljegu Iou sshIjerjep.
Я не знаю, чи він повернеться.
К-----зэ-ь-- -оу с-Iэ-эп.
Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп.
К-ы-ъ-з-ж-ы- I-у с-I-р-п-
-------------------------
Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп.
0
Kyg--z--z-'----ou --h--erje-.
Kygjezjezh'yn Iou sshIjerjep.
K-g-e-j-z-'-n I-u s-h-j-r-e-.
-----------------------------
Kygjezjezh'yn Iou sshIjerjep.
Я не знаю, чи він повернеться.
Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп.
Kygjezjezh'yn Iou sshIjerjep.
Я не знаю, чи він мені зателефонує.
Къ----т-о----у -ш-эрэ-.
Къысфытеон Iоу сшIэрэп.
К-ы-ф-т-о- I-у с-I-р-п-
-----------------------
Къысфытеон Iоу сшIэрэп.
0
Kys-yt-on--ou s-----r-e-.
Kysfyteon Iou sshIjerjep.
K-s-y-e-n I-u s-h-j-r-e-.
-------------------------
Kysfyteon Iou sshIjerjep.
Я не знаю, чи він мені зателефонує.
Къысфытеон Iоу сшIэрэп.
Kysfyteon Iou sshIjerjep.
Чи він мене любить?
Ш-- с-л-э--у--ш-уIа?
ШIу селъэгъуа шъуIа?
Ш-у с-л-э-ъ-а ш-у-а-
--------------------
ШIу селъэгъуа шъуIа?
0
S----se---gua sh--a?
ShIu seljegua shuIa?
S-I- s-l-e-u- s-u-a-
--------------------
ShIu seljegua shuIa?
Чи він мене любить?
ШIу селъэгъуа шъуIа?
ShIu seljegua shuIa?
Чи він повернеться?
К---ъэ-эжьын--ш--I-?
Къыгъэзэжьына шъуIа?
К-ы-ъ-з-ж-ы-а ш-у-а-
--------------------
Къыгъэзэжьына шъуIа?
0
K-gjez--zh--n- sh--a?
Kygjezjezh'yna shuIa?
K-g-e-j-z-'-n- s-u-a-
---------------------
Kygjezjezh'yna shuIa?
Чи він повернеться?
Къыгъэзэжьына шъуIа?
Kygjezjezh'yna shuIa?
Чи зателефонує він мені?
Те-еф-н--- -ъ--фыте-н- ш---а?
ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа?
Т-л-ф-н-I- к-ы-ф-т-о-а ш-у-а-
-----------------------------
ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа?
0
Tel---nk--e k-sfyt-on--sh-Ia?
TelefonkIje kysfyteona shuIa?
T-l-f-n-I-e k-s-y-e-n- s-u-a-
-----------------------------
TelefonkIje kysfyteona shuIa?
Чи зателефонує він мені?
ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа?
TelefonkIje kysfyteona shuIa?
Я запитую себе, чи думає він про мене.
Сы--у-ч--жь-,--ъ-сэг-------ш--Iа.
СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа.
С-з-у-ч-ы-ь-, к-ы-э-у-ш-с- ш-у-а-
---------------------------------
СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа.
0
S-z-e-p---y-h'y, -ys-e-u------ --uI-.
SyzjeupchIyzh'y, kysjegupshysa shuIa.
S-z-e-p-h-y-h-y- k-s-e-u-s-y-a s-u-a-
-------------------------------------
SyzjeupchIyzh'y, kysjegupshysa shuIa.
Я запитую себе, чи думає він про мене.
СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа.
SyzjeupchIyzh'y, kysjegupshysa shuIa.
Я запитую себе, чи має він іншу.
Сы-эу-----ь-, -эщ---м--- -I-шъ--а.
СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа.
С-з-у-ч-ы-ь-, с-щ н-м-к- и- ш-у-а-
----------------------------------
СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа.
0
S--j-up-h-y----,--j-s-h --e-ykI--------a.
SyzjeupchIyzh'y, sjeshh njemykI iI shuIa.
S-z-e-p-h-y-h-y- s-e-h- n-e-y-I i- s-u-a-
-----------------------------------------
SyzjeupchIyzh'y, sjeshh njemykI iI shuIa.
Я запитую себе, чи має він іншу.
СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа.
SyzjeupchIyzh'y, sjeshh njemykI iI shuIa.
Я запитую себе, чи він бреше.
С--э-пч--жьы, -ыкъе-ъ--цIа ш-у-а.
СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа.
С-з-у-ч-ы-ь-, с-к-е-ъ-п-I- ш-у-а-
---------------------------------
СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа.
0
S--j-u-chI-z---- syk-g-p-Ia-s-u--.
SyzjeupchIyzh'y, sykegapcIa shuIa.
S-z-e-p-h-y-h-y- s-k-g-p-I- s-u-a-
----------------------------------
SyzjeupchIyzh'y, sykegapcIa shuIa.
Я запитую себе, чи він бреше.
СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа.
SyzjeupchIyzh'y, sykegapcIa shuIa.
Чи думає він про мене?
К----г-пшыса -ъу--?
