Imam hobi.
મને -ક-શોખ-છે
મ_ એ_ શો_ છે
મ-ે એ- શ-ખ છ-
-------------
મને એક શોખ છે
0
man- --a------ --ē
m___ ē__ ś____ c__
m-n- ē-a ś-k-a c-ē
------------------
manē ēka śōkha chē
Imam hobi.
મને એક શોખ છે
manē ēka śōkha chē
Igram tenis.
હ-ં --ન-- ર-ુ---ુ-.
હું ટે__ ર_ છું_
હ-ં ટ-ન-સ ર-ુ- છ-ં-
-------------------
હું ટેનિસ રમું છું.
0
huṁ -ē---- -a--- c-u-.
h__ ṭ_____ r____ c____
h-ṁ ṭ-n-s- r-m-ṁ c-u-.
----------------------
huṁ ṭēnisa ramuṁ chuṁ.
Igram tenis.
હું ટેનિસ રમું છું.
huṁ ṭēnisa ramuṁ chuṁ.
Gdje je tenisko igralište?
ટેન----ોર્ટ -------ે?
ટે__ કો__ ક્_ છે_
ટ-ન-સ ક-ર-ટ ક-ય-ં છ-?
---------------------
ટેનિસ કોર્ટ ક્યાં છે?
0
Ṭ-ni-a -ōr-a--yā---hē?
Ṭ_____ k____ k___ c___
Ṭ-n-s- k-r-a k-ā- c-ē-
----------------------
Ṭēnisa kōrṭa kyāṁ chē?
Gdje je tenisko igralište?
ટેનિસ કોર્ટ ક્યાં છે?
Ṭēnisa kōrṭa kyāṁ chē?
Imaš li hobi?
શ-- તમ-ે ક---શ-----?
શું ત__ કો_ શો_ છે_
શ-ં ત-ન- ક-ઈ શ-ખ છ-?
--------------------
શું તમને કોઈ શોખ છે?
0
Ś----a---- --ī śōkh- c-ē?
Ś__ t_____ k__ ś____ c___
Ś-ṁ t-m-n- k-ī ś-k-a c-ē-
-------------------------
Śuṁ tamanē kōī śōkha chē?
Imaš li hobi?
શું તમને કોઈ શોખ છે?
Śuṁ tamanē kōī śōkha chē?
Igram nogomet.
હુ-ફુ---લ-રમ---ુ.
હુ ફુ___ ર_ છુ_
હ- ફ-ટ-ો- ર-ુ છ-.
-----------------
હુ ફુટબોલ રમુ છુ.
0
H---h---b-l- -a-u chu.
H_ p________ r___ c___
H- p-u-a-ō-a r-m- c-u-
----------------------
Hu phuṭabōla ramu chu.
Igram nogomet.
હુ ફુટબોલ રમુ છુ.
Hu phuṭabōla ramu chu.
Gdje je nogometno igralište?
સોક----ષે-------ાં છે?
સો__ ક્___ ક્_ છે_
સ-ક- ક-ષ-ત-ર ક-ય-ં છ-?
----------------------
સોકર ક્ષેત્ર ક્યાં છે?
0
S-kar---ṣētr- k--- ---?
S_____ k_____ k___ c___
S-k-r- k-ē-r- k-ā- c-ē-
-----------------------
Sōkara kṣētra kyāṁ chē?
Gdje je nogometno igralište?
સોકર ક્ષેત્ર ક્યાં છે?
Sōkara kṣētra kyāṁ chē?
Boli me ruka.
માર---ા- ---ે --.
મા_ હા_ દુ_ છે_
મ-ર- હ-થ દ-ખ- છ-.
-----------------
મારો હાથ દુખે છે.
0
M--ō -ā-----uk---ch-.
M___ h____ d____ c___
M-r- h-t-a d-k-ē c-ē-
---------------------
Mārō hātha dukhē chē.
Boli me ruka.
મારો હાથ દુખે છે.
Mārō hātha dukhē chē.
Noga i ruka me također bole.
મારા ---અ-- -ા- પણ---ખે--ે.
મા_ પ_ અ_ હા_ પ_ દુ_ છે_
મ-ર- પ- અ-ે હ-થ પ- દ-ખ- છ-.
---------------------------
મારા પગ અને હાથ પણ દુખે છે.
0
Mārā ---a a-ē-h-t-a-p-ṇa d---ē -hē.
M___ p___ a__ h____ p___ d____ c___
M-r- p-g- a-ē h-t-a p-ṇ- d-k-ē c-ē-
-----------------------------------
Mārā paga anē hātha paṇa dukhē chē.
Noga i ruka me također bole.
મારા પગ અને હાથ પણ દુખે છે.
Mārā paga anē hātha paṇa dukhē chē.
Gdje je liječnik?
ડૉ-્-- ક---- છે
ડૉ___ ક્_ છે
ડ-ક-ટ- ક-ય-ં છ-
---------------
ડૉક્ટર ક્યાં છે
0
Ḍ-kṭ--a-kyā----ē
Ḍ______ k___ c__
Ḍ-k-a-a k-ā- c-ē
----------------
Ḍŏkṭara kyāṁ chē
Gdje je liječnik?
ડૉક્ટર ક્યાં છે
Ḍŏkṭara kyāṁ chē
Imam auto.
મારી પ--ે એક -----ા----.
મા_ પા_ એ_ મો____ છે_
મ-ર- પ-સ- એ- મ-ટ-ક-ર છ-.
------------------------
મારી પાસે એક મોટરકાર છે.
0
mār- p-----k- m-ṭ-rak-r--c-ē.
m___ p___ ē__ m_________ c___
m-r- p-s- ē-a m-ṭ-r-k-r- c-ē-
-----------------------------
mārī pāsē ēka mōṭarakāra chē.
