वाक्यांश

hi दोहरे समुच्चयबोधक अव्यय   »   pl Spójniki dwuczęściowe

९८ [अट्ठानवे]

दोहरे समुच्चयबोधक अव्यय

दोहरे समुच्चयबोधक अव्यय

98 [dziewięćdziesiąt osiem]

Spójniki dwuczęściowe

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी पोलिश प्ले अधिक
यात्रा अच्छी रही, लेकिन बहुत थकानेवाली T--p--ró--b-ła-w-ra-dz---pię-na,-ale z--t-wy--er-u-ąc-. T- p----- b--- w-------- p------ a-- z--- w------------ T- p-d-ó- b-ł- w-r-w-z-e p-ę-n-, a-e z-y- w-c-e-p-j-c-. ------------------------------------------------------- Ta podróż była wprawdzie piękna, ale zbyt wyczerpująca. 0
ट्रेन समय पर थी, लेकिन एकदम भरी हुई थी T----ociąg b-- --r-w--i- punk---l--,-ale ----p--n-on-. T-- p----- b-- w-------- p---------- a-- p------------ T-n p-c-ą- b-ł w-r-w-z-e p-n-t-a-n-, a-e p-z-p-ł-i-n-. ------------------------------------------------------ Ten pociąg był wprawdzie punktualny, ale przepełniony. 0
होटल आरामदायक था, लेकिन बहुत महंगा T-- ---e----ł----a-d-ie-prz-t-lny- --- -a -r--i. T-- h---- b-- w-------- p--------- a-- z- d----- T-n h-t-l b-ł w-r-w-z-e p-z-t-l-y- a-e z- d-o-i- ------------------------------------------------ Ten hotel był wprawdzie przytulny, ale za drogi. 0
वह या तो बस लेगा या ट्रेन On -----zi--a--o--ut---s----a-bo p-c-ągi-m. O- p------- a--- a--------- a--- p--------- O- p-j-d-i- a-b- a-t-b-s-m- a-b- p-c-ą-i-m- ------------------------------------------- On pojedzie albo autobusem, albo pociągiem. 0
वह या तो आज शाम आएगा या कल सुबह O- ----j----e al---d--ś-w----o---,-a-bo ---r---a-o. O- p--------- a--- d--- w--------- a--- j---- r---- O- p-z-j-d-i- a-b- d-i- w-e-z-r-m- a-b- j-t-o r-n-. --------------------------------------------------- On przyjedzie albo dziś wieczorem, albo jutro rano. 0
वह या तो हमारे साथ ठहरेगा या होटल में O------ie-m--szk-- a--- ---as- a-bo - hote--. O- b----- m------- a--- u n--- a--- w h------ O- b-d-i- m-e-z-a- a-b- u n-s- a-b- w h-t-l-. --------------------------------------------- On będzie mieszkać albo u nas, albo w hotelu. 0
वह स्पेनी और अंग्रेजी दोनों ही बोल सकती है O-a ---i ---ó----po-hiszp-ńs-u---a- --po -n-i-l-k-. O-- m--- z------ p- h---------- j-- i p- a--------- O-a m-w- z-r-w-o p- h-s-p-ń-k-, j-k i p- a-g-e-s-u- --------------------------------------------------- Ona mówi zarówno po hiszpańsku, jak i po angielsku. 0
वह माद्रिद और लन्दन दोनों में रही है O---mies-k-ła --r---o w-----y--e, ------w-L------e. O-- m-------- z------ w M-------- j-- i w L-------- O-a m-e-z-a-a z-r-w-o w M-d-y-i-, j-k i w L-n-y-i-. --------------------------------------------------- Ona mieszkała zarówno w Madrycie, jak i w Londynie. 0
उसे स्पेन और इंग्लंड दोनों ही मालूम हैं Ona-zna -a-ó--- Hi-zpa------a- --A-g-ię. O-- z-- z------ H--------- j-- i A------ O-a z-a z-r-w-o H-s-p-n-ę- j-k i A-g-i-. ---------------------------------------- Ona zna zarówno Hiszpanię, jak i Anglię. 0
