ფრაზა წიგნი

ka გაცნობა   »   pa ਹੋਰਨਾਂ ਦੀ ਪਹਿਚਾਣ ਕਰਨਾ

3 [სამი]

გაცნობა

გაცნობა

3 [ ਤਿੰਨ]

3 [Tina]

ਹੋਰਨਾਂ ਦੀ ਪਹਿਚਾਣ ਕਰਨਾ

[hōranāṁ dī pahicāṇa karanā]

ქართული პენჯაბური თამაში მეტი
გამარჯობა! ਨਮ----! ਨਮਸਕਾਰ! 0
n---------! na--------! namasakāra! n-m-s-k-r-! ----------!
გამარჯობა! ਸ਼ੁ- ਦ--! ਸ਼ੁਭ ਦਿਨ! 0
Ś---- d---! Śu--- d---! Śubha dina! Ś-b-a d-n-! ----------!
როგორ ხარ? ਤੁ---- ਕ- ਹ-- ਹ-? ਤੁਹਾਡਾ ਕੀ ਹਾਲ ਹੈ? 0
T----- k- h--- h--? Tu---- k- h--- h--? Tuhāḍā kī hāla hai? T-h-ḍ- k- h-l- h-i? ------------------?
ევროპელი ხართ? ਕੀ ਤ---- ਯ--- ਤ-- ਆ- ਹ-? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯੂਰਪ ਤੋਂ ਆਏ ਹੋ? 0
K- t---- y----- t-- ā'ē h-? Kī t---- y----- t-- ā-- h-? Kī tusīṁ yūrapa tōṁ ā'ē hō? K- t-s-ṁ y-r-p- t-ṁ ā'ē h-? ---------------------'----?
ამერიკელი ხართ? ਕੀ ਤ---- ਅ----- ਤ-- ਆ- ਹ-? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਮਰੀਕਾ ਤੋਂ ਆਏ ਹੋ? 0
K- t---- a------ t-- ā'ē h-? Kī t---- a------ t-- ā-- h-? Kī tusīṁ amarīkā tōṁ ā'ē hō? K- t-s-ṁ a-a-ī-ā t-ṁ ā'ē h-? ----------------------'----?
აზიელი ხართ? ਕੀ ਤ---- ਏ--- ਤ-- ਆ- ਹ-? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਏਸ਼ੀਆ ਤੋਂ ਆਏ ਹੋ? 0
K- t---- ē--'ā t-- ā'ē h-? Kī t---- ē---- t-- ā-- h-? Kī tusīṁ ēśī'ā tōṁ ā'ē hō? K- t-s-ṁ ē-ī'ā t-ṁ ā'ē h-? ------------'-------'----?
რომელ სასტუმროში ცხოვრობთ? ਤੁ--- ਕ---- ਹ--- ਵ--- ਠ---- ਹ-? ਤੁਸੀਂ ਕਿਹੜੇ ਹੋਟਲ ਵਿੱਚ ਠਹਿਰੇ ਹੋ? 0
T---- k----- h----- v--- ṭ------ h-? Tu--- k----- h----- v--- ṭ------ h-? Tusīṁ kihaṛē hōṭala vica ṭhahirē hō? T-s-ṁ k-h-ṛ- h-ṭ-l- v-c- ṭ-a-i-ē h-? -----------------------------------?
რამდენი ხანია რაც აქ ხართ? ਤੁ----- ਇ--- ਆ--- ਨ-- ਕ---- ਸ--- ਹ--- ਹ-? ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਥੇ ਆਇਆਂ ਨੂੰ ਕਿੰਨਾ ਸਮਾਂ ਹੋਇਆ ਹੈ? 0
T----- i--- ā'i'ā- n- k--- s---- h-'i'ā h--? Tu---- i--- ā----- n- k--- s---- h----- h--? Tuhānū ithē ā'i'āṁ nū kinā samāṁ hō'i'ā hai? T-h-n- i-h- ā'i'ā- n- k-n- s-m-ṁ h-'i'ā h-i? -------------'-'-------------------'-'-----?
რამდენი ხნით რჩებით? ਤੁ--- ਇ--- ਕ---- ਦ-- ਰ---- ? ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕਿੰਨੇ ਦਿਨ ਰਹੋਗੇ ? 0
T---- i--- k--- d--- r-----? Tu--- i--- k--- d--- r-----? Tusīṁ ithē kinē dina rahōgē? T-s-ṁ i-h- k-n- d-n- r-h-g-? ---------------------------?
მოგწონთ აქ? ਕੀ ਤ------ ਇ--- ਰ---- ਚ--- ਲ---- ਹ-? ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਥੇ ਰਿਹਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ? 0
K- t----- i--- r----- c--- l----- h--? Kī t----- i--- r----- c--- l----- h--? Kī tuhānū ithē rihaṇā cagā lagadā hai? K- t-h-n- i-h- r-h-ṇ- c-g- l-g-d- h-i? -------------------------------------?
აქ შვებულება გაქვთ? ਕੀ ਤ---- ਇ--- ਛ------ ਮ---- ਆ- ਹ-? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਛੁੱਟੀਆਂ ਮਨਾਉਣ ਆਏ ਹੋ? 0
K- t---- i--- c----'ā- m---'u-- ā'ē h-? Kī t---- i--- c------- m------- ā-- h-? Kī tusīṁ ithē chuṭī'āṁ manā'uṇa ā'ē hō? K- t-s-ṁ i-h- c-u-ī'ā- m-n-'u-a ā'ē h-? -------------------'-------'-----'----?
მესტუმრეთ როგორმე! ਤੁ--- ਕ-- ਆ ਕ- ਮ---- ਮ---। ਤੁਸੀਂ ਕਦੇ ਆ ਕੇ ਮੈਨੂੰ ਮਿਲੋ। 0
T---- k--- ā k- m---- m---. Tu--- k--- ā k- m---- m---. Tusīṁ kadē ā kē mainū milō. T-s-ṁ k-d- ā k- m-i-ū m-l-. --------------------------.
ეს ჩემი მისამართია. ਇਹ ਮ--- ਪ-- ਹ-। ਇਹ ਮੇਰਾ ਪਤਾ ਹੈ। 0
I-- m--- p--- h--. Ih- m--- p--- h--. Iha mērā patā hai. I-a m-r- p-t- h-i. -----------------.
ხვალ შევხვდებით? ਕੀ ਅ--- ਕ---- ਮ--- ਵ--- / ਮ--------- ਹ--? ਕੀ ਅਸੀਂ ਕੱਲ੍ਹ ਮਿਲਣ ਵਾਲੇ / ਮਿਲਣਵਾਲੀਆਂ ਹਾਂ? 0
K- a--- k--'h- m----- v---/ m---------'ā- h--? Kī a--- k----- m----- v---/ m------------ h--? Kī asīṁ kal'ha milaṇa vālē/ milaṇavālī'āṁ hāṁ? K- a-ī- k-l'h- m-l-ṇ- v-l-/ m-l-ṇ-v-l-'ā- h-ṁ? -----------'--------------/-----------'------?
ვწუხვარ, მაგრამ უკვე დავგეგმე რაღაც. ਮਾ- ਕ---- ਮ-- ਪ----- ਹ- ਕ-- ਪ------- ਬ---- ਹ-। ਮਾਫ ਕਰਨਾ, ਮੈਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਕੁਝ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਬਣਾਇਆ ਹੈ। 0
M---- k-----, m--- p------ h- k---- p-------- b---'i'ā h--. Mā--- k------ m--- p------ h- k---- p-------- b------- h--. Māpha karanā, maiṁ pahilāṁ hī kujha prōgarāma baṇā'i'ā hai. M-p-a k-r-n-, m-i- p-h-l-ṁ h- k-j-a p-ō-a-ā-a b-ṇ-'i'ā h-i. ------------,-------------------------------------'-'-----.
კარგად! ਨਮ----! ਨਮਸਕਾਰ! 0
N---------! Na--------! Namasakāra! N-m-s-k-r-! ----------!
ნახვამდის! ਨਮ----! ਨਮਸਕਾਰ! 0
N---------! Na--------! Namasakāra! N-m-s-k-r-! ----------!
დროებით! ਫਿ- ਮ------! ਫਿਰ ਮਿਲਾਂਗੇ! 0
P---- m------! Ph--- m------! Phira milāṅgē! P-i-a m-l-ṅ-ē! -------------!

