Φράσεις

el Δευτερεύουσες προτάσεις με ότι 1   »   pl Zdania podrzędne z że 1

91 [ενενήντα ένα]

Δευτερεύουσες προτάσεις με ότι 1

Δευτερεύουσες προτάσεις με ότι 1

91 [dziewięćdziesiąt jeden]

Zdania podrzędne z że 1

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:   
Ελληνικά Πολωνικά Παίζω Περισσότερο
Ο καιρός ίσως βελτιωθεί αύριο. Mo-- j---- p----- b----- l-----. Może jutro pogoda będzie lepsza. 0
Πώς το ξέρετε αυτό; Sk-- p-- / p--- t- w--? Skąd pan / pani to wie? 0
Ελπίζω ότι θα βελτιωθεί. Ma- n-------- ż- b----- l-----. Mam nadzieję, że będzie lepsza. 0
Σίγουρα θα έρθει. On p-------- n- p----. On przyjdzie na pewno. 0
Είναι σίγουρο; Cz- t- j--- p----? Czy to jest pewne? 0
Ξέρω ότι θα έρθει. Wi--- ż- o- p--------. Wiem, że on przyjdzie. 0
Σίγουρα θα τηλεφωνήσει. On n- p---- z-------. On na pewno zadzwoni. 0
Αλήθεια; Na------? Naprawdę? 0
Πιστεύω ότι θα τηλεφωνήσει. Są---- ż- o- z-------. Sądzę, że on zadzwoni. 0
Το κρασί είναι σίγουρα παλιό. To w--- j--- z p-------- s----. To wino jest z pewnością stare. 0
Το ξέρετε σίγουρα αυτό; Wi- p-- / p--- t- n- p----? Wie pan / pani to na pewno? 0
Υποθέτω ότι είναι παλιό. Pr----------- ż- o-- j--- s----. Przypuszczam, że ono jest stare. 0
Το αφεντικό μας έχει ωραία εμφάνιση. Na-- s--- d----- w------. Nasz szef dobrze wygląda. 0
Βρίσκετε; Ta- p-- / p--- u----? Tak pan / pani uważa? 0
Βρίσκω μάλιστα ότι είναι πολύ ωραίος. Uw----- ż- o- w------ n---- b----- d-----. Uważam, że on wygląda nawet bardzo dobrze. 0
Το αφεντικό έχει σίγουρα φίλη. Sz-- n- p---- m- d---------. Szef na pewno ma dziewczynę. 0
Αλήθεια το πιστεύετε; Ta- p-- / p--- n------- u----? Tak pan / pani naprawdę uważa? 0
Είναι πολύ πιθανό ότι έχει φίλη. To c------ m------- ż- m- d---------. To całkiem możliwe, że ma dziewczynę. 0

Η ισπανική γλώσσα

Η ισπανική γλώσσα ανήκει στις διεθνείς γλώσσες. Περισσότεροι από 380 εκατομμύρια άνθρωποι μιλούν τα ισπανικά ως μητρική γλώσσα. Επιπλέον, υπάρχουν πολλοί άνθρωποι, που τα μιλούν ως δεύτερη γλώσσα. Έτσι, τα ισπανικά είναι μια από τις σπουδαιότερες γλώσσες του κόσμου. Επίσης είναι η σπουδαιότερη των ρομανικώ γλωσσών. Οι Ισπανόφωνοι ονομάζουν τη γλώσσα τους español ή castellano. Ο όρος castellano μαρτυράει από προέρχονται τα ισπανικά. Αναπτύχθηκε από την λαϊκή γλώσσα της περιοχής της Καστίλης. Ήδη τον 16ο αιώνα οι περισσότεροι Ισπανοί μιλούσαν καστιλιάνικα. Σήμερα οι όροι español και castellano χρησιμοποιούνται ως συνώνυμα. Ίσως όμως έχουν και μια πολιτική διάσταση. Μέσω των κατακτήσεων και της αποικιοκρατίας τα ισπανικά εξαπλώθηκαν. Τα ισπανικά ομιλούνται επίσης στη δυτική Αφρική και στις Φιλιππίνες. Αλλά οι περισσότεροι Ισπανόφωνοι ζούν στην Αμερική. Στην Κεντρική και Νότια Αμερική τα ισπανικά είναι η κυρίαρχη γλώσσα Αλλά και στις ΗΠΑ ο αριθμός των ισπανόφωνων αυξάνεται. Περίπου 50 εκατομμύρια άνθρωποι στις ΗΠΑ μιλούν ισπανικά. Είναι περισσότεροι απ΄ότι στην Ισπανία! Τα ισπανικά στην Αμερική είναι διαφορετικά από τα ευρωπαϊκά ισπανικά. Οι διαφορές αφορούν κυρίως στο λεξιλόγιο και στη γραμματική. Στην Αμερική, για παράδειγμα, χρησιμοποιείται ένας άλλος τύπος για τους χρόνους του παρελθόντος. Επίσης υπάρχουν πολλές διαφορές στο λεξιλόγιο. Κάποιες λέξεις υπάρχουν μόνο στην Αμερική, και κάποιες άλλες μόνο στην Ισπανία. Τα ισπανικά, όμως, δεν είναι ενιαία ούτε στην Αμερική. Υπάρχουν πολλές διαφορετικές παραλλαγές των αμερικανικών ισπανικών. Μετά τα αγγλικά, τα ισπανικά έχουν την δεύτερη θέση στην παγκόσμια λίστα τωνξένων γλωσσών που μαθαίνουν οι άνθρωποι. Και μαθαίνονται σχετικά γρήγορα... Τι περιμένετε;- ¡Vamos!