Къысэгупшыса шъуIа?
К-ы-э-у-ш-с- ш-у-а-
-------------------
Къысэгупшыса шъуIа?
0
K-s--gups--s--s--I-?
Kysjegupshysa shuIa?
K-s-e-u-s-y-a s-u-a-
--------------------
Kysjegupshysa shuIa?
Чи думає він про мене?
Къысэгупшыса шъуIа?
Kysjegupshysa shuIa?
Чи має він іншу?
Сэ------кI-и-а----Iа?
Сэщ нэмыкI иIа шъуIа?
С-щ н-м-к- и-а ш-у-а-
---------------------
Сэщ нэмыкI иIа шъуIа?
0
S--sh--n-e-y-I iI---huI-?
Sjeshh njemykI iIa shuIa?
S-e-h- n-e-y-I i-a s-u-a-
-------------------------
Sjeshh njemykI iIa shuIa?
Чи має він іншу?
Сэщ нэмыкI иIа шъуIа?
Sjeshh njemykI iIa shuIa?
Чи говорить він правду?
Ш-ы--ъ-р -ъы----- -ъ-I-?
Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа?
Ш-ы-к-э- к-ы-е-у- ш-у-а-
------------------------
Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа?
0
S-yp-jer --s-Iu----uI-?
Shypkjer kyseIua shuIa?
S-y-k-e- k-s-I-a s-u-a-
-----------------------
Shypkjer kyseIua shuIa?
Чи говорить він правду?
Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа?
Shypkjer kyseIua shuIa?
Я сумніваюся, що я дійсно йому подобаюсь.
С---ырэхъ-шэ- -ъ-п-ъэу--гу----е-ьа -ъ---.
Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа.
С-х-ы-э-ъ-ш-, ш-ы-к-э- ы-у с-р-х-а ш-у-а-
-----------------------------------------
Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа.
0
Seh-----y-hj-- --ypk-e- y-u--yreh'- sh--a.
Sehyrjehyshje, shypkjeu ygu syreh'a shuIa.
S-h-r-e-y-h-e- s-y-k-e- y-u s-r-h-a s-u-a-
------------------------------------------
Sehyrjehyshje, shypkjeu ygu syreh'a shuIa.
Я сумніваюся, що я дійсно йому подобаюсь.
Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа.
Sehyrjehyshje, shypkjeu ygu syreh'a shuIa.
Я сумніваюся, що він мені напише.
Сех------ы--, к-ы-ф-тх-н- -ъу--.
Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа.
С-х-ы-э-ъ-ш-, к-ы-ф-т-э-а ш-у-а-
--------------------------------
Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа.
0
S--y-je--sh--- -ys-jethj-na sh--a.
Sehyrjehyshje, kysfjethjena shuIa.
S-h-r-e-y-h-e- k-s-j-t-j-n- s-u-a-
----------------------------------
Sehyrjehyshje, kysfjethjena shuIa.
Я сумніваюся, що він мені напише.
Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа.
Sehyrjehyshje, kysfjethjena shuIa.
Я сумніваюся, що він зі мною одружиться.
С-хъ-рэхъы--- с----а ш---а.
Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа.
С-х-ы-э-ъ-ш-, с-щ-н- ш-у-а-
---------------------------
Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа.
0
Sehyr---y--je---ishhj--a--h-I-.
Sehyrjehyshje, sishhjena shuIa.
S-h-r-e-y-h-e- s-s-h-e-a s-u-a-
-------------------------------
Sehyrjehyshje, sishhjena shuIa.
Я сумніваюся, що він зі мною одружиться.
Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа.
Sehyrjehyshje, sishhjena shuIa.
Чи дійсно я йому подобаюсь?
Ш-ы---э- ы-- с--ех----ъ---?
Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа?
Ш-ы-к-э- ы-у с-р-х-а ш-у-а-
---------------------------
Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа?
0
S-yp--e--yg--s-r--'a-s--I-?
Shypkjeu ygu syreh'a shuIa?
S-y-k-e- y-u s-r-h-a s-u-a-
---------------------------
Shypkjeu ygu syreh'a shuIa?
Чи дійсно я йому подобаюсь?
Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа?
Shypkjeu ygu syreh'a shuIa?
Чи дійсно він мені напише?
Къысфэтх-на --у-а?
Къысфэтхэна шъуIа?
К-ы-ф-т-э-а ш-у-а-
------------------
Къысфэтхэна шъуIа?
0
Kys-j-t-j--a sh---?
Kysfjethjena shuIa?
K-s-j-t-j-n- s-u-a-
-------------------
Kysfjethjena shuIa?
Чи дійсно він мені напише?
Къысфэтхэна шъуIа?
Kysfjethjena shuIa?
Чи дійсно він зі мною одружиться?
Сищ--- ш-у--?
Сищэна шъуIа?
С-щ-н- ш-у-а-
-------------
Сищэна шъуIа?
0
S-sh-j--a-shuI-?
Sishhjena shuIa?
S-s-h-e-a s-u-a-
----------------
Sishhjena shuIa?
Чи дійсно він зі мною одружиться?
Сищэна шъуIа?
Sishhjena shuIa?