Phrasebook

en Feelings   »   ja 感情

56 [fifty-six]

Feelings

Feelings

56 [五十六]

56 [Isoroku]

感情

[kanjō]

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Japanese Play More
to feel like / want to やる気が ある やる気が ある やる気が ある やる気が ある やる気が ある 0
y----- g--a-u y_____ g_ a__ y-r-k- g- a-u ------------- yaruki ga aru
We feel like. / We want to. 私達は やる気が あります 。 私達は やる気が あります 。 私達は やる気が あります 。 私達は やる気が あります 。 私達は やる気が あります 。 0
wat-sh-tachi -a -a-uk- ga ari-a-u. w___________ w_ y_____ g_ a_______ w-t-s-i-a-h- w- y-r-k- g- a-i-a-u- ---------------------------------- watashitachi wa yaruki ga arimasu.
We don’t feel like. / We do’t want to. 私達は やる気が ありません 。 私達は やる気が ありません 。 私達は やる気が ありません 。 私達は やる気が ありません 。 私達は やる気が ありません 。 0
w--a-h----hi -a---ruk--g---r--ase-. w___________ w_ y_____ g_ a________ w-t-s-i-a-h- w- y-r-k- g- a-i-a-e-. ----------------------------------- watashitachi wa yaruki ga arimasen.
to be afraid 不安で ある 不安で ある 不安で ある 不安で ある 不安で ある 0
fuand-aru f________ f-a-d-a-u --------- fuandearu
I’m afraid. 不安 です 。 不安 です 。 不安 です 。 不安 です 。 不安 です 。 0
fu--d---. f________ f-a-d-s-. --------- fuandesu.
I am not afraid. 怖く ありません 。 怖く ありません 。 怖く ありません 。 怖く ありません 。 怖く ありません 。 0
kowak--a--mas-n. k_____ a________ k-w-k- a-i-a-e-. ---------------- kowaku arimasen.
to have time 時間が ある 時間が ある 時間が ある 時間が ある 時間が ある 0
j--a--ā-u j________ j-k-n-ā-u --------- jikangāru
He has time. 彼は 時間が あります 。 彼は 時間が あります 。 彼は 時間が あります 。 彼は 時間が あります 。 彼は 時間が あります 。 0
kare w--ji--- ---a--m---. k___ w_ j____ g_ a_______ k-r- w- j-k-n g- a-i-a-u- ------------------------- kare wa jikan ga arimasu.
He has no time. 彼は 時間が ありません 。 彼は 時間が ありません 。 彼は 時間が ありません 。 彼は 時間が ありません 。 彼は 時間が ありません 。 0
kare -a-j-ka--g---rimas-n. k___ w_ j____ g_ a________ k-r- w- j-k-n g- a-i-a-e-. -------------------------- kare wa jikan ga arimasen.
to be bored 退屈 する 退屈 する 退屈 する 退屈 する 退屈 する 0
tai--ts--s--u t_______ s___ t-i-u-s- s-r- ------------- taikutsu suru
She is bored. 彼女は 退屈 して います 。 彼女は 退屈 して います 。 彼女は 退屈 して います 。 彼女は 退屈 して います 。 彼女は 退屈 して います 。 0
kano----- t----tsu-s--t--i--s-. k_____ w_ t_______ s____ i_____ k-n-j- w- t-i-u-s- s-i-e i-a-u- ------------------------------- kanojo wa taikutsu shite imasu.
She is not bored. 彼女は 退屈 して いません 。 彼女は 退屈 して いません 。 彼女は 退屈 して いません 。 彼女は 退屈 して いません 。 彼女は 退屈 して いません 。 0
ka-ojo w------ut-u-s-ite-i--se-. k_____ w_ t_______ s____ i______ k-n-j- w- t-i-u-s- s-i-e i-a-e-. -------------------------------- kanojo wa taikutsu shite imasen.
to be hungry おなかが すく おなかが すく おなかが すく おなかが すく おなかが すく 0
on--- ga -uku o____ g_ s___ o-a-a g- s-k- ------------- onaka ga suku
Are you hungry? おなかが すいて います か ? おなかが すいて います か ? おなかが すいて います か ? おなかが すいて います か ? おなかが すいて います か ? 0
on-ka-g- ------imas---a? o____ g_ s____ i____ k__ o-a-a g- s-i-e i-a-u k-? ------------------------ onaka ga suite imasu ka?
Aren’t you hungry? おなかは すいて ないの です か ? おなかは すいて ないの です か ? おなかは すいて ないの です か ? おなかは すいて ないの です か ? おなかは すいて ないの です か ? 0
o-a-- wa --------i nodesu-ka? o____ w_ s__ t____ n_____ k__ o-a-a w- s-i t-n-i n-d-s- k-? ----------------------------- onaka wa sui tenai nodesu ka?
to be thirsty のどが 渇く のどが 渇く のどが 渇く のどが 渇く のどが 渇く 0
n-d---a-ka-a-u n___ g_ k_____ n-d- g- k-w-k- -------------- nodo ga kawaku
They are thirsty. 彼らは のどが 渇いて います ね 。 彼らは のどが 渇いて います ね 。 彼らは のどが 渇いて います ね 。 彼らは のどが 渇いて います ね 。 彼らは のどが 渇いて います ね 。 0
k--e-a-w---o---ga----ait- i--s- n-. k_____ w_ n___ g_ k______ i____ n__ k-r-r- w- n-d- g- k-w-i-e i-a-u n-. ----------------------------------- karera wa nodo ga kawaite imasu ne.
They are not thirsty. 彼らは のどが 渇いて いません 。 彼らは のどが 渇いて いません 。 彼らは のどが 渇いて いません 。 彼らは のどが 渇いて いません 。 彼らは のどが 渇いて いません 。 0
k------wa---do-g- -aw-------a-en. k_____ w_ n___ g_ k______ i______ k-r-r- w- n-d- g- k-w-i-e i-a-e-. --------------------------------- karera wa nodo ga kawaite imasen.

Secret Languages

With languages, we aim to express what we think and feel. So understanding is the most important purpose of a language. But sometimes people don't want to be understood by everyone. In this case, they invent secret languages. Secret languages have fascinated people for thousands of years. Julius Caesar had his own secret language, for example. He sent coded messages to all areas of his empire. His enemies couldn't read the coded news. Secret languages are protected communication. We differentiate ourselves from others through secret languages. We show that we belong to an exclusive group. There are different reasons why we use secret languages. Lovers write coded letters at all times. Certain professional groups have their own languages as well. So there are languages for magicians, thieves and business people. But secret languages are most often used for political purposes. Secret languages have been used in almost every war. The military and intelligence services have their own experts for secret languages. Cryptology is the science of encoding. Modern codes are based on complicated mathematical formulas. But they are very difficult to decode. Without encoded languages, our life would be unthinkable. Encrypted data is used everywhere today. Credit cards and Emails – everything functions with codes. Children find secret languages especially exciting. They love to exchange secret messages with their friends. Secret languages are even useful for the development of children… They promote creativity and a feeling for language!