वह केवल मूर्ख ही नहीं, आलसी भी है On-j--t-nie tyl-- -ł-pi--l-cz--a-ż-------y. O- j--- n-- t---- g----- l--- t---- l------ O- j-s- n-e t-l-o g-u-i- l-c- t-k-e l-n-w-. ------------------------------------------- On jest nie tylko głupi, lecz także leniwy. 0
वह केवल सुन्दर ही नहीं, बुद्धिमान भी है O-a---s---ie --l---ład--, l--z----że i-telig-ntna. O-- j--- n-- t---- ł----- l--- t---- i------------ O-a j-s- n-e t-l-o ł-d-a- l-c- t-k-e i-t-l-g-n-n-. -------------------------------------------------- Ona jest nie tylko ładna, lecz także inteligentna. 0
वह केवल जर्मन ही नहीं, फ़्रेंच भी बोलती है On--mó-- n---ty--o -o n-----cku--l-cz --k---p------c-sk-. O-- m--- n-- t---- p- n--------- l--- t---- p- f--------- O-a m-w- n-e t-l-o p- n-e-i-c-u- l-c- t-k-e p- f-a-c-s-u- --------------------------------------------------------- Ona mówi nie tylko po niemiecku, lecz także po francusku. 0
न मैं पियानो बजा सकता / सकती हूँ न गिटार N-e umi----ra- -n- -- ---t--ia-ie- --i -- gi-ar-e. N-- u---- g--- a-- n- f----------- a-- n- g------- N-e u-i-m g-a- a-i n- f-r-e-i-n-e- a-i n- g-t-r-e- -------------------------------------------------- Nie umiem grać ani na fortepianie, ani na gitarze. 0
न मैं वाल्ज़र नाच सकता / सकती हूँ ना साम्बा Nie----r-fię ---cz-ć---i wa--a, --i--amby. N-- p------- t------ a-- w----- a-- s----- N-e p-t-a-i- t-ń-z-ć a-i w-l-a- a-i s-m-y- ------------------------------------------ Nie potrafię tańczyć ani walca, ani samby. 0
न मुझे ऑपेरा अच्छा लगता और न ही बैले N-e--u--ę-ani o--ry, an- b-l---. N-- l---- a-- o----- a-- b------ N-e l-b-ę a-i o-e-y- a-i b-l-t-. -------------------------------- Nie lubię ani opery, ani baletu. 0
तुम जितना जल्दी काम करोगे, उतना ही तुम जल्दी पूरा कर सकोगे I---z----e- będzie-z p-------,------cz-śni-j-sko--z--z. I- s------- b------- p-------- t-- w-------- s--------- I- s-y-c-e- b-d-i-s- p-a-o-a-, t-m w-z-ś-i-j s-o-c-y-z- ------------------------------------------------------- Im szybciej będziesz pracować, tym wcześniej skończysz. 0
तुम जितना जल्दी आओगे, उतना ही तुम जल्दी जा सकोगे I--wcz-ś-iej-prz-jd--esz- t---wcześ--e--będ--esz -ó-ł w--ść. I- w-------- p----------- t-- w-------- b------- m--- w----- I- w-z-ś-i-j p-z-j-z-e-z- t-m w-z-ś-i-j b-d-i-s- m-g- w-j-ć- ------------------------------------------------------------ Im wcześniej przyjdziesz, tym wcześniej będziesz mógł wyjść. 0
कोई जितना उम्र में बढ़ता है, उतना ही वह आरामप्रेमी हो जाता है Im-s-ę --st--tar--ym- -ym ----e -ię-wygodn--j-z-m. I- s-- j--- s-------- t-- s---- s-- w------------- I- s-ę j-s- s-a-s-y-, t-m s-a-e s-ę w-g-d-i-j-z-m- -------------------------------------------------- Im się jest starszym, tym staje się wygodniejszym. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -