શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રોડ પર   »   mr प्रवास

37 [સાડત્રીસ]

રોડ પર

રોડ પર

३७ [सदोतीस]

37 [Sadōtīsa]

प्रवास

pravāsa

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Marathi રમ વધુ
તે મોટરસાઇકલ ચલાવે છે. त--मोट-सायकल -ाल-त-. तो मो______ चा____ त- म-ट-स-य-ल च-ल-त-. -------------------- तो मोटरसायकल चालवतो. 0
tō-m-ṭ---sā-----a-cā---a--. t_ m_____________ c________ t- m-ṭ-r-s-y-k-l- c-l-v-t-. --------------------------- tō mōṭarasāyakala cālavatō.
તે તેની બાઇક ચલાવે છે. तो-स-यक--चालवतो. तो सा___ चा____ त- स-य-ल च-ल-त-. ---------------- तो सायकल चालवतो. 0
T- s-ya-ala-cālava-ō. T_ s_______ c________ T- s-y-k-l- c-l-v-t-. --------------------- Tō sāyakala cālavatō.
તે ચાલે છે. त- चा-त-ज---. तो चा__ जा__ त- च-ल- ज-त-. ------------- तो चालत जातो. 0
Tō--āla-- -ātō. T_ c_____ j____ T- c-l-t- j-t-. --------------- Tō cālata jātō.
તે વહાણ દ્વારા જાય છે. त----ा-ाने जातो. तो ज___ जा__ त- ज-ा-ा-े ज-त-. ---------------- तो जहाजाने जातो. 0
T----h-jā---j-t-. T_ j_______ j____ T- j-h-j-n- j-t-. ----------------- Tō jahājānē jātō.
તે બોટ દ્વારા જાય છે. त- -ोडीने ज--ो. तो हो__ जा__ त- ह-ड-न- ज-त-. --------------- तो होडीने जातो. 0
T-------- -ā--. T_ h_____ j____ T- h-ḍ-n- j-t-. --------------- Tō hōḍīnē jātō.
તે સ્વિમિંગ કરે છે. तो---------. तो पो__ आ__ त- प-ह- आ-े- ------------ तो पोहत आहे. 0
Tō-p--a-a--hē. T_ p_____ ā___ T- p-h-t- ā-ē- -------------- Tō pōhata āhē.
શું તે અહીં જોખમી છે? ह- प-िस--ध--ाद-यक आहे --? हा प___ धो____ आ_ का_ ह- प-ि-र ध-क-द-य- आ-े क-? ------------------------- हा परिसर धोकादायक आहे का? 0
H- par-s-ra--h-----y-----hē --? H_ p_______ d__________ ā__ k__ H- p-r-s-r- d-ō-ā-ā-a-a ā-ē k-? ------------------------------- Hā parisara dhōkādāyaka āhē kā?
શું એકલા હરકત કરવી ખતરનાક છે? ए-टे-----े---काद--क-आहे का? ए__ फि__ धो____ आ_ का_ ए-ट- फ-र-े ध-क-द-य- आ-े क-? --------------------------- एकटे फिरणे धोकादायक आहे का? 0
Ē-a-ē--hi-a-ē-dh----āy-k---hē k-? Ē____ p______ d__________ ā__ k__ Ē-a-ē p-i-a-ē d-ō-ā-ā-a-a ā-ē k-? --------------------------------- Ēkaṭē phiraṇē dhōkādāyaka āhē kā?
શું રાત્રે ચાલવા જવું જોખમી છે? र-त्-ी-फि-ण- ध-क-दा----हे क-? रा__ फि__ धो____ आ_ का_ र-त-र- फ-र-े ध-क-द-य- आ-े क-? ----------------------------- रात्री फिरणे धोकादायक आहे का? 0
Rā-r- --ira-ē-d-ōk-d--a-a --- --? R____ p______ d__________ ā__ k__ R-t-ī p-i-a-ē d-ō-ā-ā-a-a ā-ē k-? --------------------------------- Rātrī phiraṇē dhōkādāyaka āhē kā?
અમે ખોવાઈ ગયા. आम--ी---ट-च--लो. आ__ वा_ चु___ आ-्-ी व-ट च-क-ो- ---------------- आम्ही वाट चुकलो. 0
Āmh- vā-a--u-alō. Ā___ v___ c______ Ā-h- v-ṭ- c-k-l-. ----------------- Āmhī vāṭa cukalō.
અમે ખોટા ટ્રેક પર છીએ. आम-ही-/-आपण-च--ीच-य- रस्त्-ा---आ--त. आ__ / आ__ चु___ र_____ आ___ आ-्-ी / आ-ण च-क-च-य- र-्-्-ा-र आ-ो-. ------------------------------------ आम्ही / आपण चुकीच्या रस्त्यावर आहोत. 0
Āmh---āpaṇ--c-k-cy---a----var---hōta. Ā____ ā____ c______ r_________ ā_____ Ā-h-/ ā-a-a c-k-c-ā r-s-y-v-r- ā-ō-a- ------------------------------------- Āmhī/ āpaṇa cukīcyā rastyāvara āhōta.
આપણે પાછા વળવું જોઈએ. आ----ाल- -ुन्----ा-- वळा-ल- ह--. आ____ पु__ मा_ व___ ह__ आ-ल-य-ल- प-न-ह- म-ग- व-ा-ल- ह-े- -------------------------------- आपल्याला पुन्हा मागे वळायला हवे. 0
Āp---ā-- p-n-- mā-ē -aḷā-alā--a--. Ā_______ p____ m___ v_______ h____ Ā-a-y-l- p-n-ā m-g- v-ḷ-y-l- h-v-. ---------------------------------- Āpalyālā punhā māgē vaḷāyalā havē.
તમે અહીં ક્યાં પાર્ક કરી શકો છો? इ----ा-- ----क-करण्या-ी-सोय कुठ--आह-? इ_ गा_ पा__ क____ सो_ कु_ आ__ इ-े ग-ड- प-र-क क-ण-य-च- स-य क-ठ- आ-े- ------------------------------------- इथे गाडी पार्क करण्याची सोय कुठे आहे? 0
I-h- --ḍī--ā-------aṇ-ācī-s-y- kuṭ-- -h-? I___ g___ p____ k________ s___ k____ ā___ I-h- g-ḍ- p-r-a k-r-ṇ-ā-ī s-y- k-ṭ-ē ā-ē- ----------------------------------------- Ithē gāḍī pārka karaṇyācī sōya kuṭhē āhē?
શું અહીં પાર્કિંગ છે? ग-डी-प-----करण-य-साठी-इथ-----्--ं- ल---आहे -ा? गा_ पा__ क_____ इ_ पा___ लॉ_ आ_ का_ ग-ड- प-र-क क-ण-य-स-ठ- इ-े प-र-क-ं- ल-ट आ-े क-? ---------------------------------------------- गाडी पार्क करण्यासाठी इथे पार्किंग लॉट आहे का? 0
Gāḍ--pā--- --raṇyāsāṭh--ithē pār--ṅg----ṭ----- --? G___ p____ k___________ i___ p_______ l___ ā__ k__ G-ḍ- p-r-a k-r-ṇ-ā-ā-h- i-h- p-r-i-g- l-ṭ- ā-ē k-? -------------------------------------------------- Gāḍī pārka karaṇyāsāṭhī ithē pārkiṅga lŏṭa āhē kā?
તમે અહીં કેટલો સમય પાર્ક કરી શકો છો? इथ--कित- ---प-्य-- -ा-ी--ा-्क--रण--ाच---रव--ग- आहे? इ_ कि_ वे_____ गा_ पा__ क____ प____ आ__ इ-े क-त- व-ळ-र-य-त ग-ड- प-र-क क-ण-य-च- प-व-न-ी आ-े- --------------------------------------------------- इथे किती वेळपर्यंत गाडी पार्क करण्याची परवानगी आहे? 0
Ith- -i---vē-----ya-ta -āḍ- -ār---k-ra-y----para-ānag---h-? I___ k___ v___________ g___ p____ k________ p_________ ā___ I-h- k-t- v-ḷ-p-r-a-t- g-ḍ- p-r-a k-r-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē- ----------------------------------------------------------- Ithē kitī vēḷaparyanta gāḍī pārka karaṇyācī paravānagī āhē?
શું તમે સ્કી કરો છો? आपण--्की-ं- -र-ा--ा? आ__ स्___ क__ का_ आ-ण स-क-ई-ग क-त- क-? -------------------- आपण स्कीईंग करता का? 0
Ā---a--kī'ī-ga k--atā k-? Ā____ s_______ k_____ k__ Ā-a-a s-ī-ī-g- k-r-t- k-? ------------------------- Āpaṇa skī'īṅga karatā kā?
શું તમે સ્કી લિફ્ટને ટોચ પર લઈ જાઓ છો? आप- -्-ी-लि-्टने --प-्यंत------ का? आ__ स्______ व_____ जा__ का_ आ-ण स-क---ि-्-न- व-प-्-ं- ज-ण-र क-? ----------------------------------- आपण स्की-लिफ्टने वरपर्यंत जाणार का? 0
Ā---- ----l-ph-a-ē-va-a--ryan-- --------ā? Ā____ s___________ v___________ j_____ k__ Ā-a-a s-ī-l-p-ṭ-n- v-r-p-r-a-t- j-ṇ-r- k-? ------------------------------------------ Āpaṇa skī-liphṭanē varaparyanta jāṇāra kā?
શું તમે અહીં સ્કીસ ભાડે આપી શકો છો? इथ--स्की-ं--े-साहि-्- -ा-्या----िळू--क-- का? इ_ स्____ सा___ भा___ मि_ श__ का_ इ-े स-क-ई-ग-े स-ह-त-य भ-ड-य-न- म-ळ- श-त- क-? -------------------------------------------- इथे स्कीईंगचे साहित्य भाड्याने मिळू शकते का? 0
Ithē skī'ī-gac- -ā-i--a -h-ḍyānē-mi-ū-ś-kat----? I___ s_________ s______ b_______ m___ ś_____ k__ I-h- s-ī-ī-g-c- s-h-t-a b-ā-y-n- m-ḷ- ś-k-t- k-? ------------------------------------------------ Ithē skī'īṅgacē sāhitya bhāḍyānē miḷū śakatē kā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -