Perhaps the weather will get better tomorrow.
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
0
a-u-o-en-- ----a-u- -oku n--ud--ou.
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
a-u-o-e-k- w- t-b-n y-k- n-r-d-r-u-
-----------------------------------
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
Perhaps the weather will get better tomorrow.
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
How do you know that?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
0
d-sh-t- -a-a---nodesu ka?
dōshite wakaru nodesu ka?
d-s-i-e w-k-r- n-d-s- k-?
-------------------------
dōshite wakaru nodesu ka?
How do you know that?
どうして わかるの です か ?
dōshite wakaru nodesu ka?
I hope that it gets better.
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
0
y-ku -a-eb- ī na--- omo-t-------.
yoku nareba ī na to omotte imasu.
y-k- n-r-b- ī n- t- o-o-t- i-a-u-
---------------------------------
yoku nareba ī na to omotte imasu.
I hope that it gets better.
良くなれば いいなと 思って います 。
yoku nareba ī na to omotte imasu.
He will definitely come.
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
0
ka-e-wa -et-----i kima--.
kare wa zettai ni kimasu.
k-r- w- z-t-a- n- k-m-s-.
-------------------------
kare wa zettai ni kimasu.
He will definitely come.
彼は 絶対に 来ます 。
kare wa zettai ni kimasu.
Are you sure?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
0
t-shikad-su ka?
tashikadesu ka?
t-s-i-a-e-u k-?
---------------
tashikadesu ka?
Are you sure?
確か です か ?
tashikadesu ka?
I know that he’ll come.
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
0
k--e-g- -u-u--o-o----w--at---i----.
kare ga kuru koto wa wakatte imasu.
k-r- g- k-r- k-t- w- w-k-t-e i-a-u-
-----------------------------------
kare ga kuru koto wa wakatte imasu.
I know that he’ll come.
彼が 来ることは わかって います 。
kare ga kuru koto wa wakatte imasu.
He’ll definitely call.
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
0
k-re -- -a--r--- de--a s-i-- k---s-.
kare wa kanarazu denwa shite kimasu.
k-r- w- k-n-r-z- d-n-a s-i-e k-m-s-.
------------------------------------
kare wa kanarazu denwa shite kimasu.
He’ll definitely call.
彼は 必ず 電話 して きます 。
kare wa kanarazu denwa shite kimasu.
Really?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
0
h--tōdesu-a?
hontōdesuka?
h-n-ō-e-u-a-
------------
hontōdesuka?
Really?
本当 ですか ?
hontōdesuka?
I believe that he’ll call.
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
0
kare-wa ----a ---t-----u-to --oim--u.
kare wa denwa shite kuru to omoimasu.
k-r- w- d-n-a s-i-e k-r- t- o-o-m-s-.
-------------------------------------
kare wa denwa shite kuru to omoimasu.
I believe that he’ll call.
彼は 電話 してくると 思います 。
kare wa denwa shite kuru to omoimasu.
The wine is definitely old.
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
0
ko---wa-- -a-z-ttai----u- ---od---.
kono wain wa zettai furui monodesu.
k-n- w-i- w- z-t-a- f-r-i m-n-d-s-.
-----------------------------------
kono wain wa zettai furui monodesu.
The wine is definitely old.
この ワインは 絶対 古い もの です 。
kono wain wa zettai furui monodesu.
Do you know that for sure?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
0
h---ōni sh-t-e-iru no-----k-?
hontōni shitte iru nodesu ka?
h-n-ō-i s-i-t- i-u n-d-s- k-?
-----------------------------
hontōni shitte iru nodesu ka?
Do you know that for sure?
本当に 知っているの です か ?
hontōni shitte iru nodesu ka?
I think that he is old.
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
0
f---- monod--t- -----a--.
furui monoda to omoimasu.
f-r-i m-n-d- t- o-o-m-s-.
-------------------------
furui monoda to omoimasu.
I think that he is old.
古い もの だと 思います 。
furui monoda to omoimasu.
Our boss is good-looking.
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
0
wa-a----a-h---o-jōsh---a -ak-ōīd---.
watashitachi no jōshi wa kakkōīdesu.
w-t-s-i-a-h- n- j-s-i w- k-k-ō-d-s-.
------------------------------------
watashitachi no jōshi wa kakkōīdesu.
Our boss is good-looking.
私達の 上司は 格好いい です 。
watashitachi no jōshi wa kakkōīdesu.
Do you think so?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
0
s--o----a-- ka?
sō omoimasu ka?
s- o-o-m-s- k-?
---------------
sō omoimasu ka?
Do you think so?
そう 思います か ?
sō omoimasu ka?
I find him very handsome.
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
0
s-red-k--o--- mo-o--g-k-----kō--to wat-s-- -a o-o-ma--.
soredokoroka, monosugoku kakkōī to watashi wa omoimasu.
s-r-d-k-r-k-, m-n-s-g-k- k-k-ō- t- w-t-s-i w- o-o-m-s-.
-------------------------------------------------------
soredokoroka, monosugoku kakkōī to watashi wa omoimasu.
I find him very handsome.
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
soredokoroka, monosugoku kakkōī to watashi wa omoimasu.
The boss definitely has a girlfriend.
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
0
j--h- n--w- ---t-i gāru------o-g- i-a-- -e.
jōshi ni wa zettai gārufurendo ga imasu ne.
j-s-i n- w- z-t-a- g-r-f-r-n-o g- i-a-u n-.
-------------------------------------------
jōshi ni wa zettai gārufurendo ga imasu ne.
The boss definitely has a girlfriend.
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
jōshi ni wa zettai gārufurendo ga imasu ne.
Do you really think so?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
0
h-n--ni -ō--moim----ka?
hontōni sō omoimasu ka?
h-n-ō-i s- o-o-m-s- k-?
-----------------------
hontōni sō omoimasu ka?
Do you really think so?
本当に そう 思います か ?
hontōni sō omoimasu ka?
It is very possible that he has a girlfriend.
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
0
kare -- g-r--u-e--- ga-iru no--- -ū----a--emasu.
kare ni gārufurendo ga iru no wa jūbun ariemasu.
k-r- n- g-r-f-r-n-o g- i-u n- w- j-b-n a-i-m-s-.
------------------------------------------------
kare ni gārufurendo ga iru no wa jūbun ariemasu.
It is very possible that he has a girlfriend.
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
kare ni gārufurendo ga iru no wa jūbun ariemasu.