ಸಮುದ್ರತೀರ ಶುಭ್ರವಾಗಿದೆಯೆ?
సమ--్---ీర- -ర-శ--్-ం-ా ఉ---?
స___ తీ_ ప_____ ఉం__
స-ు-్- త-ర- ప-ి-ు-్-ం-ా ఉ-ద-?
-----------------------------
సముద్ర తీరం పరిశుభ్రంగా ఉందా?
0
Sam-dr--t--a- par-śu--r-ṅ-ā ----?
S______ t____ p____________ u____
S-m-d-a t-r-ṁ p-r-ś-b-r-ṅ-ā u-d-?
---------------------------------
Samudra tīraṁ pariśubhraṅgā undā?
ಸಮುದ್ರತೀರ ಶುಭ್ರವಾಗಿದೆಯೆ?
సముద్ర తీరం పరిశుభ్రంగా ఉందా?
Samudra tīraṁ pariśubhraṅgā undā?
ಅಲ್ಲಿ ಈಜಬಹುದೆ?
అ--కడ ఎవ-ైనా -త ----టచ్చ-?
అ___ ఎ___ ఈ_ కొ_____
అ-్-డ ఎ-ర-న- ఈ- క-ట-ట-్-ా-
--------------------------
అక్కడ ఎవరైనా ఈత కొట్టచ్చా?
0
A----a---ara--- -ta-ko-ṭa-cā?
A_____ e_______ ī__ k________
A-k-ḍ- e-a-a-n- ī-a k-ṭ-a-c-?
-----------------------------
Akkaḍa evarainā īta koṭṭaccā?
ಅಲ್ಲಿ ಈಜಬಹುದೆ?
అక్కడ ఎవరైనా ఈత కొట్టచ్చా?
Akkaḍa evarainā īta koṭṭaccā?
ಅಲ್ಲಿ ಈಜುವುದು ಅಪಾಯಕಾರಿ ಅಲ್ಲವೆ?
అ----్ ఈత -ొ--టడ- ---మా--రం--ా---క-ా?
అ___ ఈ_ కొ___ ప్_____ కా_ క__
అ-్-డ- ఈ- క-ట-ట-ం ప-ర-ా-క-ం క-ద- క-ా-
-------------------------------------
అక్కడ్ ఈత కొట్టడం ప్రమాదకరం కాదు కదా?
0
A------t--ko-ṭa-----ra--d-k---ṁ--ā-- kadā?
A____ ī__ k_______ p___________ k___ k____
A-k-ḍ ī-a k-ṭ-a-a- p-a-ā-a-a-a- k-d- k-d-?
------------------------------------------
Akkaḍ īta koṭṭaḍaṁ pramādakaraṁ kādu kadā?
ಅಲ್ಲಿ ಈಜುವುದು ಅಪಾಯಕಾರಿ ಅಲ್ಲವೆ?
అక్కడ్ ఈత కొట్టడం ప్రమాదకరం కాదు కదా?
Akkaḍ īta koṭṭaḍaṁ pramādakaraṁ kādu kadā?
ಇಲ್ಲಿ ಪ್ಯಾರಾಸೋಲ್ ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ?
ఇక-క- ఒక -------/-----సో-్-అ--దెక- --స--ోవచ--ా?
ఇ___ ఒ_ గొ__ / పా___ అ___ తీ______
ఇ-్-డ ఒ- గ-డ-గ- / ప-ర-స-ల- అ-్-ె-ు త-స-క-వ-్-ా-
-----------------------------------------------
ఇక్కడ ఒక గొడుగు / పారాసోల్ అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
0
I----- --a---ḍ-gu--p-r-sō--a----u-tī-ukōvacc-?
I_____ o__ g______ p______ a_____ t___________
I-k-ḍ- o-a g-ḍ-g-/ p-r-s-l a-d-k- t-s-k-v-c-ā-
----------------------------------------------
Ikkaḍa oka goḍugu/ pārāsōl addeku tīsukōvaccā?
ಇಲ್ಲಿ ಪ್ಯಾರಾಸೋಲ್ ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ?
ఇక్కడ ఒక గొడుగు / పారాసోల్ అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
Ikkaḍa oka goḍugu/ pārāsōl addeku tīsukōvaccā?
ಇಲ್ಲಿ ಆರಾಮಕುರ್ಚಿಯನ್ನು ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ?
ఇక్-- ఒ- డ-క్ కు-్-ీ -ద-------ీస-క-వ--చా?
ఇ___ ఒ_ డె_ కు__ అ___ తీ______
ఇ-్-డ ఒ- డ-క- క-ర-చ- అ-్-ె-ు త-స-క-వ-్-ా-
-----------------------------------------
ఇక్కడ ఒక డెక్ కుర్చీ అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
0
Ik---- -ka -e--ku--ī--d---u-t-su-ō--cc-?
I_____ o__ ḍ__ k____ a_____ t___________
I-k-ḍ- o-a ḍ-k k-r-ī a-d-k- t-s-k-v-c-ā-
----------------------------------------
Ikkaḍa oka ḍek kurcī addeku tīsukōvaccā?
ಇಲ್ಲಿ ಆರಾಮಕುರ್ಚಿಯನ್ನು ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ?
ఇక్కడ ఒక డెక్ కుర్చీ అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
Ikkaḍa oka ḍek kurcī addeku tīsukōvaccā?
ಇಲ್ಲಿ ದೋಣಿಯನ್ನು ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ?
ఇ-్కడ ఒ- --వ-- ---ద-క- త-సు-ోవ---ా?
ఇ___ ఒ_ నా__ అ___ తీ______
ఇ-్-డ ఒ- న-వ-ి అ-్-ె-ు త-స-క-వ-్-ా-
-----------------------------------
ఇక్కడ ఒక నావని అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
0
I--a-a -k-----a-i -dd--u--ī-------cā?
I_____ o__ n_____ a_____ t___________
I-k-ḍ- o-a n-v-n- a-d-k- t-s-k-v-c-ā-
-------------------------------------
Ikkaḍa oka nāvani addeku tīsukōvaccā?
ಇಲ್ಲಿ ದೋಣಿಯನ್ನು ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ?
ఇక్కడ ఒక నావని అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
Ikkaḍa oka nāvani addeku tīsukōvaccā?
ನನಗೆ ಸರ್ಫ್ ಮಾಡುವ ಆಸೆ ಇದೆ.
నా-ు-స-్--ంగ్--ే-ా-న- ఉ-ది
నా_ స___ చే___ ఉం_
న-క- స-్-ి-గ- చ-య-ల-ి ఉ-ద-
--------------------------
నాకు సర్ఫింగ్ చేయాలని ఉంది
0
N----s--p---g --yā---i-undi
N___ s_______ c_______ u___
N-k- s-r-h-ṅ- c-y-l-n- u-d-
---------------------------
Nāku sarphiṅg cēyālani undi
ನನಗೆ ಸರ್ಫ್ ಮಾಡುವ ಆಸೆ ಇದೆ.
నాకు సర్ఫింగ్ చేయాలని ఉంది
Nāku sarphiṅg cēyālani undi
ನನಗೆ ನೀರಿನಲ್ಲಿ ಧುಮುಕುವ ಆಸೆ ಇದೆ.
నాకు -----గ- చేయా-ని-ఉంది
నా_ డై__ చే___ ఉం_
న-క- డ-వ-ం-్ చ-య-ల-ి ఉ-ద-
-------------------------
నాకు డైవింగ్ చేయాలని ఉంది
0
N--u-ḍai---- cēy-la-i u--i
N___ ḍ______ c_______ u___
N-k- ḍ-i-i-g c-y-l-n- u-d-
--------------------------
Nāku ḍaiviṅg cēyālani undi
ನನಗೆ ನೀರಿನಲ್ಲಿ ಧುಮುಕುವ ಆಸೆ ಇದೆ.
నాకు డైవింగ్ చేయాలని ఉంది
Nāku ḍaiviṅg cēyālani undi
ನನಗೆ ನೀರಿನಲ್ಲಿ ಸ್ಕೀ ಮಾಡುವ ಆಸೆ.
న--- వ---్ -్-ీయ-ంగ---ే-ా--ి ఉంది
నా_ వా__ స్___ చే___ ఉం_
న-క- వ-ట-్ స-క-య-ం-్ చ-య-ల-ి ఉ-ద-
---------------------------------
నాకు వాటర్ స్కీయింగ్ చేయాలని ఉంది
0
Nāk---ā-a- s--yiṅg-cē------ u-di
N___ v____ s______ c_______ u___
N-k- v-ṭ-r s-ī-i-g c-y-l-n- u-d-
--------------------------------
Nāku vāṭar skīyiṅg cēyālani undi
ನನಗೆ ನೀರಿನಲ್ಲಿ ಸ್ಕೀ ಮಾಡುವ ಆಸೆ.
నాకు వాటర్ స్కీయింగ్ చేయాలని ఉంది
Nāku vāṭar skīyiṅg cēyālani undi
ಇಲ್ಲಿ ಸರ್ಫ್ ಬೋರ್ಡ್ ಬಾಡಿಗೆಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆಯೆ?
స--ఫ్-బ-ర--్ అ-్దెక- ద-రుకుతు-దా?
స__ బో__ అ___ దొ_____
స-్-్ బ-ర-డ- అ-్-ె-ి ద-ర-క-త-ం-ా-
---------------------------------
సర్ఫ్ బోర్డ్ అద్దెకి దొరుకుతుందా?
0
Sa--- b--ḍ-a--ek---o--k------?
S____ b___ a_____ d___________
S-r-h b-r- a-d-k- d-r-k-t-n-ā-
------------------------------
Sarph bōrḍ addeki dorukutundā?
ಇಲ್ಲಿ ಸರ್ಫ್ ಬೋರ್ಡ್ ಬಾಡಿಗೆಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆಯೆ?
సర్ఫ్ బోర్డ్ అద్దెకి దొరుకుతుందా?
Sarph bōrḍ addeki dorukutundā?
ಇಲ್ಲಿ ನೀರಿನಲ್ಲಿ ಧುಮುಕಲು ಬೇಕಾಗುವ ಸಾಮಗ್ರಿಗಳು ಬಾಡಿಗೆಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ?
డ-వింగ్ ------ు-ు ఉపయ--ప-ే-ప-ి---ల- అ-్ద--ి-ద---కుతాయ-?
డై__ చే___ ఉ_____ ప____ అ___ దొ_____
డ-వ-ం-్ చ-స-ం-ు-ు ఉ-య-గ-డ- ప-ి-ర-ల- అ-్-ె-ి ద-ర-క-త-య-?
-------------------------------------------------------
డైవింగ్ చేసేందుకు ఉపయోగపడే పరికరాలు అద్దెకి దొరుకుతాయా?
0
Ḍai---- -ēs-n--ku-u-------a-- -ar-k-r--u-a--e-- -oruk-t-yā?
Ḍ______ c________ u__________ p_________ a_____ d__________
Ḍ-i-i-g c-s-n-u-u u-a-ō-a-a-ē p-r-k-r-l- a-d-k- d-r-k-t-y-?
-----------------------------------------------------------
Ḍaiviṅg cēsēnduku upayōgapaḍē parikarālu addeki dorukutāyā?
ಇಲ್ಲಿ ನೀರಿನಲ್ಲಿ ಧುಮುಕಲು ಬೇಕಾಗುವ ಸಾಮಗ್ರಿಗಳು ಬಾಡಿಗೆಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ?
డైవింగ్ చేసేందుకు ఉపయోగపడే పరికరాలు అద్దెకి దొరుకుతాయా?
Ḍaiviṅg cēsēnduku upayōgapaḍē parikarālu addeki dorukutāyā?
ಇಲ್ಲಿ ನೀರಿನ ಸ್ಕೀಸ್ ಬಾಡಿಗೆಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ?
వా----స----ు అద్ద-కి దొర-కుత--ా?
వా__ స్__ అ___ దొ_____
వ-ట-్ స-క-ల- అ-్-ె-ి ద-ర-క-త-య-?
--------------------------------
వాటర్ స్కీలు అద్దెకి దొరుకుతాయా?
0
Vā--------u-a-d--i--o---u-ā-ā?
V____ s____ a_____ d__________
V-ṭ-r s-ī-u a-d-k- d-r-k-t-y-?
------------------------------
Vāṭar skīlu addeki dorukutāyā?
ಇಲ್ಲಿ ನೀರಿನ ಸ್ಕೀಸ್ ಬಾಡಿಗೆಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ?
వాటర్ స్కీలు అద్దెకి దొరుకుతాయా?
Vāṭar skīlu addeki dorukutāyā?
ನಾನು ಹೊಸಬ.
న-న- --వ-ం-నే-్చ--ు-- --థ--ిలో -న-నవ-డి-- --ఉ--నదాన--ి
నే_ కే__ నే____ స్___ ఉ_____ / ఉ_____
న-న- క-వ-ం న-ర-చ-క-న- స-థ-య-ల- ఉ-్-వ-డ-న- / ఉ-్-ద-న-న-
------------------------------------------------------
నేను కేవలం నేర్చుకునే స్థాయిలో ఉన్నవాడిని / ఉన్నదాన్ని
0
Nē---kē----ṁ --r-uk-n---thāyilō---navāḍin---unnadān-i
N___ k______ n________ s_______ u__________ u________
N-n- k-v-l-ṁ n-r-u-u-ē s-h-y-l- u-n-v-ḍ-n-/ u-n-d-n-i
-----------------------------------------------------
Nēnu kēvalaṁ nērcukunē sthāyilō unnavāḍini/ unnadānni
ನಾನು ಹೊಸಬ.
నేను కేవలం నేర్చుకునే స్థాయిలో ఉన్నవాడిని / ఉన్నదాన్ని
Nēnu kēvalaṁ nērcukunē sthāyilō unnavāḍini/ unnadānni
ನನಗೆ ಸುಮಾರಾಗಿ ಬರುತ್ತದೆ.
న-ను--క-మా-ిరి-- -ం-ి---చేస్-ున-- --డి-ి---దా---ి
నే_ ఒ_ మా___ మం__ చే____ వా__ / దా__
న-న- ఒ- మ-ద-ర-గ- మ-చ-గ- చ-స-త-న-న వ-డ-న- / ద-న-న-
-------------------------------------------------
నేను ఒక మాదిరిగా మంచిగా చేస్తున్న వాడిని / దానిని
0
Nē-u-oka-m-d--ig--m--̄-ig- -ēs--nn- v-ḍini/-d----i
N___ o__ m_______ m______ c_______ v______ d_____
N-n- o-a m-d-r-g- m-n-c-g- c-s-u-n- v-ḍ-n-/ d-n-n-
--------------------------------------------------
Nēnu oka mādirigā man̄cigā cēstunna vāḍini/ dānini
ನನಗೆ ಸುಮಾರಾಗಿ ಬರುತ್ತದೆ.
నేను ఒక మాదిరిగా మంచిగా చేస్తున్న వాడిని / దానిని
Nēnu oka mādirigā man̄cigā cēstunna vāḍini/ dānini
ನಾನು ಇದರಲ್ಲಿ ಚೆನ್ನಾಗಿ ನುರಿತವನು.
ఇంద--ో ---- -ం-ి నే-్-- ఉ--న-ి
ఇం__ నా_ మం_ నే__ ఉ___
ఇ-ద-ల- న-క- మ-చ- న-ర-ప- ఉ-్-ద-
------------------------------
ఇందులో నాకు మంచి నేర్పు ఉన్నది
0
In---ō n-k---a--c--nē----un-a-i
I_____ n___ m____ n____ u_____
I-d-l- n-k- m-n-c- n-r-u u-n-d-
-------------------------------
Indulō nāku man̄ci nērpu unnadi
ನಾನು ಇದರಲ್ಲಿ ಚೆನ್ನಾಗಿ ನುರಿತವನು.
ఇందులో నాకు మంచి నేర్పు ఉన్నది
Indulō nāku man̄ci nērpu unnadi
ಇಲ್ಲಿ ಸ್ಕೀ ಲಿಫ್ಟ್ ಎಲ್ಲಿದೆ?
స-క- ల--్ట- ఎక-క--ఉంద-?
స్_ లి__ ఎ___ ఉం__
స-క- ల-ఫ-ట- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
-----------------------
స్కీ లిఫ్ట్ ఎక్కడ ఉంది?
0
Sk- -i-hṭ ------ -n--?
S__ l____ e_____ u____
S-ī l-p-ṭ e-k-ḍ- u-d-?
----------------------
Skī liphṭ ekkaḍa undi?
ಇಲ್ಲಿ ಸ್ಕೀ ಲಿಫ್ಟ್ ಎಲ್ಲಿದೆ?
స్కీ లిఫ్ట్ ఎక్కడ ఉంది?
Skī liphṭ ekkaḍa undi?
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಸ್ಕೀಸ್ ಇದೆಯೆ?
మీ-వ--ద స-కీ-- -న---యా?
మీ వ__ స్__ ఉ____
మ- వ-్- స-క-ల- ఉ-్-ా-ా-
-----------------------
మీ వద్ద స్కీలు ఉన్నాయా?
0
Mī -adda skīl---n--yā?
M_ v____ s____ u______
M- v-d-a s-ī-u u-n-y-?
----------------------
Mī vadda skīlu unnāyā?
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಸ್ಕೀಸ್ ಇದೆಯೆ?
మీ వద్ద స్కీలు ఉన్నాయా?
Mī vadda skīlu unnāyā?
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಸ್ಕೀ ಪಾದರಕ್ಷೆಗಳಿವೆಯೆ?
మ--వద్ద --కీ బూట-ల--ఉ--నాయా?
మీ వ__ స్_ బూ__ ఉ____
మ- వ-్- స-క- బ-ట-ల- ఉ-్-ా-ా-
----------------------------
మీ వద్ద స్కీ బూట్లు ఉన్నాయా?
0
M- vadd--sk- b-ṭl- -n----?
M_ v____ s__ b____ u______
M- v-d-a s-ī b-ṭ-u u-n-y-?
--------------------------
Mī vadda skī būṭlu unnāyā?
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಸ್ಕೀ ಪಾದರಕ್ಷೆಗಳಿವೆಯೆ?
మీ వద్ద స్కీ బూట్లు ఉన్నాయా?
Mī vadda skī būṭlu unnāyā?