वाक्यांश

hi दोहरे समुच्चयबोधक अव्यय   »   tr Çift bağlaçlar

९८ [अट्ठानवे]

दोहरे समुच्चयबोधक अव्यय

दोहरे समुच्चयबोधक अव्यय

98 [doksan sekiz]

Çift bağlaçlar

पाठ देखने के लिए क्लिक करें:   
हिन्दी तुर्क ध्वनि अधिक
यात्रा अच्छी रही, लेकिन बहुत थकानेवाली Se----- g---- g------- a-- y--------. Seyahat gerçi güzeldi, ama yorucuydu. 0
ट्रेन समय पर थी, लेकिन एकदम भरी हुई थी Tr-- g---- d------- a-- d------. Tren gerçi dakikti, ama doluydu. 0
होटल आरामदायक था, लेकिन बहुत महंगा Ot-- g---- r------- a-- p--------. Otel gerçi rahattı, ama pahalıydı. 0
वह या तो बस लेगा या ट्रेन O, y- o----- y- d- t---- b------. O, ya otobüs ya da trene binecek. 0
वह या तो आज शाम आएगा या कल सुबह O, y- b- a---- y- d- y---- s---- g------. O, ya bu akşam ya da yarın sabah gelecek. 0
वह या तो हमारे साथ ठहरेगा या होटल में O, y- b---- y- d- o----- k------. O, ya bizde ya da otelde kalacak. 0
वह स्पेनी और अंग्रेजी दोनों ही बोल सकती है O (k----) h-- i--------- h-- d- i-------- k--------. O (kadın) hem ispanyolca hem de ingilizce konuşuyor. 0
वह माद्रिद और लन्दन दोनों में रही है O h-- M-------- h-- d- L-------- y-----. O hem Madrid’te hem de Londra’da yaşadı. 0
उसे स्पेन और इंग्लंड दोनों ही मालूम हैं O h-- İ--------- h-- d- İ----------- b------. O hem İspanya’yı hem de İngiltere’yi biliyor. 0
वह केवल मूर्ख ही नहीं, आलसी भी है O s----- a---- d----- a--- z------ t-----. O sadece aptal değil, aynı zamanda tembel. 0
वह केवल सुन्दर ही नहीं, बुद्धिमान भी है O s----- g---- d----- a--- z------ a-----. O sadece güzel değil, aynı zamanda akıllı. 0
वह केवल जर्मन ही नहीं, फ़्रेंच भी बोलती है O s----- A------ d----- a--- z------ F-------- d- k--------. O sadece Almanca değil, aynı zamanda Fransızca da konuşuyor. 0
न मैं पियानो बजा सकता / सकती हूँ न गिटार Be- n- p----- n- d- g---- ç------------. Ben ne piyano ne de gitar çalabiliyorum. 0
न मैं वाल्ज़र नाच सकता / सकती हूँ ना साम्बा O n- v---- n- d- s---- d---- y----------. O ne vals, ne de samba dansı yapabiliyor. 0
न मुझे ऑपेरा अच्छा लगता और न ही बैले Ne o---- n- d- b--- s--------. Ne opera ne de bale seviyorum. 0
तुम जितना जल्दी काम करोगे, उतना ही तुम जल्दी पूरा कर सकोगे Ne k---- h---- ç---------- o k---- ç---- b---------. Ne kadar hızlı çalışırsan, o kadar çabuk bitirirsin. 0
तुम जितना जल्दी आओगे, उतना ही तुम जल्दी जा सकोगे Ne k---- e---- g-------- o k---- e---- g-----------. Ne kadar erken gelirsen, o kadar erken gidebilirsin. 0
कोई जितना उम्र में बढ़ता है, उतना ही वह आरामप्रेमी हो जाता है İn--- n- k---- y---------- o k---- r---- o-----. İnsan ne kadar yaşlanırsa, o kadar rahat oluyor. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -