| О узэрэшъхьахынэр – арэущтэу умышъхьахын! |
א- --- -ל ---עצ-- / -ת-– אל-ת-יי- /----ל -ך ע--ן-/ -ת!
__ / ה כ_ כ_ ע___ / י_ – א_ ת____ / י כ_ כ_ ע___ / י___
-ת / ה כ- כ- ע-ל- / י- – א- ת-י-ה / י כ- כ- ע-ל- / י-!-
--------------------------------------------------------
את / ה כל כך עצלן / ית – אל תהייה / י כל כך עצלן / ית!
0
a----at-k-l-ka---a-s--n/at---ni- - al--i---h-tihii k-l ka-- at-l-n/ats--ni-!
a______ k__ k___ a______________ – a_ t___________ k__ k___ a_______________
a-a-/-t k-l k-k- a-s-a-/-t-l-n-t – a- t-h-e-/-i-i- k-l k-k- a-s-a-/-t-l-n-t-
----------------------------------------------------------------------------
atah/at kol kakh atslan/atslanit – al tihieh/tihii kol kakh atslan/atslanit!
|
О узэрэшъхьахынэр – арэущтэу умышъхьахын!
את / ה כל כך עצלן / ית – אל תהייה / י כל כך עצלן / ית!
atah/at kol kakh atslan/atslanit – al tihieh/tihii kol kakh atslan/atslanit!
|
| О бэрэ узэрэчъыерэр – бащэрэ умычъый! |
את-- - -שן -ל -ך -ר-- – -- ת--- / י-----ך הר--!
__ / ה י__ כ_ כ_ ה___ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה י-ן כ- כ- ה-ב- – א- ת-ש- / י כ- כ- ה-ב-!-
-------------------------------------------------
את / ה ישן כל כך הרבה – אל תישן / י כל כך הרבה!
0
at-h/a--y-sh--/yesh-n-h-ko- --kh-----eh-- a--t----n-tish-i -ol--a-h-----eh!
a______ y______________ k__ k___ h_____ – a_ t____________ k__ k___ h______
a-a-/-t y-s-e-/-e-h-n-h k-l k-k- h-r-e- – a- t-s-a-/-i-h-i k-l k-k- h-r-e-!
---------------------------------------------------------------------------
atah/at yashen/yeshenah kol kakh harbeh – al tishan/tishni kol kakh harbeh!
|
О бэрэ узэрэчъыерэр – бащэрэ умычъый!
את / ה ישן כל כך הרבה – אל תישן / י כל כך הרבה!
atah/at yashen/yeshenah kol kakh harbeh – al tishan/tishni kol kakh harbeh!
|
| ХэкIотагъэу укъыхэкIыжьы – арэущтэу хэкIотагъэу укъэмыкIожь! |
א--- --מגי- - ---- -ך -או-- – א- ---ע---- כל--- -אוח-!
__ / ה מ___ / ה כ_ כ_ מ____ – א_ ת___ / י כ_ כ_ מ______
-ת / ה מ-י- / ה כ- כ- מ-ו-ר – א- ת-י- / י כ- כ- מ-ו-ר-
--------------------------------------------------------
את / ה מגיע / ה כל כך מאוחר – אל תגיע / י כל כך מאוחר!
0
at---a- -eg--a-megi-h --- kakh--e'-xar --al tag--a-ta--i --- kakh-me--xa-!
a______ m____________ k__ k___ m______ – a_ t___________ k__ k___ m_______
a-a-/-t m-g-'-/-e-i-h k-l k-k- m-'-x-r – a- t-g-'-/-a-i- k-l k-k- m-'-x-r-
--------------------------------------------------------------------------
atah/at megi'a/megiah kol kakh me'uxar – al tagy'a/tagii kol kakh me'uxar!
|
ХэкIотагъэу укъыхэкIыжьы – арэущтэу хэкIотагъэу укъэмыкIожь!
את / ה מגיע / ה כל כך מאוחר – אל תגיע / י כל כך מאוחר!
atah/at megi'a/megiah kol kakh me'uxar – al tagy'a/tagii kol kakh me'uxar!
|
| О лъэшэу узэрэщхырэр – арэущтэу лъэшыщэу умыщх! |
---/-- צוח--/ - -ק---כ- -- - א- תצח--/ י -ק-- כ-----
__ / ה צ___ / ת ב___ כ_ ר_ – א_ ת___ / י ב___ כ_ ר___
-ת / ה צ-ח- / ת ב-ו- כ- ר- – א- ת-ח- / י ב-ו- כ- ר-!-
------------------------------------------------------
את / ה צוחק / ת בקול כה רם – אל תצחק / י בקול כה רם!
0
atah--- ts-x---tso-e--- be--- koh--a- - a- -----a-/-tsaxqi----l -oh--am!
a______ t______________ b____ k__ r__ – a_ t______________ b___ k__ r___
a-a-/-t t-o-e-/-s-x-q-t b-q-l k-h r-m – a- t-t-x-q-t-s-x-i b-o- k-h r-m-
------------------------------------------------------------------------
atah/at tsoxeq/tsoxeqet beqol koh ram – al titsxaq/ttsaxqi bqol koh ram!
|
О лъэшэу узэрэщхырэр – арэущтэу лъэшыщэу умыщх!
את / ה צוחק / ת בקול כה רם – אל תצחק / י בקול כה רם!
atah/at tsoxeq/tsoxeqet beqol koh ram – al titsxaq/ttsaxqi bqol koh ram!
|
| О макIэу узэрэгущыIэрэр – арэущтэу мэкIэ дэдэу умыгущыI! |
-ת --ה מדבר -----ל--ך-ב--ט---א---ד-ר---י--- -- --קט!
__ / ה מ___ / ת כ_ כ_ ב___ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ב_____
-ת / ה מ-ב- / ת כ- כ- ב-ק- – א- ת-ב- / י כ- כ- ב-ק-!-
------------------------------------------------------
את / ה מדבר / ת כל כך בשקט – אל תדבר / י כל כך בשקט!
0
a---/at-me-ab---medab------o- -a-h be-h-qet-- ---te-a--r/te--b-- -o--ka-h be---q-t!
a______ m________________ k__ k___ b_______ – a_ t______________ k__ k___ b________
a-a-/-t m-d-b-r-m-d-b-r-t k-l k-k- b-s-e-e- – a- t-d-b-r-t-d-b-i k-l k-k- b-s-e-e-!
-----------------------------------------------------------------------------------
atah/at medaber/medaberet kol kakh besheqet – al tedaber/tedabri kol kakh besheqet!
|
О макIэу узэрэгущыIэрэр – арэущтэу мэкIэ дэдэу умыгущыI!
את / ה מדבר / ת כל כך בשקט – אל תדבר / י כל כך בשקט!
atah/at medaber/medaberet kol kakh besheqet – al tedaber/tedabri kol kakh besheqet!
|
| О бащэ уешъо – арэущтэу бэ уемышъу! |
א- / ה----ה -ות--מדי –--- -ש---- י-כ-----ה-בה-
__ / ה ש___ י___ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה ש-ת- י-ת- מ-י – א- ת-ת- / י כ- כ- ה-ב-!-
------------------------------------------------
את / ה שותה יותר מדי – אל תשתה / י כל כך הרבה!
0
a----at-s-ote--s----h yoter m-da- --a---i-ht--/tis-t------kak- ha---h!
a______ s____________ y____ m____ – a_ t_____________ k__ k___ h______
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h y-t-r m-d-y – a- t-s-t-h-t-s-t- k-l k-k- h-r-e-!
----------------------------------------------------------------------
atah/at shoteh/shotah yoter miday – al tishteh/tishti kol kakh harbeh!
|
О бащэ уешъо – арэущтэу бэ уемышъу!
