Phrasebook
Subordinate clauses: if » 副文
-
EN
English (UK)
- ar Arabic nl Dutch de German EN English (US) en English (UK) es Spanish fr French pt Portuguese (PT) PT Portuguese (BR) zh Chinese (Simplified) ad Adyghe af Afrikaans am Amharic be Belarusian bg Bulgarian bn Bengali
- bs Bosnian ca Catalan cs Czech da Danish el Greek eo Esperanto et Estonian fa Persian fi Finnish he Hebrew hi Hindi hr Croatian hu Hungarian id Indonesian it Italian ka Georgian
- kn Kannada ko Korean ku Kurdish (Kurmanji) ky Kyrgyz lt Lithuanian lv Latvian mk Macedonian mr Marathi no Norwegian pa Punjabi pl Polish ro Romanian ru Russian sk Slovak sl Slovene sq Albanian
- sr Serbian sv Swedish ta Tamil te Telugu th Thai ti Tigrinya tl Tagalog tr Turkish uk Ukrainian ur Urdu vi Vietnamese
-
JA
Japanese
- ar Arabic nl Dutch de German EN English (US) es Spanish fr French ja Japanese pt Portuguese (PT) PT Portuguese (BR) zh Chinese (Simplified) ad Adyghe af Afrikaans am Amharic be Belarusian bg Bulgarian bn Bengali
- bs Bosnian ca Catalan cs Czech da Danish el Greek eo Esperanto et Estonian fa Persian fi Finnish he Hebrew hi Hindi hr Croatian hu Hungarian id Indonesian it Italian ka Georgian
- kn Kannada ko Korean ku Kurdish (Kurmanji) ky Kyrgyz lt Lithuanian lv Latvian mk Macedonian mr Marathi no Norwegian pa Punjabi pl Polish ro Romanian ru Russian sk Slovak sl Slovene sq Albanian
- sr Serbian sv Swedish ta Tamil te Telugu th Thai ti Tigrinya tl Tagalog tr Turkish uk Ukrainian ur Urdu vi Vietnamese
-
Lessons
-
001 - People 002 - Family Members 003 - Getting to know others 004 - At school 005 - Countries and Languages 006 - Reading and writing 007 - Numbers 008 - The time 009 - Days of the week 010 - Yesterday – today – tomorrow 011 - Months 012 - Beverages 013 - Activities 014 - Colors 015 - Fruits and food 016 - Seasons and Weather 017 - Around the house 018 - House cleaning 019 - In the kitchen 020 - Small Talk 1 021 - Small Talk 2 022 - Small Talk 3 023 - Learning foreign languages 024 - Appointment 025 - In the city026 - In nature 027 - In the hotel – Arrival 028 - In the hotel – Complaints 029 - At the restaurant 1 030 - At the restaurant 2 031 - At the restaurant 3 032 - At the restaurant 4 033 - At the train station 034 - On the train 035 - At the airport 036 - Public transportation 037 - En route 038 - In the taxi 039 - Car breakdown 040 - Asking for directions 041 - Where is ... ? 042 - City tour 043 - At the zoo 044 - Going out in the evening 045 - At the cinema 046 - In the discotheque 047 - Preparing a trip 048 - Vacation activities 049 - Sports 050 - In the swimming pool051 - Running errands 052 - In the department store 053 - Shops 054 - Shopping 055 - Working 056 - Feelings 057 - At the doctor 058 - Parts of the body 059 - At the post office 060 - At the bank 061 - Ordinal numbers 062 - Asking questions 1 063 - Asking questions 2 064 - Negation 1 065 - Negation 2 066 - Possessive pronouns 1 067 - Possessive pronouns 2 068 - big – small 069 - to need – to want to 070 - to like something 071 - to want something 072 - to have to do something / must 073 - to be allowed to 074 - asking for something 075 - giving reasons076 - giving reasons 2 077 - giving reasons 3 078 - Adjectives 1 079 - Adjectives 2 080 - Adjectives 3 081 - Past tense 1 082 - Past tense 2 083 - Past tense 3 084 - Past tense 4 085 - Questions – Past tense 1 086 - Questions – Past tense 2 087 - Past tense of modal verbs 1 088 - Past tense of modal verbs 2 089 - Imperative 1 090 - Imperative 2 091 - Subordinate clauses: that 1 092 - Subordinate clauses: that 2 093 - Subordinate clauses: if 094 - Conjunctions 1 095 - Conjunctions 2 096 - Conjunctions 3 097 - Conjunctions 098 - Double connectors 099 - Genitive 100 - Adverbs