ალფაბეტები (ანბანები)

ჩვენ ვურთიერთობთ ენების საშუალებით. ჩვენ ვეუბნებით სხვებს, თუ რას ვფიქრობთ ან რას ვგრძნობთ. ეს ფუნქცია ასევე აქვს დამწერლობას. ენების უმრავლესობას აქვს წერილობითი ფორმა, ან დამწერლობა. დამწერლობა შედგება სიმბოლოებისგან. ეს სიმბოლოები შეიძლება განსხვავებული იყოს. დამწერლობათა უმრავლესობას ასოები შეადგენს. ეს ასოები ალფაბეტებს ქმნიან. ალფაბეტი გრაფიკული სიმბოლოების ორგანიზებული ნაკრებია. ეს სიმბოლოები გარკვეული წესების მიხედვით უკავშირდება ერთმანეთს სიტყვების შესაქმნელად. თითოეულ სიმბოლოს აქვს უცვლელად დადგენილი გამოთქმა. ტერმინი ‘ალფაბეტი’ ბერძნული წარმოშობისაა. საბერძნეთში პირველ ორ ასოს ერქვა ‘ალფა’ და ‘ბეტა’. ისტორიის მანძილზე ბევრი სხვადასხვა ალფაბეტი არსებობდა. ადამიანები სიმბოლოებს 3,000-ზე მეტი წლის წინ იყენებდნენ. უფრო ადრე, ეს სიმბოლოები მაგიურ სიმბოლოებს წარმოადგენდა. მხოლოდ ძალიან ცოტა ადამიანმა იცოდა მათი მნიშვნელობა. მოგვიანებით, ამ სიმბოლოებმა საკუთრი ‘სიმბოლური’ მნიშვნელობა დაკარგა. დღეს ასოებში არავითარი მნიშვნელობა არ დევს. ისინი მნიშვნელობას იძენენ მხოლოდ სხვა ასოებთან კომბინირების დროს. ისეთი სიმბოლოები, როგორიცაა მაგ. ჩინური, სხვაგვარად ფუნქციონირებს. ისინი მოგვაგონებენ სურათებს და ხშირად გამოსახავენ იმას, რასაც ნიშნავენ. როდესაც ვწერთ, ჩვენ ვახდენთ ჩვენი ფიქრების კოდირებას. ჩვენი ცოდნის ჩასაწერად სიმბოლოებს ვიყენებთ. ჩვენმა ტვინმა ისწავლა, თუ როგორ გაშიფროს ალფაბეტი. სიმბოლოები იქცა სიტყვებად, სიტყვები იქცა იდეებად. ამ გზით, ტექსტმა შეიძლება ათასობით წელიწადს გაუძლოს. და მაინც გასაგები იყოს...