ಪದಗುಚ್ಛ ಪುಸ್ತಕ

kn ಋತುಗಳು ಮತ್ತು ಹವಾಮಾನ   »   te ఋతువులు మరియు వాతావరణం

೧೬ [ಹದಿನಾರು]

ಋತುಗಳು ಮತ್ತು ಹವಾಮಾನ

ಋತುಗಳು ಮತ್ತು ಹವಾಮಾನ

16 [పదహారు]

16 [Padahāru]

ఋతువులు మరియు వాతావరణం

[R̥tuvulu mariyu vātāvaraṇaṁ]

ಕನ್ನಡ ತೆಲುಗು ಪ್ಲೇ ಮಾಡಿ ಇನ್ನಷ್ಟು
ಇವು ಋತುಗಳು. ఇవ- ఋ------: ఇవి ఋతువులు: 0
I-- r̥t-----: Iv- r-------: Ivi r̥tuvulu: I-i r̥t-v-l-: -----̥------:
ವಸಂತ ಋತು ಮತ್ತು ಬೇಸಿಗೆಕಾಲ. వస-- ఋ----- గ------ ఋ----, వసంత ఋతువు, గ్రీష్మ ఋతువు, 0
V------ r̥t---, g----- r̥t---, Va----- r------ g----- r-----, Vasanta r̥tuvu, grīṣma r̥tuvu, V-s-n-a r̥t-v-, g-ī-m- r̥t-v-, ---------̥----,---------̥----,
ಶರದ್ಋತು ಮತ್ತು ಚಳಿಗಾಲ శి--- ఋ---- మ---- హ---- ఋ---ు శిశిర ఋతువు మరియు హేమంత ఋతువు 0
Ś----- r̥t--- m----- h------ r̥t--- Śi---- r----- m----- h------ r----u Śiśira r̥tuvu mariyu hēmanta r̥tuvu Ś-ś-r- r̥t-v- m-r-y- h-m-n-a r̥t-v- --------̥---------------------̥----
.ಬೇಸಿಗೆ ಕಾಲ ಬೆಚ್ಚಗೆ ಇರುತ್ತದೆ. గ్------ వ------ ఉ---. గ్రీష్మం వెచ్చగా ఉంది. 0
G------ v------ u---. Gr----- v------ u---. Grīṣmaṁ veccagā undi. G-ī-m-ṁ v-c-a-ā u-d-. --------------------.
ಬೇಸಿಗೆಕಾಲದಲ್ಲಿ ಸೂರ್ಯ ಪ್ರಕಾಶಿಸುತ್ತಾನೆ. గ్-------- స------- క------ వ-----------ు గ్రీష్మంలో సూర్యుడు కాంతులు వెదజిమ్ముతాడు 0
G-------- s------ k------ v------'m----- Gr------- s------ k------ v------------u Grīṣmanlō sūryuḍu kāntulu vedajim'mutāḍu G-ī-m-n-ō s-r-u-u k-n-u-u v-d-j-m'm-t-ḍ- ---------------------------------'------
ಬೇಸಿಗೆಕಾಲದಲ್ಲಿ ನಾವು ಹವಾ ಸೇವನೆಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇವೆ. మే-- గ--------- న-------- ఇ---------. మేము గ్రీష్మంలో నడవడానికి ఇష్టపడతాము. 0
M--- g-------- n----------- i-----------. Mē-- g-------- n----------- i-----------. Mēmu grīṣmanlō naḍavaḍāniki iṣṭapaḍatāmu. M-m- g-ī-m-n-ō n-ḍ-v-ḍ-n-k- i-ṭ-p-ḍ-t-m-. ----------------------------------------.
ಚಳಿಗಾಲದಲ್ಲಿ ಚಳಿ ಇರುತ್ತದೆ. హే---- చ----- ఉ---. హేమంతం చల్లగా ఉంది. 0
H------- c------ u---. Hē------ c------ u---. Hēmantaṁ callagā undi. H-m-n-a- c-l-a-ā u-d-. ---------------------.
ಚಳಿಗಾಲದಲ್ಲಿ ಹಿಮ ಬೀಳುತ್ತದೆ ಅಥವಾ ಮಳೆ ಬರುತ್ತದೆ. హే---- ల- మ--- ల--- వ---- ప------ి హేమంతం లో మంచు లేదా వర్షం పడుతుంది 0
H------- l- m--̄c- l--- v----- p-------- Hē------ l- m----- l--- v----- p-------i Hēmantaṁ lō man̄cu lēdā varṣaṁ paḍutundi H-m-n-a- l- m-n̄c- l-d- v-r-a- p-ḍ-t-n-i ---------------̄------------------------
ಚಳಿಗಾಲದಲ್ಲಿ ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಇರಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇವೆ. హే---- ల- మ--- ఇ------- ఉ-------- ఇ--------ు హేమంతం లో మేము ఇంట్లోనే ఉండటానికి ఇష్టపడతాము 0
H------- l- m--- i------ u--------- i----------- Hē------ l- m--- i------ u--------- i----------u Hēmantaṁ lō mēmu iṇṭlōnē uṇḍaṭāniki iṣṭapaḍatāmu H-m-n-a- l- m-m- i-ṭ-ō-ē u-ḍ-ṭ-n-k- i-ṭ-p-ḍ-t-m- ------------------------------------------------
ಚಳಿ ಆಗುತ್ತಿದೆ. చల--- ఉ--ి చలిగా ఉంది 0
C----- u--- Ca---- u--i Caligā undi C-l-g- u-d- -----------
ಮಳೆ ಬರುತ್ತಿದೆ. వర--- ప---------. వర్షం పడుతున్నది. 0
V----- p----------. Va---- p----------. Varṣaṁ paḍutunnadi. V-r-a- p-ḍ-t-n-a-i. ------------------.
ಗಾಳಿ ಬೀಸುತ್ತಿದೆ. పి---- గ----- ఉ--ి పిచ్చి గాలిగా ఉంది 0
P---- g----- u--- Pi--- g----- u--i Picci gāligā undi P-c-i g-l-g- u-d- -----------------
ಸೆಖೆ ಆಗುತ್ತಿದೆ. వె----- ఉ--ి వెచ్చగా ఉంది 0
V------ u--- Ve----- u--i Veccagā undi V-c-a-ā u-d- ------------
ಸೂರ್ಯ ಪ್ರಕಾಶಿಸುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. ఎం--- ఉ--ి ఎండగా ఉంది 0
E----- u--- Eṇ---- u--i Eṇḍagā undi E-ḍ-g- u-d- -----------
ಹವಾಮಾನ ಹಿತಕರವಾಗಿದೆ. మన------ ఉ--ి మనోహరంగా ఉంది 0
M---------- u--- Ma--------- u--i Manōharaṅgā undi M-n-h-r-ṅ-ā u-d- ----------------
ಇಂದು ಹವಾಮಾನ ಹೇಗಿದೆ? ఈర--- వ------- ఎ-- ఉ---? ఈరోజు వాతావరణం ఎలా ఉంది? 0
Ī---- v---------- e-- u---? Īr--- v---------- e-- u---? Īrōju vātāvaraṇaṁ elā undi? Ī-ō-u v-t-v-r-ṇ-ṁ e-ā u-d-? --------------------------?
ಇಂದು ಚಳಿಯಾಗಿದೆ. ఈర--- చ---- ఉ--ి ఈరోజు చలిగా ఉంది 0
Ī---- c----- u--- Īr--- c----- u--i Īrōju caligā undi Ī-ō-u c-l-g- u-d- -----------------
ಇಂದು ಸೆಖೆಯಾಗಿದೆ ఈర--- వ------ ఉ--ి ఈరోజు వెచ్చగా ఉంది 0
Ī---- v------ u--- Īr--- v------ u--i Īrōju veccagā undi Ī-ō-u v-c-a-ā u-d- ------------------

