менің құрбымның мысығы
گرب- دو-ت --ت--
---- د--- د-----
-ر-ه د-س- د-ت-م-
-----------------
گربه دوست دخترم
0
g-rb--e-du-t-----ta--m.
g------ d--- d---------
g-r-e-e d-s- d-k-t-r-m-
-----------------------
gorbe-e dust dokhtaram.
менің құрбымның мысығы
گربه دوست دخترم
gorbe-e dust dokhtaram.
менің досымның иті
------ت -سرم
-- د--- پ----
-گ د-س- پ-ر-
--------------
سگ دوست پسرم
0
s-g- -us- --s-ra-.
s--- d--- p-------
s-g- d-s- p-s-r-m-
------------------
sage dust pesaram.
менің досымның иті
سگ دوست پسرم
sage dust pesaram.
балаларымның ойыншықтары
ا------ازی بچ--ه---
----- ب--- ب--------
-س-ا- ب-ز- ب-ه-ه-ی-
---------------------
اسباب بازی بچههایم
0
as------z------a---c----âyam.
a------------ b--------------
a-b-b-b-z---e b-c---h---â-a-.
-----------------------------
asbâb-bâzi-ye bach-che-hâyam.
балаларымның ойыншықтары
اسباب بازی بچههایم
asbâb-bâzi-ye bach-che-hâyam.
Бұл әріптесімнің пальтосы.
ا----الت-ی -م-ا- من -ست.
--- پ----- ه---- م- ا----
-ی- پ-ل-و- ه-ک-ر م- ا-ت-
--------------------------
این پالتوی همکار من است.
0
in-p-lt--e --m-â-----n--s-.
i- p------ h------ m-- a---
i- p-l-o-e h-m-â-e m-n a-t-
---------------------------
in pâltoye hamkâre man ast.
Бұл әріптесімнің пальтосы.
این پالتوی همکار من است.
in pâltoye hamkâre man ast.
Бұл менің әріптесімнің көлігі.
این ----و- ---ا--(-------ا---
--- خ----- ه---- (--- م- ا----
-ی- خ-د-و- ه-ک-ر (-ن- م- ا-ت-
-------------------------------
این خودروی همکار (زن) من است.
0
i--k-----y--h----r- --n ast.
i- k------- h------ m-- a---
i- k-o-r-y- h-m-â-e m-n a-t-
----------------------------
in khodroye hamkâre man ast.
Бұл менің әріптесімнің көлігі.
این خودروی همکار (زن) من است.
in khodroye hamkâre man ast.
Бұл әріптестерімнің жұмысы.
این--ار--مک-ر-- م- است-
--- ک-- ه------ م- ا----
-ی- ک-ر ه-ک-ر-ن م- ا-ت-
-------------------------
این کار همکاران من است.
0
in ---e -am-ârân- -a- a--.
i- k--- h-------- m-- a---
i- k-r- h-m-â-â-e m-n a-t-
--------------------------
in kâre hamkârâne man ast.
Бұл әріптестерімнің жұмысы.
این کار همکاران من است.
in kâre hamkârâne man ast.
Жейденің түймесі үзіліп қалды.
د-م--ی-پی-ا-- ا---ده ا-ت -گ--ش-- اس---
---- ی پ----- ا----- ا-- (-- ش-- ا-----
-ک-ه ی پ-ر-ه- ا-ت-د- ا-ت (-م ش-ه ا-ت-.-
----------------------------------------
دکمه ی پیراهن افتاده است (گم شده است).
0
dok-m--e---r-âha--o---de -st (-----h-de--s-)
d------- p------- o----- a-- (--- s---- a---
d-k-m-y- p-r-â-a- o-t-d- a-t (-o- s-o-e a-t-
--------------------------------------------
dok-maye piraâhan oftâde ast (gom shode ast)
Жейденің түймесі үзіліп қалды.
دکمه ی پیراهن افتاده است (گم شده است).
dok-maye piraâhan oftâde ast (gom shode ast)
Гараждың кілті жоғалып қалды.
ک-ید -اراژ-گ- -ده-است-
---- گ---- گ- ش-- ا----
-ل-د گ-ر-ژ گ- ش-ه ا-ت-
------------------------
کلید گاراژ گم شده است.
0
k----e-g-râj g----ho-- --t.
k----- g---- g-- s---- a---
k-l-d- g-r-j g-m s-o-e a-t-
---------------------------
kelide gârâj gom shode ast.
Гараждың кілті жоғалып қалды.
کلید گاراژ گم شده است.
kelide gârâj gom shode ast.
Бастықтың компьютері бұзылып қалды.
---پ-وتر --ی-----ب-اس-.
-------- ر--- خ--- ا----
-ا-پ-و-ر ر-ی- خ-ا- ا-ت-
-------------------------
کامپیوتر رئیس خراب است.
0
kâm-u-e-e--a-is ---râb-as-.
k-------- r---- k----- a---
k-m-u-e-e r---s k-a-â- a-t-
---------------------------
kâmputere ra-is kharâb ast.
Бастықтың компьютері бұзылып қалды.
کامپیوتر رئیس خراب است.
kâmputere ra-is kharâb ast.
Қыздың ата-анасы кім?
وا--ی-----ر-چه کس--ی--ستند-
------ د--- چ- ک---- ه------
-ا-د-ن د-ت- چ- ک-ا-ی ه-ت-د-
-----------------------------
والدین دختر چه کسانی هستند؟
0
v-l-da--- --k-ta--ch- --sâ-i -as-an-?
v-------- d------ c-- k----- h-------
v-l-d-i-e d-k-t-r c-e k-s-n- h-s-a-d-
-------------------------------------
vâledaine dokhtar che kasâni hastand?
Қыздың ата-анасы кім?
والدین دختر چه کسانی هستند؟
vâledaine dokhtar che kasâni hastand?
Оның ата-анасының үйіне қалай барсам болады?
چ-----ه خا-ه---و--د-ن----برو--
---- ب- خ--- ی و----- ا- ب-----
-ط-ر ب- خ-ن- ی و-ل-ی- ا- ب-و-؟-
--------------------------------
چطور به خانه ی والدین او بروم؟
0
c-e-g-ne -- kh-n--ye--â---ai-e-o- -e-ava-?
c------- b- k------- v-------- o- b-------
c-e-g-n- b- k-â-e-y- v-l-d-i-e o- b-r-v-m-
------------------------------------------
che-gune be khâne-ye vâledaine oo beravam?
Оның ата-анасының үйіне қалай барсам болады?
چطور به خانه ی والدین او بروم؟
che-gune be khâne-ye vâledaine oo beravam?
Үй көшенің соңында.
--ن- در-انته-ی---اب-ن-قر---د-ر-.
---- د- ا----- خ----- ق--- د-----
-ا-ه د- ا-ت-ا- خ-ا-ا- ق-ا- د-ر-.-
----------------------------------
خانه در انتهای خیابان قرار دارد.
0
khâne-dar --tehâye khi-bân---arâr--ârad.
k---- d-- e------- k------ g----- d-----
k-â-e d-r e-t-h-y- k-i-b-n g-a-â- d-r-d-
----------------------------------------
khâne dar entehâye khiâbân gharâr dârad.
Үй көшенің соңында.
خانه در انتهای خیابان قرار دارد.
khâne dar entehâye khiâbân gharâr dârad.
Швейцарияның астанасы қалай аталады?
پا-ت-ت --ئیس--- -ام-دا-د؟
------ س---- چ- ن-- د-----
-ا-ت-ت س-ئ-س چ- ن-م د-ر-؟-
---------------------------
پایتخت سوئیس چه نام دارد؟
0
p---a-ht--su-is--h--n-- ---a-?
p-------- s---- c-- n-- d-----
p-y-a-h-e s---s c-e n-m d-r-d-
------------------------------
pâytakhte su-is che nâm dârad?
Швейцарияның астанасы қалай аталады?
پایتخت سوئیس چه نام دارد؟
pâytakhte su-is che nâm dârad?
Бұл кітаптың атауы қалай?
---ا- ک--- چی-ت؟
----- ک--- چ-----
-ن-ا- ک-ا- چ-س-؟-
------------------
عنوان کتاب چیست؟
0
onv--------b-chis-?
o----- k---- c-----
o-v-n- k-t-b c-i-t-
-------------------
onvâne ketâb chist?
Бұл кітаптың атауы қалай?
عنوان کتاب چیست؟
onvâne ketâb chist?
Көршілердің балаларының аттары кім?
-سم -چه---ی------ه چ--ت؟
--- ب------ ه----- چ-----
-س- ب-ه-ه-ی ه-س-ی- چ-س-؟-
--------------------------
اسم بچههای همسایه چیست؟
0
n-me-b-c------hây- --ms-y--c---t?
n--- b------------ h------ c-----
n-m- b-c---h---â-e h-m-â-e c-i-t-
---------------------------------
nâme bach-che-hâye hamsâye chist?
Көршілердің балаларының аттары кім?
اسم بچههای همسایه چیست؟
nâme bach-che-hâye hamsâye chist?
Балалардың демалысы қашан?
--ط-ل-ت مدرس--- -چه--ا-چه -وق- --ت-
------- م---- ی ب----- چ- م--- ا----
-ع-ی-ا- م-ر-ه ی ب-ه-ه- چ- م-ق- ا-ت-
-------------------------------------
تعطیلات مدرسه ی بچهها چه موقع است؟
0
ta-et-l-t- ---r-s--e bac---h--h--che --gh--ast?
t--------- m-------- b---------- c-- m---- a---
t---t-l-t- m-d-e-e-e b-c---h---â c-e m-g-e a-t-
-----------------------------------------------
ta-etilâte madreseye bach-che-hâ che moghe ast?
Балалардың демалысы қашан?
تعطیلات مدرسه ی بچهها چه موقع است؟
ta-etilâte madreseye bach-che-hâ che moghe ast?
Дәрігердің қабылдау уақыты қашан?
---ت وی-یت -ک---چه--ما--ا-ی--ست؟
---- و---- د--- چ- ز------- ا----
-ا-ت و-ز-ت د-ت- چ- ز-ا-ه-ی- ا-ت-
----------------------------------
ساعت ویزیت دکتر چه زمانهایی است؟
0
o--â---v--i-e-do---r -he ---â---â-ee a--?
o----- v----- d----- c-- z---------- a---
o-h-t- v-s-t- d-k-o- c-e z-m-n-h-y-e a-t-
-----------------------------------------
oghâte visite doktor che zamân-hâyee ast?
Дәрігердің қабылдау уақыты қашан?
ساعت ویزیت دکتر چه زمانهایی است؟
oghâte visite doktor che zamân-hâyee ast?
Мұражайдың жұмыс уақыты қашан?
-ا--ت-ک--- م-زه -ه -مان ها-ی----؟
----- ک--- م--- چ- ز--- ه--- ا----
-ا-ا- ک-ر- م-ز- چ- ز-ا- ه-ی- ا-ت-
-----------------------------------
ساعات کاری موزه چه زمان هایی است؟
0
sâ-a-----r--e -uze c-e z------ây-e-a-t?
s----- k----- m--- c-- z---------- a---
s---t- k-r--- m-z- c-e z-m-n-h-y-e a-t-
---------------------------------------
sâ-ate kâri-e muze che zamân-hâyee ast?
Мұражайдың жұмыс уақыты қашан?
ساعات کاری موزه چه زمان هایی است؟
sâ-ate kâri-e muze che zamân-hâyee ast?