| സമീപത്ത് എവിടെയാണ് ഗ്യാസ് സ്റ്റേഷൻ? |
સૌ----જીક-ુ---ેસ -્--શન-ક--ા----?
સૌ_ ન___ ગે_ સ્___ ક્_ છે_
સ-થ- ન-ી-ન-ં ગ-સ સ-ટ-શ- ક-ય-ં છ-?
---------------------------------
સૌથી નજીકનું ગેસ સ્ટેશન ક્યાં છે?
0
sa------a-īkanu- gē-- ------- -yāṁ---ē?
s_____ n________ g___ s______ k___ c___
s-u-h- n-j-k-n-ṁ g-s- s-ē-a-a k-ā- c-ē-
---------------------------------------
sauthī najīkanuṁ gēsa sṭēśana kyāṁ chē?
|
സമീപത്ത് എവിടെയാണ് ഗ്യാസ് സ്റ്റേഷൻ?
સૌથી નજીકનું ગેસ સ્ટેશન ક્યાં છે?
sauthī najīkanuṁ gēsa sṭēśana kyāṁ chē?
|
| എന്റെ ഒരു ടയറിന്റെ കാറ്റുപോയി. |
મારી-પ--ે---લ-ટ ટ--ર છે.
મા_ પા_ ફ્__ ટા__ છે_
મ-ર- પ-સ- ફ-લ-ટ ટ-ય- છ-.
------------------------
મારી પાસે ફ્લેટ ટાયર છે.
0
M--ī --sē---l--- ------ ---.
M___ p___ p_____ ṭ_____ c___
M-r- p-s- p-l-ṭ- ṭ-y-r- c-ē-
----------------------------
Mārī pāsē phlēṭa ṭāyara chē.
|
എന്റെ ഒരു ടയറിന്റെ കാറ്റുപോയി.
મારી પાસે ફ્લેટ ટાયર છે.
Mārī pāsē phlēṭa ṭāyara chē.
|
| ചക്രം മാറ്റാമോ? |
શ-ં -મ- -્-ી---દ-- શ----ો?
શું ત_ વ્__ બ__ શ_ છો_
શ-ં ત-ે વ-હ-લ બ-લ- શ-ો છ-?
--------------------------
શું તમે વ્હીલ બદલી શકો છો?
0
Ś-- -a-ē --īla --dal- śakō -h-?
Ś__ t___ v____ b_____ ś___ c___
Ś-ṁ t-m- v-ī-a b-d-l- ś-k- c-ō-
-------------------------------
Śuṁ tamē vhīla badalī śakō chō?
|
ചക്രം മാറ്റാമോ?
શું તમે વ્હીલ બદલી શકો છો?
Śuṁ tamē vhīla badalī śakō chō?
|
| എനിക്ക് കുറച്ച് ലിറ്റർ ഡീസൽ വേണം. |
માર- થ--ા-લિ------લની જ--- --.
મા_ થો_ લિ__ ડી___ જ__ છે_
મ-ર- થ-ડ- લ-ટ- ડ-ઝ-ન- જ-ૂ- છ-.
------------------------------
મારે થોડા લિટર ડીઝલની જરૂર છે.
0
M-r- ----ā li--r- ---h--a-ī ---ūr--c-ē.
M___ t____ l_____ ḍ________ j_____ c___
M-r- t-ō-ā l-ṭ-r- ḍ-j-a-a-ī j-r-r- c-ē-
---------------------------------------
Mārē thōḍā liṭara ḍījhalanī jarūra chē.
|
എനിക്ക് കുറച്ച് ലിറ്റർ ഡീസൽ വേണം.
મારે થોડા લિટર ડીઝલની જરૂર છે.
Mārē thōḍā liṭara ḍījhalanī jarūra chē.
|
| എനിക്ക് ഗ്യാസ് തീർന്നു. |
માર- ગ---સમ-પ્--થ--ગ-- -ે.
