Frasario

it Genitivo   »   pl Dopełniacz

99 [novantanove]

Genitivo

Genitivo

99 [dziewięćdziesiąt dziewięć]

Dopełniacz

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Polacco Suono di più
la gatta della mia amica k-t-moj-j prz----i---i k-- m---- p----------- k-t m-j-j p-z-j-c-ó-k- ---------------------- kot mojej przyjaciółki 0
il cane del mio amico pies--oj--- p--yja-iela p--- m----- p---------- p-e- m-j-g- p-z-j-c-e-a ----------------------- pies mojego przyjaciela 0
i giocattoli dei miei bambini z-bawki---ich-d---ci z------ m---- d----- z-b-w-i m-i-h d-i-c- -------------------- zabawki moich dzieci 0
Questo è il cappotto del mio collega. To----t p-----z m-j-go -ol-gi. T- j--- p------ m----- k------ T- j-s- p-a-z-z m-j-g- k-l-g-. ------------------------------ To jest płaszcz mojego kolegi. 0
Questa è la macchina della mia collega. To j-s--samoc----mo-ej -ole--nki. T- j--- s------- m---- k--------- T- j-s- s-m-c-ó- m-j-j k-l-ż-n-i- --------------------------------- To jest samochód mojej koleżanki. 0
Questo è il lavoro dei miei colleghi. T----st -rac- --i-h--olegów. T- j--- p---- m---- k------- T- j-s- p-a-a m-i-h k-l-g-w- ---------------------------- To jest praca moich kolegów. 0
Il bottone della camicia si è staccato. Ur--ł -i--gu-i- -d k-sz-l-. U---- s-- g---- o- k------- U-w-ł s-ę g-z-k o- k-s-u-i- --------------------------- Urwał się guzik od koszuli. 0
La chiave del garage si è persa. Zgi-ą- -lu---o---a-aż-. Z----- k---- o- g------ Z-i-ą- k-u-z o- g-r-ż-. ----------------------- Zginął klucz od garażu. 0
Il computer del titolare è guasto. K-mp-----sze---je-- z--s-t-. K------- s---- j--- z------- K-m-u-e- s-e-a j-s- z-p-u-y- ---------------------------- Komputer szefa jest zepsuty. 0
Chi sono i genitori della ragazza? Kim--ą---d--ce --j---i-wc-yn-i? K-- s- r------ t-- d----------- K-m s- r-d-i-e t-j d-i-w-z-n-i- ------------------------------- Kim są rodzice tej dziewczynki? 0
Come faccio ad arrivare alla casa dei suoi genitori? Jak-d--d- -o---mu---j-r---ic-w? J-- d---- d- d--- j-- r-------- J-k d-j-ę d- d-m- j-j r-d-i-ó-? ------------------------------- Jak dojdę do domu jej rodziców? 0
La casa è in fondo alla strada. T-n--o- st-i--- --ńc--ul--y. T-- d-- s--- n- k---- u----- T-n d-m s-o- n- k-ń-u u-i-y- ---------------------------- Ten dom stoi na końcu ulicy. 0
Come si chiama la capitale della Svizzera? Jak naz-----ię-s-o--c- -z-a--a-ii? J-- n----- s-- s------ S---------- J-k n-z-w- s-ę s-o-i-a S-w-j-a-i-? ---------------------------------- Jak nazywa się stolica Szwajcarii? 0
Qual è il titolo del libro? J-ki----- -y--- te- -si---i? J--- j--- t---- t-- k------- J-k- j-s- t-t-ł t-j k-i-ż-i- ---------------------------- Jaki jest tytuł tej książki? 0
Come si chiamano i bambini dei vicini? Ja- n-z-wają---ę --ie-i-sąsia--w? J-- n------- s-- d----- s-------- J-k n-z-w-j- s-ę d-i-c- s-s-a-ó-? --------------------------------- Jak nazywają się dzieci sąsiadów? 0
Quando sono le vacanze estive dei bambini? Ki-dy -z--ci -a-- f-rie - -ak----? K---- d----- m--- f---- / w------- K-e-y d-i-c- m-j- f-r-e / w-k-c-e- ---------------------------------- Kiedy dzieci mają ferie / wakacje? 0
Qual è l’orario di ambulatorio del medico? Kiedy-są-g-dz-n- --z--ęć t--o---karza? K---- s- g------ p------ t--- l------- K-e-y s- g-d-i-y p-z-j-ć t-g- l-k-r-a- -------------------------------------- Kiedy są godziny przyjęć tego lekarza? 0
Qual è l’orario di apertura del museo? Kied- -ą--odzin- -t--rc---tego--uzeum? K---- s- g------ o------- t--- m------ K-e-y s- g-d-i-y o-w-r-i- t-g- m-z-u-? -------------------------------------- Kiedy są godziny otwarcia tego muzeum? 0

Più ti concentri, più impari

Durante lo studio, occorre essere concentrati. Tutta la nostra attenzione deve essere diretta verso ciò che vogliamo apprendere. La capacità di concentrarsi non è innata, ma si può imparare, prima in asilo, poi a scuola. A sei anni, i bambini sono capaci di concentrarsi per circa 15 minuti. A quattordici, per 30 minuti. Negli adulti, la fase di concentrazione dura circa 45 minuti. Successivamente comincia a diminuire e il discente perde progressivamente il proprio interesse nei confronti dell’argomento che sta apprendendo. La stanchezza o lo stress possono rendere faticoso l’apprendimento, mentre la memoria non riesce più a fissare in modo saldo le nuove informazioni. Comunque, la concentrazione si può migliorare! L’importante è dormire abbastanza. Chi è stanco, infatti, non riesce a rimanere concentrato a lungo. In più, la possibilità di fare errori aumenta. Va osservato che anche le emozioni influiscono sulla concentrazione. Per apprendere bene, bisognerebbe non farsi prendere dalle emozioni. Troppe emozioni positive o negative possono incidere sull’apprendimento. Per questo motivo, bisogna controllarle ed imparare ad ignorarle durante lo studio. Chi vuole concentrarsi, deve essere motivato e porsi sempre un obiettivo da raggiungere. Solo così, il nostro cervello si sentirà pronto a concentrarsi. In ultima istanza, un ambiente tranquillo non può che essere favorevole. Bere tanta acqua aiuterà la persona a tenersi sveglia … Chi seguirà tutti questi consigli, rimarrà concentrato a lungo!