Тілашар

kk At school   »   bs U školi

4 [төрт]

At school

At school

4 [četiri]

U školi

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Bosnian Ойнау Көбірек
Біз қайдамыз? Gdj- -----i? G--- s-- m-- G-j- s-o m-? ------------ Gdje smo mi? 0
Біз мектептеміз. M- s---u šk--i. M- s-- u š----- M- s-o u š-o-i- --------------- Mi smo u školi. 0
Бізде сабақ. I-amo-na---v-. I---- n------- I-a-o n-s-a-u- -------------- Imamo nastavu. 0
Мынау — оқушылар. O----u u-en-c-. O-- s- u------- O-o s- u-e-i-i- --------------- Ovo su učenici. 0
Мынау — мұғалім апай. Ovo-j- -či-elji-a. O-- j- u---------- O-o j- u-i-e-j-c-. ------------------ Ovo je učiteljica. 0
Мынау - сынып. O-- je---zr--. O-- j- r------ O-o j- r-z-e-. -------------- Ovo je razred. 0
Біз не істейміз? Š---r----o? Š-- r------ Š-a r-d-m-? ----------- Šta radimo? 0
Біз оқимыз. U-imo. U----- U-i-o- ------ Učimo. 0
Біз тіл үйренеміз. U------e-i-. U---- j----- U-i-o j-z-k- ------------ Učimo jezik. 0
Мен ағылшынша үйренемін. U-----n-le---. U--- e-------- U-i- e-g-e-k-. -------------- Učim engleski. 0
Сен испанша үйренесің. U--š--pan---. U--- š------- U-i- š-a-s-i- ------------- Učiš španski. 0
Ол немісше үйренеді. On-----nje----i. O- u-- n-------- O- u-i n-e-a-k-. ---------------- On uči njemački. 0
Біз французша үйренеміз. U---o-francus--. U---- f--------- U-i-o f-a-c-s-i- ---------------- Učimo francuski. 0
Сендер итальянша үйренесіңдер. Uči-- ita---a--k-. U---- i----------- U-i-e i-a-i-a-s-i- ------------------ Učite italijanski. 0
Олар орысша үйренеді. O-------rus--. O-- u-- r----- O-i u-e r-s-i- -------------- Oni uče ruski. 0
Тіл үйрену қызық. U-it- je---- -e-inter-s--t-o. U---- j----- j- i------------ U-i-i j-z-k- j- i-t-r-s-n-n-. ----------------------------- Učiti jezike je interesantno. 0
Біз адамдарды түсінгіміз келеді. Že-im---az----t- l-u--. Ž----- r-------- l----- Ž-l-m- r-z-m-e-i l-u-e- ----------------------- Želimo razumjeti ljude. 0
Біз адамдармен сөйлескіміз келеді. Želim----z---ar-ti-sa ljudi--. Ž----- r---------- s- l------- Ž-l-m- r-z-o-a-a-i s- l-u-i-a- ------------------------------ Želimo razgovarati sa ljudima. 0

Ана тілі күні

Сіз өз ана тіліңізді жақсы көресіз бе? Онда сіз болашақта оны атап өтуіңіз керек! Нақтырақ айтқанда, әрқашан 21 ақпанда! Бұл халықаралық ана тілі күні. 2000 жылдан бастап, ол жыл сайын атап өтіледі. Бұған ЮНЕСКО қол жеткізді. ЮНЕСКО - бұл Біріккен Ұлттар Ұйымы. Ол білім, ғылым және мәдениет мәселелерімен айналысады. ЮНЕСКО адамзаттың мәдени мұрасын сақтап қалғысы келеді. Тілдер де мәдени мұра болып табылады. Сондықтан оларды қорғап, сақтап, дамыту керек. 21 ақпанда тілдердің алуантүрлілігі атап өтіледі. Дүние жүзінде шамамен 6000-7000 тіл бар. Алайда олардың жартысына жойылу қаупі төніп тұр. Әр екі апта сайын бір тіл ғайып болады. Әрбір тіл білімге толы сандық іспеттес. Тіл халық туралы мәліметті сақтайды. Тіл - ұлт тарихының айнасы. Сондай-ақ, тәжірибе мен дәстүрлер де тіл арқылы беріледі. Сондықтан, ана тілі әрбір ұлттың болмысының құрамдас бөлігі болып табылады. Тіл жойылса, сөзден де зор нәрсе жоғалтамыз. 21 ақпан күні біз осыны еске алуымыз керек. Адамдар тілдердің қандай маңызы бар екенін білу керек. Оларға тілдерді қорғау үшін қандай шаралар қолдану керектігін ойластыру қажет. Ана тіліңізге оны қаншалықты қадір тұтатыныңызды көрсетіңіз! Мүмкін сіз оған арнап торт пісірерсіз? Карамельден жасалған әдемі жазуы бар. Өз ана тіліңізде, әрине!