短语手册

zh 准备旅行   »   nl Een reis voorbereiden

47[四十七]

准备旅行

准备旅行

47 [zevenenveertig]

Een reis voorbereiden

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 荷兰语 播放 更多
你 得 收拾 我们的 行李箱 ! J--m-e--on--------- i-p--k-n! Je moet onze koffer inpakken! J- m-e- o-z- k-f-e- i-p-k-e-! ----------------------------- Je moet onze koffer inpakken! 0
你 不能 忘 东西 。 J--m-g-n--t--vergeten! Je mag niets vergeten! J- m-g n-e-s v-r-e-e-! ---------------------- Je mag niets vergeten! 0
你 需要 一个 大的 提箱 ! J--h-bt ee---r------f--- -od--! Je hebt een grote koffer nodig! J- h-b- e-n g-o-e k-f-e- n-d-g- ------------------------------- Je hebt een grote koffer nodig! 0
不要 忘了 旅行护照 ! V-r-e-t--- pa-poo-t -i--! Vergeet je paspoort niet! V-r-e-t j- p-s-o-r- n-e-! ------------------------- Vergeet je paspoort niet! 0
不要 忘了 飞机票 ! Ver--et-j- v-ie--i-k-t n-e-! Vergeet je vliegticket niet! V-r-e-t j- v-i-g-i-k-t n-e-! ---------------------------- Vergeet je vliegticket niet! 0
不要 忘了 旅行支票 ! Ver-e-- j- r-i-------- niet! Vergeet je reischeques niet! V-r-e-t j- r-i-c-e-u-s n-e-! ---------------------------- Vergeet je reischeques niet! 0
把 防晒霜 带上 ! N-e- --nn----m---ee. Neem zonnecrême mee. N-e- z-n-e-r-m- m-e- -------------------- Neem zonnecrême mee. 0
把 太阳镜 带上 ! N-e- j---onne-r-- -e-. Neem je zonnebril mee. N-e- j- z-n-e-r-l m-e- ---------------------- Neem je zonnebril mee. 0
把 太阳帽 带上 ! N--m-----o-n-ho-d-mee. Neem je zonnehoed mee. N-e- j- z-n-e-o-d m-e- ---------------------- Neem je zonnehoed mee. 0
你 要 带 一张 城市交通图 吗 ? W-- -e-e-n-p--ttegr-n---e-ne--n? Wil je een plattegrond meenemen? W-l j- e-n p-a-t-g-o-d m-e-e-e-? -------------------------------- Wil je een plattegrond meenemen? 0
你 要 带 一个 旅游指南 吗 ? W-l--- ee--r--s-i-s----ne-e-? Wil je een reisgids meenemen? W-l j- e-n r-i-g-d- m-e-e-e-? ----------------------------- Wil je een reisgids meenemen? 0
你 要 带 一把 雨伞 吗 ? W-l--e-------r--l---een----? Wil je een paraplu meenemen? W-l j- e-n p-r-p-u m-e-e-e-? ---------------------------- Wil je een paraplu meenemen? 0
别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。 Verg--t--e bro-k--- ---he-den- -n -e -o---n -i--. Vergeet de broeken, de hemden, en de sokken niet. V-r-e-t d- b-o-k-n- d- h-m-e-, e- d- s-k-e- n-e-. ------------------------------------------------- Vergeet de broeken, de hemden, en de sokken niet. 0
别忘了 带领带, 腰带, 西服 。 Verg--t--- --s---- de -iem-n,-en de-co-b---s --et. Vergeet de dassen, de riemen, en de colberts niet. V-r-e-t d- d-s-e-, d- r-e-e-, e- d- c-l-e-t- n-e-. -------------------------------------------------- Vergeet de dassen, de riemen, en de colberts niet. 0
别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。 Ve-geet-de--yj--a----d---a-h-h-md-n---n d- T--h-r-- n-et. Vergeet de pyjama’s, de nachthemden, en de T-shirts niet. V-r-e-t d- p-j-m-’-, d- n-c-t-e-d-n- e- d- T-s-i-t- n-e-. --------------------------------------------------------- Vergeet de pyjama’s, de nachthemden, en de T-shirts niet. 0
你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。 Je -e-- s--oe--n, s--d-l--------ar--- --d-g. Je hebt schoenen, sandalen en laarzen nodig. J- h-b- s-h-e-e-, s-n-a-e- e- l-a-z-n n-d-g- -------------------------------------------- Je hebt schoenen, sandalen en laarzen nodig. 0
你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。 Je----t -akd-eken, -ee- -n -e--n-gels-ha-r --d-g. Je hebt zakdoeken, zeep en een nagelschaar nodig. J- h-b- z-k-o-k-n- z-e- e- e-n n-g-l-c-a-r n-d-g- ------------------------------------------------- Je hebt zakdoeken, zeep en een nagelschaar nodig. 0
你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。 Je--ebt--e--k-----en ta----bor--el- e- t--d-a--a-n-di-. Je hebt een kam, een tandenborstel, en tandpasta nodig. J- h-b- e-n k-m- e-n t-n-e-b-r-t-l- e- t-n-p-s-a n-d-g- ------------------------------------------------------- Je hebt een kam, een tandenborstel, en tandpasta nodig. 0

语言的未来

目前有超过13亿人说汉语。 这让汉语成为全世界最常说的语言。 汉语在未来许多年内仍将稳坐泰山。 然而,其它语种的未来看起来却不甚乐观。 因为许多地区性语言将逐渐消失。 全世界目前约有6000种语言。 据专家估算,世界上大部分语言正濒临灭绝的危险。 也就是说,90%左右的语种将会消失。 而且其中大多数语种将在本世纪消失。 换句话说,每天都有一种语言走向灭亡。 在将来,各语言的重要性也会发生改变。 英语目前仍位居第二。 但英语母语者的人数不会一直保持不变。 那将涉及未来人口的发展变化。 未来几十年内,英语的主导地位将由其它语言代替。 印地乌尔都语和阿拉伯语将很快占据排行榜的亚军和季军。 英语将退居第四。 德语将完全消失于排行榜前十名。 马来语继而将成为世界上最重要的语言之一。 许多语言消失的同时,新的语言也会涌现。 这些新语言将会是混合型语言。 这些混合型语言主要在城市里使用。 崭新的变体语言也会有所发展。 未来将会有各种形式的英语出现。 全世界双语者的人数将有明显增长。 我们在未来将会如何说话,这仍未明了。 但是百年之内,仍将存在着各种不同的语言。 因此,学习不会这么快就结束......