ಕಲಿಕೆ ಮತ್ತು ಭಾವನೆಗಳು.

ನಾವು ಒಂದು ಪರಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಸಂಭಾಷಿಸಲು ಶಕ್ತರಾದರೆ ನಮಗೆ ಸಂತೋಷವಾಗುತ್ತದೆ. ನಾವು ನಮ್ಮ ಬಗ್ಗೆ ಮತ್ತು ನಮ್ಮ ಕಲಿಕೆಯ ಪ್ರಗತಿ ಬಗ್ಗೆ ಹೆಮ್ಮೆ ಪಡುತ್ತೇವೆ. ಅದರ ಬದಲು ನಾವು ಸಫಲರಾಗದಿದ್ದರೆ ಕೋಪ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೇವೆ ಅಥವಾ ನಿರಾಶರಾಗುತ್ತೇವೆ. ಕಲಿಕೆಯೊಡನೆ ಹಾಗಾಗಿ ಹಲವಾರು ಭಾವನೆಗಳು ಸೇರಿಕೊಂಡಿರುತ್ತವೆ. ಹೊಸ ಅಧ್ಯಯನಗಳು ಇನ್ನೂ ಹಲವಾರು ಸ್ವಾರಸ್ಯಕರ ತೀರ್ಮಾನಗಳಿಗೆ ಬಂದಿವೆ. ಇವು ಕಲಿಯುವಾಗ ಭಾವನೆಗಳು ಒಂದು ಮುಖ್ಯ ಪಾತ್ರ ವಹಿಸುತ್ತವೆ ಎನ್ನುವುದನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತವೆ. ಏಕೆಂದರೆ ನಮ್ಮ ಭಾವಗಳು ನಮ್ಮ ಕಲಿಕೆಯ ಸಾಫಲ್ಯತೆಯ ಮೇಲೆ ಪ್ರಭಾವ ಬೀರುತ್ತವೆ. ನಮ್ಮ ಮಿದುಳಿಗೆ ಕಲಿಯುವುದು ಒಂದು ಸಮಸ್ಯೆ. ಈ ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ಬಿಡಿಸಲು ಅದು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತದೆ. ಅದು ಫಲಕಾರಿಯಾಗತ್ತದೆಯೆ? ಎನ್ನುವುದು ನಮ್ಮ ಬಾವನೆಗಳನ್ನು ಅವಲಂಬಿಸುತ್ತದೆ. ನಾವು ಈ ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ಬಿಡಿಸಬಲ್ಲೆವು ಎಂಬ ಆತ್ಮವಿಶ್ವಾಸ ನಮಗೆ ಇದೆ ಎಂದು ಯೋಚಿಸೋಣ. ಈ ಭಾವ ಸ್ಥಿರತೆ ನಮಗೆ ಕಲಿಯುವುದರಲ್ಲಿ ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ. ಸಕಾರಾತ್ಮಕ ಚಿಂತನೆ ನಮ್ಮ ಬೌದ್ಧಿಕಶಕ್ತಿಯನ್ನು ವೃದ್ಧಿಸುತ್ತದೆ. ಒತ್ತಡದಲ್ಲಿ ಕಲಿಯುವುದು ಇದಕ್ಕೆ ವಿರುದ್ಧವಾಗಿ ವಿಫಲವಾಗುತ್ತದೆ. ಅನುಮಾನ ಅಥವಾ ಚಿಂತೆಗಳು ಒಳ್ಳೆ ಫಲಿತಾಂಶಗಳಿಗೆ ಅಡ್ಡಿ ಒಡ್ಡುತ್ತವೆ. ನಮಗೆ ಆತಂಕ ಇದ್ದರೆ ನಾವು ಹೆಚ್ಚು ಕೆಟ್ಟದಾಗಿ ಕಲಿಯುತ್ತೇವೆ. ಆವಾಗ ನಮ್ಮ ಮಿದುಳು ಹೊಸ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಸರಿಯಾಗಿ ಗ್ರಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ಆದ್ದರಿಂದ ನಾವು ಕಲಿಯುವಾಗಲೆಲ್ಲ ಹುರುಪು ಹೊಂದಿರಬೇಕು. ಭಾವನೆಗಳು ನಮ್ಮ ಕಲಿಕೆಯ ಮೇಲೆ ಪ್ರಭಾವ ಬೀರುತ್ತವೆ. ಹೀಗೆಯೆ ಸಹ ಕಲಿಕೆ ನಮ್ಮ ಭಾವನೆಗಳ ಮೇಲೆ ಪ್ರಭಾವ ಬೀರುತ್ತವೆ. ವಾಸ್ತವತೆಯನ್ನು ಪರಿಷ್ಕರಿಸುವ ಮಿದುಳಿನ ಭಾಗ ನಮ್ಮ ಭಾವನೆಗಳನ್ನು ಸಹ ಪರಿಷ್ಕರಿಸುತ್ತದೆ. ಆದ್ದರಿಂದ ಕಲಿಕೆ ಸಂತೋಷ ಕೊಡುತ್ತದೆ, ಮತ್ತು ಸಂತೋಷವಾಗಿರುವವರು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಕಲಿಯುತ್ತಾರೆ. ಸಹಜವಾಗಿ ಕಲಿಕೆ ಯಾವಾಗಲೂ ಸಂತಸ ತರುವುದಿಲ್ಲ, ಕಷ್ಟಕರವಾಗಿ ಇರುವ ಸಾಧ್ಯತೆಯೂ ಇದೆ. ಆದ್ದರಿಂದಾಗಿ ನಾವು ಯಾವಾಗಲು ಸಾಮಾನ್ಯ ಗುರಿಗಳನ್ನು ಇಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಬೇಕು. ಹಾಗೆ ಮಾಡಿದಲ್ಲಿ ನಾವು ನಮ್ಮ ಮಿದುಳನ್ನು ಒತ್ತಡಕ್ಕೆ ಗುರಿಪಡಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ನಮಗೆ ನಮ್ಮ ಗುರಿಗಳನ್ನು ಸಾಧಿಸಲು ಸಾಧ್ಯ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತವಾಗಿ ಹೇಳುತ್ತೇವೆ. ನಮ್ಮ ಕಾರ್ಯಸಿದ್ದಿಯೆ ನಮ್ಮ ಪ್ರತಿಫಲ, ಅದುವೆ ನಮ್ಮನ್ನು ಹುರಿದುಂಬಿಸುತ್ತದೆ. ಆದ್ದರಿಂದ ಕಲಿಯಿರಿ, ಅದರೊಂದಿಗೆ ನಲಿಯಿರಿ.