کتاب لغت

fa ‫اعداد ترتیبی‬   »   ti ቁጽርታት “ኦርዲናል”

‫61 [شصت و یک]‬

‫اعداد ترتیبی‬

‫اعداد ترتیبی‬

61 [ሱሳንሓደን]

61 [susaniḥadeni]

ቁጽርታት “ኦርዲናል”

[k’uts’iritati “oridīnali”]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی تیگرینیا بازی بیشتر
‫اولین ماه ژانویه است.‬ ቀዳማይ ወርሒ ጥሪ እዩ። ቀዳማይ ወርሒ ጥሪ እዩ። 1
k’-d--ay- -er-ḥ-----rī--y-። k’edamayi weriḥī t’irī iyu።
‫دومین ماه فوریه است.‬ ካልኣይ ወርሒ ለካቲት እዩ። ካልኣይ ወርሒ ለካቲት እዩ። 1
k-li’a-- -er-ḥ---ekatī----yu። kali’ayi weriḥī lekatīti iyu።
‫سومین ماه مارس است.‬ ሳልሳይ ወርሒ መጋቢት እዩ። ሳልሳይ ወርሒ መጋቢት እዩ። 1
salisa----e-i-----egab--- i-u። salisayi weriḥī megabīti iyu።
‫چهارمین ماه آوریل است.‬ ራብዓይ ወርሒ ሚያዝያ እዩ። ራብዓይ ወርሒ ሚያዝያ እዩ። 1
ra-i-a-- we--h-ī --yaz-y- -y-። rabi‘ayi weriḥī mīyaziya iyu።
‫پنجمین ماه می‌است.‬ ሓምሻይ ወርሒ ጉንበት እዩ። ሓምሻይ ወርሒ ጉንበት እዩ። 1
h--m-sha-i --------g-ni--ti iyu። ḥamishayi weriḥī gunibeti iyu።
‫ششمین ماه ژوئن است.‬ ሻድሻይ ወርሒ ሰነ እዩ። ሻድሻይ ወርሒ ሰነ እዩ። 1
s----s--yi -e-iḥ--s-ne i--። shadishayi weriḥī sene iyu።
‫هر ‫شش ماه، نیم سال است‬ ሽዱሽተ ኣዋርሕ ፍርቂ ዓመት እዩ። ሽዱሽተ ኣዋርሕ ፍርቂ ዓመት እዩ። 1
sh-d-shit--a----ḥ- fi-i--ī----e-i iyu። shidushite awariḥi firik’ī ‘ameti iyu።
‫ژانویه، فوریه، مارس،‬ ጥሪ፣ ለካቲት፣ መጋቢት፣ ጥሪ፣ ለካቲት፣ መጋቢት፣ 1
t’-r-- -e----ti--me-abī--፣ t’irī፣ lekatīti፣ megabīti፣
‫آوریل، می، ژوئن.‬ ሚያዝያ፣ ጉንበትን ሰነን። ሚያዝያ፣ ጉንበትን ሰነን። 1
mī----y-፣ g-ni-et-------en-። mīyaziya፣ gunibetini seneni።
‫ماه هفتم ژوئیه است.‬ ሻውዓይ ወርሒ ሓምለ እዩ። ሻውዓይ ወርሒ ሓምለ እዩ። 1
shawi‘a-i we-iḥī ḥa---e-iy-። shawi‘ayi weriḥī ḥamile iyu።
‫ماه هشتم آگوست است.‬ ሻምናይ ወርሒ ነሓሰ እዩ። ሻምናይ ወርሒ ነሓሰ እዩ። 1
sh--i-a---w-rih---neḥ-s- -yu። shaminayi weriḥī neḥase iyu።
‫ماه نهم سپتامبر است.‬ ታሽዓይ ወርሒ መስከረም እዩ። ታሽዓይ ወርሒ መስከረም እዩ። 1
ta---‘-y--weri-̣ī -e---e-em- ---። tashi‘ayi weriḥī mesikeremi iyu።
‫ماه دهم اکتبر است.‬ ዓስራይ ወርሒ ጥቕምቲ እዩ። ዓስራይ ወርሒ ጥቕምቲ እዩ። 1
‘a-ir--i-w---h-ī --ik--im-t- i-u። ‘asirayi weriḥī t’iḵ’imitī iyu።
‫ماه یازدهم نوامبر است.‬ መበል ዓሰርተሓደ ወርሒ ሕዳር እዩ። መበል ዓሰርተሓደ ወርሒ ሕዳር እዩ። 1
m-b--i ------teh-----weriḥī -̣-d------u። mebeli ‘aseriteḥade weriḥī ḥidari iyu።
‫ماه دوازدهم دسامبر است.‬ መበል ዓሰርተክልተ ወርሒ ታሕሳስ እዩ። መበል ዓሰርተክልተ ወርሒ ታሕሳስ እዩ። 1
m--e-- -a--ritek-lite w--ih-ī --h--s--i i--። mebeli ‘aseritekilite weriḥī taḥisasi iyu።
‫هر ‫دوازده ماه، یک سال است.‬ ዓሰርተክልተ ኣዋርሕ ሓደ ዓመት እዮም። ዓሰርተክልተ ኣዋርሕ ሓደ ዓመት እዮም። 1
‘--e-it--ili-e-aw-r--̣- ḥ--e ‘-m--- ----i። ‘aseritekilite awariḥi ḥade ‘ameti iyomi።
‫ژوئیه، آگوست، سپتامبر،‬ ሓምለ፣ ነሓሰ፣ መስከረም ሓምለ፣ ነሓሰ፣ መስከረም 1
ḥ--il-፣-n-ḥ-se፣ mes--er-mi ḥamile፣ neḥase፣ mesikeremi
‫اکتبر، نوامبر، دسامبر.‬ ጥቕምቲ፣ ሕዳር፣ ታሕሳስ ጥቕምቲ፣ ሕዳር፣ ታሕሳስ 1
t’i-̱’-m-t-፣ --id-ri፣ t-h-i---i t’iḵ’imitī፣ ḥidari፣ taḥisasi