את / ה שותה יותר מדי – אל תשתה / י כל כך הרבה!
atah/at shoteh/shotah yoter miday – al tishteh/tishti kol kakh harbeh!
|
| Тутын бащэ иошъу – арэущтэу тутын бащэ имышъу! |
------ מ-שן-/---י-תר ----– ---ת-שן - ---ל כך---בה-
__ / ה מ___ / ת י___ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה מ-ש- / ת י-ת- מ-י – א- ת-ש- / י כ- כ- ה-ב-!-
----------------------------------------------------
את / ה מעשן / ת יותר מדי – אל תעשן / י כל כך הרבה!
0
a-ah-at-m-'------m--a---ne- yo--r m-da- ---l--e--sh----e'-sh-i -o- ------arbeh!
a______ m__________________ y____ m____ – a_ t________________ k__ k___ h______
a-a-/-t m-'-s-e-/-e-a-h-n-t y-t-r m-d-y – a- t-'-s-e-/-e-a-h-i k-l k-k- h-r-e-!
-------------------------------------------------------------------------------
atah/at me'ashen/me'ashenet yoter miday – al te'ashen/te'ashni kol kakh harbeh!
|
Тутын бащэ иошъу – арэущтэу тутын бащэ имышъу!
את / ה מעשן / ת יותר מדי – אל תעשן / י כל כך הרבה!
atah/at me'ashen/me'ashenet yoter miday – al te'ashen/te'ashni kol kakh harbeh!
|
| Бащэрэ Iоф ошIэ – арэущтэу бащэу Iоф умышIэ! |
-ת /-ה---בד-/ ת יותר--ד--–------בוד------- -- הר-ה!
__ / ה ע___ / ת י___ מ__ – א_ ת____ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה ע-ב- / ת י-ת- מ-י – א- ת-ב-ד / י כ- כ- ה-ב-!-
-----------------------------------------------------
את / ה עובד / ת יותר מדי – אל תעבוד / י כל כך הרבה!
0
a-ah/---ov-d-o--d-t y--er---d---–-a--ta--vo-/t---v-i-k-l -a---h-rbeh!
a______ o__________ y____ m____ – a_ t______________ k__ k___ h______
a-a-/-t o-e-/-v-d-t y-t-r m-d-y – a- t-'-v-d-t-'-v-i k-l k-k- h-r-e-!
---------------------------------------------------------------------
atah/at oved/ovedet yoter miday – al ta'avod/ta'avdi kol kakh harbeh!
|
Бащэрэ Iоф ошIэ – арэущтэу бащэу Iоф умышIэ!
את / ה עובד / ת יותר מדי – אל תעבוד / י כל כך הרבה!
atah/at oved/ovedet yoter miday – al ta'avod/ta'avdi kol kakh harbeh!
|
| ПсынкIэу машинэр зеофэ – арэущтэу псынкIэу машинэр зэмыфэ! |
-ת-/ ה נ-ס----ת--הר מד--– ---תי---/-י כל-כך-----
__ / ה נ___ / ת מ__ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ מ____
-ת / ה נ-ס- / ת מ-ר מ-י – א- ת-ס- / י כ- כ- מ-ר-
--------------------------------------------------
את / ה נוסע / ת מהר מדי – אל תיסע / י כל כך מהר!
0
a--h/at-n----a/n--a-a- mah-r m--a--–--- t--'a--i-'- --- --k--maher!
a______ n_____________ m____ m____ – a_ t__________ k__ k___ m_____
a-a-/-t n-s-'-/-o-a-a- m-h-r m-d-y – a- t-s-a-t-s-i k-l k-k- m-h-r-
-------------------------------------------------------------------
atah/at nose'a/nosa'at maher miday – al tis'a/tis'i kol kakh maher!
|
ПсынкIэу машинэр зеофэ – арэущтэу псынкIэу машинэр зэмыфэ!