-
- Buy the book
- Previous
- Next
- MP3
- A -
- A
- A+
93 [ninety-three]
Subordinate clauses: if

93 [九十三]
93 [Kyūjūsan]
English (UK) | Japanese | Play More |
I don’t know if he loves me. |
彼が 私を 愛して いるのか わからない 。
彼が 私を 愛して いるのか わからない 。
0
ka-- g- w------ o a------ i-- n- k- w--------. kare ga watashi o aishite iru no ka wakaranai. |
+
More LanguagesClick on a flag!I don’t know if he loves me.彼が 私を 愛して いるのか わからない 。kare ga watashi o aishite iru no ka wakaranai. |
I don’t know if he’ll come back. |
彼が 戻って くるのか わからない 。
彼が 戻って くるのか わからない 。
0
ka-- g- m------ k--- n- k- w--------. kare ga modotte kuru no ka wakaranai. |
+
More LanguagesClick on a flag!I don’t know if he’ll come back.彼が 戻って くるのか わからない 。kare ga modotte kuru no ka wakaranai. |
I don’t know if he’ll call me. |
彼が 電話して くるのか わからない 。
彼が 電話して くるのか わからない 。
0
ka-- g- d---- s---- k--- n- k- w--------. kare ga denwa shite kuru no ka wakaranai. |
+
More LanguagesClick on a flag!I don’t know if he’ll call me.彼が 電話して くるのか わからない 。kare ga denwa shite kuru no ka wakaranai. |
Maybe he doesn’t love me? |
彼は 私を 愛して いるの かしら ?
彼は 私を 愛して いるの かしら ?
0
ka-- w- w------ o a------ i-- n- k------? kare wa watashi o aishite iru no kashira? |
+ |
Maybe he won’t come back? |
彼は 戻って くるの かしら ?
彼は 戻って くるの かしら ?
0
ka-- w- m------ k--- n- k------? kare wa modotte kuru no kashira? |
+ |
Maybe he won’t call me? |
彼は 電話して くるの かしら ?
彼は 電話して くるの かしら ?
0
ka-- w- d---- s---- k--- n- k------? kare wa denwa shite kuru no kashira? |
+ |
I wonder if he thinks about me. |
彼は 私の ことを 想って いるの かと 思います 。
彼は 私の ことを 想って いるの かと 思います 。
0
ka-- w- w------ n- k--- o o----- i-- n- k- t- o-------. kare wa watashi no koto o omotte iru no ka to omoimasu. |
+
More LanguagesClick on a flag!I wonder if he thinks about me.彼は 私の ことを 想って いるの かと 思います 。kare wa watashi no koto o omotte iru no ka to omoimasu. |
I wonder if he has someone else. |
彼には 他の 女の人が いるの ではと 思います 。
彼には 他の 女の人が いるの ではと 思います 。
0
ka-- n- w- h--- n- o--------- g- i-- n--- w- t- o-------. kare ni wa hoka no on'anohito ga iru node wa to omoimasu. |
+
More LanguagesClick on a flag!I wonder if he has someone else.彼には 他の 女の人が いるの ではと 思います 。kare ni wa hoka no on'anohito ga iru node wa to omoimasu. |
I wonder if he lies. |
彼は うそを ついて いるの ではと 思います 。
彼は うそを ついて いるの ではと 思います 。
0
ka-- w- u-- o t----- i-- n--- w- t- o-------. kare wa uso o tsuite iru node wa to omoimasu. |
+
More LanguagesClick on a flag!I wonder if he lies.彼は うそを ついて いるの ではと 思います 。kare wa uso o tsuite iru node wa to omoimasu. |
Maybe he thinks of me? |
彼は 私の ことを 想って いるの かしら ?
彼は 私の ことを 想って いるの かしら ?
0
ka-- w- w------ n- k--- o o----- i-- n- k------? kare wa watashi no koto o omotte iru no kashira? |
+
More LanguagesClick on a flag!Maybe he thinks of me?彼は 私の ことを 想って いるの かしら ?kare wa watashi no koto o omotte iru no kashira? |
Maybe he has someone else? |
彼には 他の 女の人が いるの かしら ?
彼には 他の 女の人が いるの かしら ?
0
ka-- n- w- h--- n- o--------- g- i-- n- k------? kare ni wa hoka no on'anohito ga iru no kashira? |
+
More LanguagesClick on a flag!Maybe he has someone else?彼には 他の 女の人が いるの かしら ?kare ni wa hoka no on'anohito ga iru no kashira? |
Maybe he tells me the truth? |
彼は 、 本当の ことを 言って くれるの かしら ?
彼は 、 本当の ことを 言って くれるの かしら ?
0
ka-- w-- h---- n- k--- o i--- k----- n- k------? kare wa, hontō no koto o itte kureru no kashira? |
+
More LanguagesClick on a flag!Maybe he tells me the truth?彼は 、 本当の ことを 言って くれるの かしら ?kare wa, hontō no koto o itte kureru no kashira? |
I doubt whether he really likes me. |
彼が 本当に 私の ことを 好きなのか 、 疑問に 思います 。
彼が 本当に 私の ことを 好きなのか 、 疑問に 思います 。
0
ka-- g- h------ w------ n- k--- o s----- n- k-- g---- n- o-------. kare ga hontōni watashi no koto o sukina no ka, gimon ni omoimasu. |
+
More LanguagesClick on a flag!I doubt whether he really likes me.彼が 本当に 私の ことを 好きなのか 、 疑問に 思います 。kare ga hontōni watashi no koto o sukina no ka, gimon ni omoimasu. |
I doubt whether he’ll write to me. |
彼が 私に 手紙を 書いて くれるのか 疑問に 思います 。
彼が 私に 手紙を 書いて くれるのか 疑問に 思います 。
0
ka-- g- w------ n- t----- o k---- k----- n- k- g---- n- o-------. kare ga watashi ni tegami o kaite kureru no ka gimon ni omoimasu. |
+
More LanguagesClick on a flag!I doubt whether he’ll write to me.彼が 私に 手紙を 書いて くれるのか 疑問に 思います 。kare ga watashi ni tegami o kaite kureru no ka gimon ni omoimasu. |
I doubt whether he’ll marry me. |
彼が 私と 結婚して くれるのか 疑問に 思います 。
彼が 私と 結婚して くれるのか 疑問に 思います 。
0
ka-- g- w------ t- k----- s---- k----- n- k- g---- n- o-------. kare ga watashi to kekkon shite kureru no ka gimon ni omoimasu. |
+
More LanguagesClick on a flag!I doubt whether he’ll marry me.彼が 私と 結婚して くれるのか 疑問に 思います 。kare ga watashi to kekkon shite kureru no ka gimon ni omoimasu. |
Does he really like me? |
彼は 本当に 私の ことを 好きなの かしら ?
彼は 本当に 私の ことを 好きなの かしら ?
0
ka-- w- h------ w------ n- k--- o s----- n- k------? kare wa hontōni watashi no koto o sukina no kashira? |
+
More LanguagesClick on a flag!Does he really like me?彼は 本当に 私の ことを 好きなの かしら ?kare wa hontōni watashi no koto o sukina no kashira? |
Will he write to me? |
彼は 私に 手紙を 書いて くれるの かしら ?
彼は 私に 手紙を 書いて くれるの かしら ?
0
ka-- w- w------ n- t----- o k---- k----- n- k------? kare wa watashi ni tegami o kaite kureru no kashira? |
+
More LanguagesClick on a flag!Will he write to me?彼は 私に 手紙を 書いて くれるの かしら ?kare wa watashi ni tegami o kaite kureru no kashira? |
Will he marry me? |
彼は 私と 結婚して くれるの かしら ?
彼は 私と 結婚して くれるの かしら ?
0
ka-- w- w------ t- k----- s---- k----- n- k------? kare wa watashi to kekkon shite kureru no kashira? |
+
More LanguagesClick on a flag!Will he marry me?彼は 私と 結婚して くれるの かしら ?kare wa watashi to kekkon shite kureru no kashira? |
How does the brain learn grammar?
We begin to learn our native language as babies. This happens automatically. We are not aware of it. Our brain has to accomplish a great deal when learning, however. When we learn grammar, for example, it has a lot of work to do. Every day it hears new things. It receives new stimuli constantly. The brain can't process every stimulus individually, however. It has to act economically. Therefore, it orients itself toward regularity. The brain remembers what it hears often. It registers how often a specific thing occurs. Then it makes a grammatical rule out of these examples. Children know whether a sentence is correct or not. However, they don't know why that is. Their brain knows the rules without having learned them. Adults learn languages differently. They already know the structures of their native language. These build the basis for the new grammatical rules. But in order to learn, adults need teaching. When the brain learns grammar, it has a fixed system. This can be seen with nouns and verbs, for example. They are stored in different regions of the brain. Different areas of the brain are active when processing them. Simple rules are also learned differently from complex rules. With complex rules, more areas of the brain work together. How exactly the brain learns grammar hasn't been researched yet. However, we know that it can theoretically learn every grammar rule…