| ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്യുക |
ફોન-ક-ો
ફો_ ક_
ફ-ન ક-ો
-------
ફોન કરો
0
phō-- k--ō
p____ k___
p-ō-a k-r-
----------
phōna karō
|
ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്യുക
ફોન કરો
phōna karō
|
| ഞാൻ ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്തു. |
મેં ફોન -ર્યો.
મેં ફો_ ક___
મ-ં ફ-ન ક-્-ો-
--------------
મેં ફોન કર્યો.
0
m---phōn- -ary-.
m__ p____ k_____
m-ṁ p-ō-a k-r-ō-
----------------
mēṁ phōna karyō.
|
ഞാൻ ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്തു.
મેં ફોન કર્યો.
mēṁ phōna karyō.
|
| ഞാൻ മുഴുവൻ സമയവും ഫോണിൽ ആയിരുന്നു. |
હ-ં--ખો સમ- -ો- -----ો.
હું આ_ સ__ ફો_ પ_ હ__
હ-ં આ-ો સ-ય ફ-ન પ- હ-ો-
-----------------------
હું આખો સમય ફોન પર હતો.
0
H-- ā--- s--aya---ōna-par--hatō.
H__ ā___ s_____ p____ p___ h____
H-ṁ ā-h- s-m-y- p-ō-a p-r- h-t-.
--------------------------------
Huṁ ākhō samaya phōna para hatō.
|
ഞാൻ മുഴുവൻ സമയവും ഫോണിൽ ആയിരുന്നു.
હું આખો સમય ફોન પર હતો.
Huṁ ākhō samaya phōna para hatō.
|
| ചോദിക്കുക |
પ--વું
પુ__
પ-છ-ુ-
------
પુછવું
0
Pu-havuṁ
P_______
P-c-a-u-
--------
Puchavuṁ
|
ചോദിക്കുക
પુછવું
Puchavuṁ
|
| ഞാൻ ചോദിച്ചു. |
મ- ---્--.
મે પુ___
મ- પ-છ-ય-.
----------
મે પુછ્યુ.
0
m------yu.
m_ p______
m- p-c-y-.
----------
mē puchyu.
|
ഞാൻ ചോദിച്ചു.
મે પુછ્યુ.
mē puchyu.
|
| ഞാൻ എപ്പോഴും ചോദിച്ചു. |
મે- -ં-ેશા પ--્-ું.
મેં હં__ પૂ___
મ-ં હ-મ-શ- પ-છ-ય-ં-
-------------------
મેં હંમેશા પૂછ્યું.
0
M-ṁ-ha-mēśā -ū-hy--.
M__ h______ p_______
M-ṁ h-m-ē-ā p-c-y-ṁ-
--------------------
Mēṁ hammēśā pūchyuṁ.
|
ഞാൻ എപ്പോഴും ചോദിച്ചു.
મેં હંમેશા પૂછ્યું.
Mēṁ hammēśā pūchyuṁ.
|
| പറയൂ |
જણાવો
જ__
જ-ા-ો
-----
જણાવો
0
J-ṇ--ō
J_____
J-ṇ-v-
------
Jaṇāvō
|
|
| ഞാൻ പറഞ്ഞു. |
મ-ં કહ્ય-ં.
મેં ક___
મ-ં ક-્-ુ-.
-----------
મેં કહ્યું.
0
mēṁ-ka---ṁ.
m__ k______
m-ṁ k-h-u-.
-----------
mēṁ kahyuṁ.
|
ഞാൻ പറഞ്ഞു.
મેં કહ્યું.
mēṁ kahyuṁ.
|
| ഞാൻ കഥ മുഴുവൻ പറഞ്ഞു. |
મ---આ-ી-વ---તા-ક--.
મેં આ_ વા__ ક__
મ-ં આ-ી વ-ર-ત- ક-ી-
-------------------
મેં આખી વાર્તા કહી.
0
Mēṁ--khī v--tā ka-ī.
M__ ā___ v____ k____
M-ṁ ā-h- v-r-ā k-h-.
--------------------
Mēṁ ākhī vārtā kahī.
|
ഞാൻ കഥ മുഴുവൻ പറഞ്ഞു.
મેં આખી વાર્તા કહી.
Mēṁ ākhī vārtā kahī.
|
| പഠിക്കാൻ |
શીખ-ુ
શી__
શ-ખ-ુ
-----
શીખવુ
0
Ś--h-vu
Ś______
Ś-k-a-u
-------
Śīkhavu
|
|
| ഞാന് പഠിച്ചു. |
હુ---ી-્યો-છ-ં.
હું શી__ છું_
હ-ં શ-ખ-ય- છ-ં-
---------------
હું શીખ્યો છું.
0
hu- --k-----hu-.
h__ ś_____ c____
h-ṁ ś-k-y- c-u-.
----------------
huṁ śīkhyō chuṁ.
|
ഞാന് പഠിച്ചു.
હું શીખ્યો છું.
huṁ śīkhyō chuṁ.
|
| വൈകുന്നേരം മുഴുവൻ ഞാൻ പഠിച്ചു. |
મ-ં-આખી -ા-- અભ-યા--કર-ય-.
મેં આ_ સાં_ અ___ ક___
મ-ં આ-ી સ-ં- અ-્-ા- ક-્-ો-
--------------------------
મેં આખી સાંજ અભ્યાસ કર્યો.
0
M-ṁ ā--- sān̄j--a-hy--a-k-ry-.
M__ ā___ s____ a______ k_____
M-ṁ ā-h- s-n-j- a-h-ā-a k-r-ō-
------------------------------
Mēṁ ākhī sān̄ja abhyāsa karyō.
|
വൈകുന്നേരം മുഴുവൻ ഞാൻ പഠിച്ചു.
મેં આખી સાંજ અભ્યાસ કર્યો.
Mēṁ ākhī sān̄ja abhyāsa karyō.
|
| ജോലി |
ક-મ
કા_
ક-મ
---
કામ
0
Kāma
K___
K-m-
----
Kāma
|
|
| ഞാൻ ജോലി ചെയ്തിട്ടുണ്ട്. |
મ-ં કા----્--ં---.
મેં કા_ ક__ છે_
મ-ં ક-મ ક-્-ુ- છ-.
------------------
મેં કામ કર્યું છે.
0
m-ṁ--ām- ---yu- -h-.
m__ k___ k_____ c___
m-ṁ k-m- k-r-u- c-ē-
--------------------
mēṁ kāma karyuṁ chē.
|
ഞാൻ ജോലി ചെയ്തിട്ടുണ്ട്.
મેં કામ કર્યું છે.
mēṁ kāma karyuṁ chē.
|
| ഞാൻ ദിവസം മുഴുവൻ ജോലി ചെയ്തു. |
હું આ-- -િવ--ક-મ-કર-ં--ુ-.
હું આ_ દિ__ કા_ ક_ છું_
હ-ં આ-ો દ-વ- ક-મ ક-ુ- છ-ં-
--------------------------
હું આખો દિવસ કામ કરું છું.
0
Hu----h- diva----āma --ruṁ c--ṁ.
H__ ā___ d_____ k___ k____ c____
H-ṁ ā-h- d-v-s- k-m- k-r-ṁ c-u-.
--------------------------------
Huṁ ākhō divasa kāma karuṁ chuṁ.
|
ഞാൻ ദിവസം മുഴുവൻ ജോലി ചെയ്തു.
હું આખો દિવસ કામ કરું છું.
Huṁ ākhō divasa kāma karuṁ chuṁ.
|
| ഭക്ഷണം |
ભો-ન
ભો__
ભ-જ-
----
ભોજન
0
B--j-na
B______
B-ō-a-a
-------
Bhōjana
|
|
| ഞാൻ കഴിച്ചിട്ടുണ്ട്. |
મે- ખાધ----ે.
મેં ખા_ છે_
મ-ં ખ-ધ-ં છ-.
-------------
મેં ખાધું છે.
0
m---k-------c-ē.
m__ k______ c___
m-ṁ k-ā-h-ṁ c-ē-
----------------
mēṁ khādhuṁ chē.
|
ഞാൻ കഴിച്ചിട്ടുണ്ട്.
મેં ખાધું છે.
mēṁ khādhuṁ chē.
|
| ഭക്ഷണമെല്ലാം കഴിച്ചു. |
મે- --- ---------ો.
મેં બ_ ખો__ ખા__
મ-ં બ-ો ખ-ર-ક ખ-ધ-.
-------------------
મેં બધો ખોરાક ખાધો.
0
Mēṁ -adh- k---āka khā-hō.
M__ b____ k______ k______
M-ṁ b-d-ō k-ō-ā-a k-ā-h-.
-------------------------
Mēṁ badhō khōrāka khādhō.
|
ഭക്ഷണമെല്ലാം കഴിച്ചു.
મેં બધો ખોરાક ખાધો.
Mēṁ badhō khōrāka khādhō.
|