Φράσεις

el Εργασία   »   pl Praca

55 [πενήντα πέντε]

Εργασία

Εργασία

55 [pięćdziesiąt pięć]

Praca

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:   
Ελληνικά Πολωνικά Παίζω Περισσότερο
Τι δουλειά κάνετε; Cz-- s-- p-- / p--- z------ z-------? Czym się pan / pani zajmuje zawodowo? 0
Ο άντρας μου είναι γιατρός. Mó- m-- j--- z z----- l-------. Mój mąż jest z zawodu lekarzem. 0
Εγώ δουλεύω λίγες ώρες την ημέρα ως νοσοκόμα. Pr----- n- p-- e---- j--- p-----------. Pracuję na pół etatu jako pielęgniarka. 0
Κοντεύουμε να βγούμε σε σύνταξη. Wk----- p-------- n- e--------. Wkrótce pójdziemy na emeryturę. 0
Αλλά οι φόροι είναι υψηλοί. Al- p------ s- w------. Ale podatki są wysokie. 0
Και η ιατρική ασφάλεια είναι δαπανηρή. I u------------ z-------- j--- w------. I ubezpieczenie zdrowotne jest wysokie. 0
Τι θέλεις να γίνεις όταν μεγαλώσεις; Ki- c----- k----- z-----? Kim chcesz kiedyś zostać? 0
Θα ήθελα να γίνω μηχανικός. Ch------- z----- i---------. Chciałbym zostać inżynierem. 0
Θέλω να σπουδάσω στο πανεπιστήμιο. Ch-- s-------- n- u------------. Chcę studiować na uniwersytecie. 0
Κάνω την πρακτική μου. Je---- p-----------. Jestem praktykantem. 0
Δεν βγάζω πολλά. Ni- z------- d---. Nie zarabiam dużo. 0
Κάνω μία πρακτική στο εξωτερικό. Ro--- p------- z- g------. Robię praktyki za granicą. 0
Αυτός είναι το αφεντικό μου. To j--- m-- s---. To jest mój szef. 0
Έχω καλούς συναδέλφους. Ma- m----- k------. Mam miłych kolegów. 0
Το μεσημέρι πηγαίνουμε πάντα στην καντίνα. W p------- c------- z----- n- s-------. W południe chodzimy zawsze na stołówkę. 0
Ψάχνω για δουλειά. Sz---- p----. Szukam pracy. 0
Είμαι ήδη ένα χρόνο άνεργος. Ju- o- r--- j----- b--------- / b---------. Już od roku jestem bezrobotny / bezrobotna. 0
Σε αυτή τη χώρα υπάρχουν υπερβολικά πολλοί άνεργοι. W t-- k---- j--- z- d--- b-----------. W tym kraju jest za dużo bezrobotnych. 0

Η μνήμη χρειάζεται την γλώσσα

Οι περισσότεροι άνθρωποι θυμούνται την πρώτη μέρα στο σχολείο. Δεν θυμούνται όμως γεγονότα που έγιναν πριν από αυτό. Δεν έχουμε σχεδούν καθόλου αναμνήσεις από τα πρώτα χρόνια της ζωής μας. Γιατί όμως συμβαίνει αυτό; Γιατί δεν θυμόμαστε αυτά που ζήσαμε ως μωρά; Η αιτία βρίσκεται στην ανάπτυξή μας. Ο λόγος και η μνήμη αναπτύσσονται σχεδόν ταυτόχρονα. Και ο άνθρωπος χρειάζεται την γλώσσα για να είναι σε θέση να θυμηθεί κάτι. Αυτό σημαίνει ότι πρέπει ήδη να γνωρίζει λέξεις για αυτό που βιώνει. Οι επιστήμονες έκαναν διάφορα τεστ με παιδιά. Και έκαναν μια ενδιαφέρουσα ανακάλυψη. Την στιγμή που τα παιδιά θα μάθουν να μιλάνε, αυτά που έγιναν πιο πριν σβήνουν από την μνήμη τους. Έτσι λοιπόν εκεί που ξεκινάει ο λόγος ξεκινάει και η μνήμη. Τα τρία πρώτα χρόνια της ζωής τους τα παιδιά μαθαίνουν πολλά. Βιώνουν κάθε μέρα καινούργια πράγματα. Επίσης αποκτούν πολλές σημαντικές εμπειρίες σε αυτήν την ηλικία. Ωστόσο όλα αυτά χάνονται. Οι ψυχολόγοι ονομάζουν αυτό το φαινόμενο βρεφική αμνησία. Τα μόνα πράγματα που μένουν, είναι αυτά που μπορούν να κατανομαστούν από τα παιδιά. Τα προσωπικά βιώματα αποθηκεύονται στην αυτοβιογραφική μνήμη. Αυτή λειτουργεί σαν ημερολόγιο. Καταγράφει ότι είναι σημαντικό για την ζωή μας. Έτσι η αυτοβιογραφική μνήμη διαμορφώνει την ταυτότητά μας. Η ανάπτυξή της όμως εξαρτάται από την μάθηση της μητρικής γλώσσας. Και μόνο μέσω της γλώσσας μας μπορούμε να ενεργοποιήσουμε την μνήμη μας. Φυσικά τα βιώματα της βρεφικής μας ηλικίας δεν εξαφανίζονται στα αλήθεια. Παραμένουν αποθηκευμένα κάπου στον εγκέφαλό μας. Δεν μπορούμε όμως να τα εμφανίσουμε ... -πραγματικά κρίμα, έτσι δεν είναι;