‫زبان مادری همیشه مهم ترین زبان است‬

‫زبان مادری اولّین زبانی است که ما می آموزیم.‬ ‫این حادثه به طور خودکار و بدون آن که متوجّه شویم اتفاق می افتد.‬ ‫اکثر مردم فقط یک زبان مادری دارند.‬ ‫سایر زبان های دیگر به عنوان زبان خارجی تلقّی می شوند.‬ ‫البته افرادی هم وجود دارند که با چند زبان بزرگ شده اند.‬ ‫در عین حال، آنها معمولا به این زبان در سطوح مختلف با تسلّط صحبت می کنند.‬ ‫اغلب، از زبان به صورت های مختلف استفاده می شود.‬ ‫برای نمونه، از یک زبان در محل کار استفاده می شود.‬ ‫زبان دیگر در منزل مورد استفاده قرار می گیرد.‬ ‫کیفیّت مکالمه ما به یک زبان، بستگی به عوامل متعدّدی دارد.‬ ‫هنگامی که زبان را در خردسالی می آموزیم، معمولا آن را به خوبی یاد می می گیریم.‬ ‫مرکز گفتار ما در این دوره از زندگی مؤثر عمل می کند.‬ ‫تعداد دفعاتی که به یک زبان صحبت می کنیم نیز مهم است.‬ ‫هرچه بیشتر از آن استفاده کنیم، بهتر به آن زبان صحبت می کنیم.‬ ‫اما محقّقان بر این باورند که یک فرد هیچگاه نمی تواند دو زبان را به یک اندازه خوب صحبت کند.‬ ‫همیشه یک زبان از اهمیّت بیشتری برخوردار است.‬ ‫تجربیات انجام شده ظاهرا این فرضیه را تأیید می کنند.‬ ‫افراد مختلفی در یک مطالعه مورد آزمایش قرار گرفتند.‬ ‫نیمی از این افراد با تسلّط به دو زبان صحبت می کردند.‬ ‫چینی به عنوان زبان مادری و انگلیسی به عنوان زبان دوم .‬ ‫نصف دیگر افراد تنها به زبان انگلیسی به عنوان زبان مادری خود صحبت می کردند.‬ ‫این افراد می بایست ترجمه ساده ای را به زبان انگلیسی انجام دهند.‬ ‫فعّالیت مغزی این افراد وقتی در حال انجام این کار بودند، اندازه گیری شد.‬ ‫و در مغز این افراد تفاوت هائی دیده شد.‬ ‫در افراد چند زبانه، یک منطقه از مغز بخصوص فعّال بود.‬ ‫از سوی دیگر، در این منطقه مغز افراد تک زبانه، هیچ فعّالیتی مشاهده نشد.‬ ‫هر دو گروه کارها را با یک سرعت و کیفیّت انجام دادند.‬ ‫با وجود این، چینی ها تمام کلمات را به زبان مادری خود ترجمه کردند...‬