-یر--دوست ک- -ت-ا
میرے دوست کا کت-ا
-ی-ے د-س- ک- ک-ّ-
-------------------
میرے دوست کا کتّا 0 me-e-d--t kamere dost kam-r- d-s- k-------------mere dost ka
یہ-م--ے-س--------کر-- و-لے -- کو- -ے--
یہ میرے ساتھ کام کرنے والے کا کوٹ ہے -
-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل- ک- ک-ٹ ہ- --
----------------------------------------
یہ میرے ساتھ کام کرنے والے کا کوٹ ہے - 0 ye- ---e -at---aam -arne-wa-ay-ka c----h----yeh mere sath kaam karne walay ka coat hai -y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l-y k- c-a- h-i ---------------------------------------------yeh mere sath kaam karne walay ka coat hai -
-ہ می-ے --تھ ک-- ک--ے-وا---کی-گا-ی ہ---
یہ میرے ساتھ کام کرنے والی کی گاڑی ہے -
-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل- ک- گ-ڑ- ہ- --
-----------------------------------------
یہ میرے ساتھ کام کرنے والی کی گاڑی ہے - 0 y-h--er----th -aa---a--- w--i-ki-g-a-- -a- -yeh mere sath kaam karne wali ki gaari hai -y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l- k- g-a-i h-i ---------------------------------------------yeh mere sath kaam karne wali ki gaari hai -
یہ------س-ت--کام-ک-نے-وال---ک---ا--ہے -
یہ میرے ساتھ کام کرنے والوں کا کام ہے -
-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل-ں ک- ک-م ہ- --
-----------------------------------------
یہ میرے ساتھ کام کرنے والوں کا کام ہے - 0 y-h -er--s-t- k--m-ka------lo---a-kaam--ai -yeh mere sath kaam karne walon ka kaam hai -y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l-n k- k-a- h-i ---------------------------------------------yeh mere sath kaam karne walon ka kaam hai -
ق-ی--ک----- ٹوٹ--یا -ے--
قمیض کا بٹن ٹوٹ گیا ہے -
-م-ض ک- ب-ن ٹ-ٹ گ-ا ہ- --
--------------------------
قمیض کا بٹن ٹوٹ گیا ہے - 0 k-me-z k--butt-n ---t--ay--h-- -kameez ka button toot gaya hai -k-m-e- k- b-t-o- t-o- g-y- h-i ---------------------------------kameez ka button toot gaya hai -
گی-اج -- چ--ی-غائ--ہے -
گیراج کی چابی غائب ہے -
-ی-ا- ک- چ-ب- غ-ئ- ہ- --
-------------------------
گیراج کی چابی غائب ہے - 0 garag- ki --a-b- ga--b --- -garage ki chaabi gayab hai -g-r-g- k- c-a-b- g-y-b h-i -----------------------------garage ki chaabi gayab hai -
--ر--ڑک ---آ-- میں وا-ع-ہ- -
گھر سڑک کے آخر میں واقع ہے -
-ھ- س-ک ک- آ-ر م-ں و-ق- ہ- --
------------------------------
گھر سڑک کے آخر میں واقع ہے - 0 g-ar-sa--a- -e ----i- -e---wa--y--a---ghar sarrak ke aakhir mein waqay hai -g-a- s-r-a- k- a-k-i- m-i- w-q-y h-i ---------------------------------------ghar sarrak ke aakhir mein waqay hai -
-وئ-ز- ل-ن- کے-د---ل--ا----ا-کی- --م -ے -
سوئٹزر لینڈ کے دارالخلافہ کا کیا نام ہے ؟
-و-ٹ-ر ل-ن- ک- د-ر-ل-ل-ف- ک- ک-ا ن-م ہ- ؟-
-------------------------------------------
سوئٹزر لینڈ کے دارالخلافہ کا کیا نام ہے ؟ 0 s--tz- la-d-k- d---l---la-a-kya--ai?soytzr land ka darulkhalafa kya hai?s-y-z- l-n- k- d-r-l-h-l-f- k-a h-i-------------------------------------soytzr land ka darulkhalafa kya hai?
ا- --ا--کا--ن-ان--یا-----
اس کتاب کا عنوان کیا ہے ؟
-س ک-ا- ک- ع-و-ن ک-ا ہ- ؟-
---------------------------
اس کتاب کا عنوان کیا ہے ؟ 0 i--kitaab -- u-----ky- --i?is kitaab ka unwan kya hai?i- k-t-a- k- u-w-n k-a h-i----------------------------is kitaab ka unwan kya hai?
---س-و--ک--ب----------ا-ن-م-ہیں--
پڑوسیوں کے بچ-وں کے کیا نام ہیں ؟
-ڑ-س-و- ک- ب-ّ-ں ک- ک-ا ن-م ہ-ں ؟-
-----------------------------------
پڑوسیوں کے بچّوں کے کیا نام ہیں ؟ 0 p---sio- -------o--ke --- --am h---?parosion ke bachon ke kya naam hain?p-r-s-o- k- b-c-o- k- k-a n-a- h-i-?------------------------------------parosion ke bachon ke kya naam hain?
--ّ-ں--- -سک-ل ----ھ-ی-ں--- --- -
بچ-وں کے اسکول کی چھٹیاں کب ہیں ؟
-چ-و- ک- ا-ک-ل ک- چ-ٹ-ا- ک- ہ-ں ؟-
-----------------------------------
بچّوں کے اسکول کی چھٹیاں کب ہیں ؟ 0 b-cho--ke --hoo- k- c--t--ya--kab-----?bachon ke school ki chuttiyan kab hain?b-c-o- k- s-h-o- k- c-u-t-y-n k-b h-i-?---------------------------------------bachon ke school ki chuttiyan kab hain?
ڈ-ک-ر-سے مل-- -ا --- ----ہ--؟
ڈاکٹر سے ملنے کا وقت کیا ہے ؟
-ا-ٹ- س- م-ن- ک- و-ت ک-ا ہ- ؟-
-------------------------------
ڈاکٹر سے ملنے کا وقت کیا ہے ؟ 0 d- s- m--nay ka waq- --a hai?dr se milnay ka waqt kya hai?d- s- m-l-a- k- w-q- k-a h-i------------------------------dr se milnay ka waqt kya hai?
-----م--ے --ل-- ک- ----کی--ہے--
میوزیم کے کھلنے کا وقت کیا ہے ؟
-ی-ز-م ک- ک-ل-ے ک- و-ت ک-ا ہ- ؟-
---------------------------------
میوزیم کے کھلنے کا وقت کیا ہے ؟ 0 m-se-------hil-ay k- waqt---a --i?museum ke khilnay ka waqt kya hai?m-s-u- k- k-i-n-y k- w-q- k-a h-i-----------------------------------museum ke khilnay ka waqt kya hai?
Оқу барысында біз ойымызды жинақтай білуіміз керек.
Біз бір нәрсеге ғана бар зейінімізді қою керекпіз.
Ой жинақтай алу қабілеті туа біткен қасиет емес.
Біз алдымен зейін салуды үйренуіміз керек.
Бұл көбінесе балабақшада немесе мектепте болады.
Алты жасында балалар бір нәрсеге, шамамен, 15 минут зейін сала алады.
14 жастағы балалар екі есе ұзағырақ уақытқа ойларын жинай алады.
Ересектердің уақыты, шамамен, 45 минутқа созылады.
Белгілі бір уақыт өткеннен кейін, ой шашыла бастайды.
Содан кейін, олар материалға деген қызығушылығын жоғалта бастайды.
Олар жалығып немесе күйзеліп кетуі мүмкін.
Осыған байланысты оқу қиындай түседі.
Жад материалды басындағыдай жақсы сақтай алмайды.
Алайда, ойды ұзағырақ жинақтауды үйренуге болады!
Оқу алдында ұйықтап алған жөн.
Шаршаған адам ойын ұзақ уақытқа жинақтай алмайды.
Миымыз шаршаған кезінде көп қателіктер жібере бастайды.
Эмоцияларымыз да ой жинақтау қабілетіне әсер етеді.
Тиімді оқығысы келетін адамның көңіл-күйі бейтарап болуы керек.
Жағымды немесе жағымсыз эмоциялардың көптігі сәтті оқу үдерісіне кедергі жасайды.
Әрине, адамға өз көңіл-күйін басқару оңай болмауы мүмкін.
Бірақ оқу кезінде оларды елемеуге болады.
Ойын жинақтағысы келетін адам ынталы болуы керек.
Оқу барысында алдымызда әрқашан да бір мақсат болу керек.
Сонда ғана біздің миымыз жинақталуға дайын болады.
Ой жинақылығы үшін орта тыныштығы да маңызды.
Сонымен қатар, оқу кезінде көп су ішу керек, бұл сергек болуға көмектеседі...
Осының бәрін ескеретін адам, көп ұзамай, ойын ұзақ уақытқа жинақтай алатын болады!