Imam auto.
મારી પાસે એક મોટરકાર છે.
mārī pāsē ēka mōṭarakāra chē.
Imam i motor.
મ-ર-----ે--- મ---સ---લ--ણ--ે.
મા_ પા_ એ_ મો______ પ_ છે_
મ-ર- પ-સ- એ- મ-ટ-સ-ઇ-લ પ- છ-.
-----------------------------
મારી પાસે એક મોટરસાઇકલ પણ છે.
0
Mā-ī p-sē---- ----r-sāi--l--paṇ- c-ē.
M___ p___ ē__ m____________ p___ c___
M-r- p-s- ē-a m-ṭ-r-s-i-a-a p-ṇ- c-ē-
-------------------------------------
Mārī pāsē ēka mōṭarasāikala paṇa chē.
Imam i motor.
મારી પાસે એક મોટરસાઇકલ પણ છે.
Mārī pāsē ēka mōṭarasāikala paṇa chē.
Gdje je parkiralište?
પાર્કિ-- ક્ય-ં-છે
પા___ ક્_ છે
પ-ર-ક-ં- ક-ય-ં છ-
-----------------
પાર્કિંગ ક્યાં છે
0
Pārk-ṅ-a-k--ṁ --ē
P_______ k___ c__
P-r-i-g- k-ā- c-ē
-----------------
Pārkiṅga kyāṁ chē
Gdje je parkiralište?
પાર્કિંગ ક્યાં છે
Pārkiṅga kyāṁ chē
Imam pulover.
માર---ાસ- સ-વ-ટર-છે
મા_ પા_ સ્___ છે
મ-ર- પ-સ- સ-વ-ટ- છ-
-------------------
મારી પાસે સ્વેટર છે
0
mā-- pā-- -vēṭ-ra-chē
m___ p___ s______ c__
m-r- p-s- s-ē-a-a c-ē
---------------------
mārī pāsē svēṭara chē
Imam pulover.
મારી પાસે સ્વેટર છે
mārī pāsē svēṭara chē
Imam također jaknu i traperice.
મા-ી પ-સ--જેકે- ----જ--્સ -- છે.
મા_ પા_ જે__ અ_ જી__ પ_ છે_
મ-ર- પ-સ- જ-ક-ટ અ-ે જ-ન-સ પ- છ-.
--------------------------------
મારી પાસે જેકેટ અને જીન્સ પણ છે.
0
m-r- p--ē --kē-- -nē jī--a-p----c-ē.
m___ p___ j_____ a__ j____ p___ c___
m-r- p-s- j-k-ṭ- a-ē j-n-a p-ṇ- c-ē-
------------------------------------
mārī pāsē jēkēṭa anē jīnsa paṇa chē.
Imam također jaknu i traperice.
મારી પાસે જેકેટ અને જીન્સ પણ છે.
mārī pāsē jēkēṭa anē jīnsa paṇa chē.
Gdje je perilica rublja?
વ--િ-ગ મશ-ન----ાં છે
વો__ મ__ ક્_ છે
વ-શ-ં- મ-ી- ક-ય-ં છ-
--------------------
વોશિંગ મશીન ક્યાં છે
0
Vōś-ṅ-- m-śīna-kyā- c-ē
V______ m_____ k___ c__
V-ś-ṅ-a m-ś-n- k-ā- c-ē
-----------------------
Vōśiṅga maśīna kyāṁ chē
Gdje je perilica rublja?
વોશિંગ મશીન ક્યાં છે
Vōśiṅga maśīna kyāṁ chē
Imam tanjur.
મારી -ા-ે-પ્-----ે
મા_ પા_ પ્__ છે
મ-ર- પ-સ- પ-લ-ટ છ-
------------------
મારી પાસે પ્લેટ છે
0
mār- -ās---lēṭa---ē
m___ p___ p____ c__
m-r- p-s- p-ē-a c-ē
-------------------
mārī pāsē plēṭa chē
Imam tanjur.
મારી પાસે પ્લેટ છે
mārī pāsē plēṭa chē
Imam nož, vilicu i žlicu.
મ--ી ---ે છ--- કા----અ-- -મચ- --.
મા_ પા_ છ__ કાં_ અ_ ચ__ છે_
મ-ર- પ-સ- છ-ી- ક-ં-ો અ-ે ચ-ચ- છ-.
---------------------------------
મારી પાસે છરી, કાંટો અને ચમચી છે.
0
mārī pāsē---a-ī--k-ṇ---a-ē -a-a-ī -hē.
m___ p___ c_____ k____ a__ c_____ c___
m-r- p-s- c-a-ī- k-ṇ-ō a-ē c-m-c- c-ē-
--------------------------------------
mārī pāsē charī, kāṇṭō anē camacī chē.
Imam nož, vilicu i žlicu.
મારી પાસે છરી, કાંટો અને ચમચી છે.
mārī pāsē charī, kāṇṭō anē camacī chē.
Gdje su sol i papar?
મ-ઠ-- --ે -રી ક્ય-- છે?
મી_ અ_ મ_ ક્_ છે_
મ-ઠ-ં અ-ે મ-ી ક-ય-ં છ-?
-----------------------
મીઠું અને મરી ક્યાં છે?
0
Mī--uṁ a-ē ma-ī--yāṁ c--?
M_____ a__ m___ k___ c___
M-ṭ-u- a-ē m-r- k-ā- c-ē-
-------------------------
Mīṭhuṁ anē marī kyāṁ chē?
Gdje su sol i papar?
મીઠું અને મરી ક્યાં છે?
Mīṭhuṁ anē marī kyāṁ chē?