את / ה נוסע / ת מהר מדי – אל תיסע / י כל כך מהר!
atah/at nose'a/nosa'at maher miday – al tis'a/tis'i kol kakh maher!
|
| Зиусхьанэу Мюллер, къэтэдж! |
-ום--מר--י---
____ מ_ מ_____
-ו-, מ- מ-ל-!-
---------------
קום, מר מילר!
0
qu-- m-- -il--!
q___ m__ m_____
q-m- m-r m-l-r-
---------------
qum, mar miler!
|
Зиусхьанэу Мюллер, къэтэдж!
קום, מר מילר!
qum, mar miler!
|
| Зиусхьанэу Мюллер, тIыс! |
שב, מ--מילר!
___ מ_ מ_____
-ב- מ- מ-ל-!-
--------------
שב, מר מילר!
0
s-e-,-m-r-mi--r!
s____ m__ m_____
s-e-, m-r m-l-r-
----------------
shev, mar miler!
|
Зиусхьанэу Мюллер, тIыс!
שב, מר מילר!
shev, mar miler!
|
| Зиусхьанэу Мюллер, щыс! |
ה--ר-ל---, מ- מי-ר-
____ ל____ מ_ מ_____
-ש-ר ל-ב-, מ- מ-ל-!-
---------------------
השאר לשבת, מר מילר!
0
hi-h---r l---e-e---mar mi---!
h_______ l________ m__ m_____
h-s-a-e- l-s-e-e-, m-r m-l-r-
-----------------------------
hisha'er lashevet, mar miler!
|
Зиусхьанэу Мюллер, щыс!
השאר לשבת, מר מילר!
hisha'er lashevet, mar miler!
|
| ЩэIагъэ къызыхэжъугъаф! |
סב-נו--
________
-ב-נ-ת-
---------
סבלנות!
0
sav-anu-!
s________
s-v-a-u-!
---------
savlanut!
|
ЩэIагъэ къызыхэжъугъаф!
סבלנות!
savlanut!
|
| Шъумыгузажъу! |
א- -מה- --י-
__ ת___ / י__
-ל ת-ה- / י-
--------------
אל תמהר / י!
0
a- -e---er-tema-a-i!
a_ t________________
a- t-m-h-r-t-m-h-r-!
--------------------
al temaher/temahari!
|
Шъумыгузажъу!
אל תמהר / י!
al temaher/temahari!
|
| ТIэкIу зышъуIаж! |
ח-------ר-ע!
___ / י ר____
-כ- / י ר-ע-
--------------
חכה / י רגע!
0
xakeh--aki-r--a!
x_________ r____
x-k-h-x-k- r-g-!
----------------
xakeh/xaki rega!
|
ТIэкIу зышъуIаж!
חכה / י רגע!
xakeh/xaki rega!
|
| Шъузыфэсакъыжь! |
ה-ה--/-י!
____ / י__
-ז-ר / י-
-----------
הזהר / י!
0
hi-a---/-i-a--r-!
h________________
h-z-h-r-h-z-h-r-!
-----------------
hizaher/hizahari!
|
Шъузыфэсакъыжь!
הזהר / י!
hizaher/hizahari!
|
| ПIалъэм зежъугъэхъулIэжь! |
--יק / --
____ / י__
-י-ק / י-
-----------
דייק / י!
0
da-e-/day--!
d___________
d-y-q-d-y-i-
------------
dayeq/dayqi!
|
ПIалъэм зежъугъэхъулIэжь!
דייק / י!
dayeq/dayqi!
|
| Зышъумыгъэдел! |
אל ת-יי--/-י-טי-- /--!
__ ת____ / י ט___ / ה__
-ל ת-י-ה / י ט-פ- / ה-
------------------------
אל תהייה / י טיפש / ה!
0
a- ---i---ti----i-es-/ti--hah!
a_ t__________ t______________
a- t-h-e-/-i-i t-p-s-/-i-s-a-!
------------------------------
al tihieh/tihi tipesh/tipshah!
|
Зышъумыгъэдел!
אל תהייה / י טיפש / ה!
al tihieh/tihi tipesh/tipshah!
|