ფრაზა წიგნი

ka კუთვნილებითი ნაცვალსახელები 1   »   px Pronomes possessivos 1

66 [სამოცდაექვსი]

კუთვნილებითი ნაცვალსახელები 1

კუთვნილებითი ნაცვალსახელები 1

66 [sessenta e seis]

Pronomes possessivos 1

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული პორტუგალიური (BR) თამაში მეტი
მე – ჩემი eu – m-- / m---a eu – meu / minha 0
ჩემს გასაღებს ვერ ვპოულობ. Eu n-- e------- a m---- c----. Eu não encontro a minha chave. 0
ჩემს ბილეთს ვერ ვპოულობ. Eu n-- e------- a m---- p-------. Eu não encontro a minha passagem. 0
შენ – შენი vo-- – s-- / s-a você – seu / sua 0
იპოვე შენი გასაღები? Vo-- e-------- a s-- c----? Você encontrou a sua chave? 0
იპოვე შენი ბილეთი? Vo-- e-------- a s-- p-------? Você encontrou a sua passagem? 0
ის – მისი el- – d--e ele – dele 0
იცი, სად არის მისი გასაღები? Vo-- s--- o--- e--- a c---- d---? Você sabe onde está a chave dele? 0
იცი, სად არის მისი ბილეთი? Vo-- s--- o--- e--- o b------ d---? Você sabe onde está o bilhete dele? 0
ის [ქალი] – მისი [ქალის] el- – d--a ela – dela 0
მისი ფული დაიკარგა. O d------- d--- d----------. O dinheiro dela desapareceu. 0
და მისი საკრედიტო ბარათიც დაიკარგა. E o c----- d- c------ d--- t----- d----------. E o cartão de crédito dela também desapareceu. 0
ჩვენ – ჩვენი nó- – n---- / n---a nós – nosso / nossa 0
ჩვენი ბაბუა ავად არის. O n---- a-- e--- d-----. O nosso avô está doente. 0
ჩვენი ბებია ჯანმრთელად არის. A n---- a-- e--- b-- d- s----. A nossa avó está bem de saúde. 0
თქვენ – თქვენი vó- – v---- / v---a vós – vosso / vossa 0
ბავშვებო, სად არის თქვენი მამიკო? Me------ o--- e--- o v---- p--? Meninos, onde está o vosso pai? 0
ბავშვებო, სად არის თქვენი დედიკო? Me------ o--- e--- a v---- m--? Meninos, onde está a vossa mãe? 0

კრეატიული ენა

დღეს კრეატიულობა მნიშვნელოვანი თვისებაა. ყველას უნდა იყოს კრეატიული. რადგან კრეატიული ადამიანები ჭკვიანებად ითვლებიან. ჩვენი ენაც კრეატიული უნდა იყოს. ადრე ხალხი ცდილობდა რაც შეიძლება სწორად ელაპარაკა. დღეს ადამიანმა რაც შეიძლება კრეატიულად უნდა ილაპარაკოს. ამის მაგალითებია რეკლამა და ახალი მედია. ისინი ახდენენ იმის დემონსტრირებას, თუ როგორ შეიძლება ენით თამაში. ბოლო 50 წლის განმავლობაში კრეატიულობის მნიშვნელობა ძალიან გაიზარდა. ამ მოვლენით კვლევაც არის დაინტერესებული. ფსიქოლოგებმა, განათლების პროფესიონალებმა და ფილოსოფოსებმა შეამოწმესშემოქმედებითი პროცესი. კრეატიულობა განისაზღვრება, როგორც რაღაც ახლის შექმნის უნარი. ანუ, კრეატიული მოლაპარაკე ქმნის ახალ ლინგვისტურ ფორმებს. ეს შეიძლება იყოს სიტყვები ან გრამატიკული სტრუქტურები. კრეატიული ენის შესწავლით, ლინგვისტებს შეუძლიათ იმის განსაზღვრა, თუ როგორ იცვლება ენა. მაგრამ ახალი ლინგვისტური ელემენტები ყველას არ ესმის. კრეატიული ენის გასაგებად, ცოდნა გჭირდებათ. საჭიროა იმის ცოდნა, თუ როგორ ფუნქციონირებს ენა. ასევე საჭიროა იმ სამყაროს ცოდნა, რომელშიც მოლაპარაკეები ცხოვრობენ. მხოლოდ მაშინ იქნება შესაძლებელი იმის გაგება, თუ რის თქმა უნდათ ამ მოპალარაკეებს. თინეიჯერების სლენგი ამის მაგალითია. ბავშვები და ახალგაზრდები ყოველთვის იგონებენ ახალ ტერმინებს. მოზრდილებს ეს სიტყვები ხშირად არ ესმით. დღეს გამოდის ლექსიკონები, სადაც თინეიჯერების სლენგია ახსნილი. მაგრამ ისინი, ჩვეულებრივ, მხოლოდ ერთი თაობის შემდეგ უკვე მოძველებულია! მიუხედავად ამისა, კრეატიული ენის სწავლა შეიძლება. ტრენერები ამ ენების მრავალ კურსს გვთავაზობენ. ყველაზე მნიშვნელოვანი წესი ყოველთვის ესაა: გაააქტიურეთ თქვენი შინაგანი ხმა!