મા_ ગે_ સ___ થ_ ગ_ છે_
મ-ર- ગ-સ સ-ા-્- થ- ગ-ો છ-.
--------------------------
મારો ગેસ સમાપ્ત થઈ ગયો છે.
0
Mā---g----s-māpta-t-a------ ch-.
M___ g___ s______ t___ g___ c___
M-r- g-s- s-m-p-a t-a- g-y- c-ē-
--------------------------------
Mārō gēsa samāpta thaī gayō chē.
|
എനിക്ക് ഗ്യാസ് തീർന്നു.
મારો ગેસ સમાપ્ત થઈ ગયો છે.
Mārō gēsa samāpta thaī gayō chē.
|
| നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സ്പെയർ ക്യാനിസ്റ്റർ ഉണ്ടോ? |
શુ- ત-ાર---ાસે-ફાજ------- છ-?
શું ત__ પા_ ફા__ ડ__ છે_
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- ફ-જ- ડ-્-ો છ-?
-----------------------------
શું તમારી પાસે ફાજલ ડબ્બો છે?
0
Śu---a-ār--p-sē -hā--la-ḍ-b-ō--hē?
Ś__ t_____ p___ p______ ḍ____ c___
Ś-ṁ t-m-r- p-s- p-ā-a-a ḍ-b-ō c-ē-
----------------------------------
Śuṁ tamārī pāsē phājala ḍabbō chē?
|
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സ്പെയർ ക്യാനിസ്റ്റർ ഉണ്ടോ?
શું તમારી પાસે ફાજલ ડબ્બો છે?
Śuṁ tamārī pāsē phājala ḍabbō chē?
|
| എനിക്ക് എവിടെ വിളിക്കാനാകും? |
હુ- -્-ા- -ૉ- કર- શ-ું?
હું ક્_ કૉ_ ક_ શ__
હ-ં ક-ય-ં ક-લ ક-ી શ-ુ-?
-----------------------
હું ક્યાં કૉલ કરી શકું?
0
Huṁ --ā- kŏl-------śak-ṁ?
H__ k___ k___ k___ ś_____
H-ṁ k-ā- k-l- k-r- ś-k-ṁ-
-------------------------
Huṁ kyāṁ kŏla karī śakuṁ?
|
എനിക്ക് എവിടെ വിളിക്കാനാകും?
હું ક્યાં કૉલ કરી શકું?
Huṁ kyāṁ kŏla karī śakuṁ?
|
| എനിക്ക് ഒരു ടവിംഗ് സേവനം ആവശ്യമാണ്. |
મા-ે--ો--ગ---વ--- -રૂ- -ે.
મા_ ટો__ સે__ જ__ છે_
મ-ર- ટ-ઇ-ગ સ-વ-ન- જ-ૂ- છ-.
--------------------------
મારે ટોઇંગ સેવાની જરૂર છે.
0
M--ē----ṅga-s---n--jar-r- --ē.
M___ ṭ_____ s_____ j_____ c___
M-r- ṭ-i-g- s-v-n- j-r-r- c-ē-
------------------------------
Mārē ṭōiṅga sēvānī jarūra chē.
|
എനിക്ക് ഒരു ടവിംഗ് സേവനം ആവശ്യമാണ്.
મારે ટોઇંગ સેવાની જરૂર છે.
Mārē ṭōiṅga sēvānī jarūra chē.
|
| ഞാൻ ഒരു വർക്ക്ഷോപ്പിനായി തിരയുകയാണ്. |
હ-ં---્-------ધી --્-ો-છ-ં.
હું વ____ શો_ ર__ છું_
હ-ં વ-્-શ-પ શ-ધ- ર-્-ો છ-ં-
---------------------------
હું વર્કશોપ શોધી રહ્યો છું.
0
Hu--v-rkaśō-a ś-------hy---h-ṁ.
H__ v________ ś____ r____ c____
H-ṁ v-r-a-ō-a ś-d-ī r-h-ō c-u-.
-------------------------------
Huṁ varkaśōpa śōdhī rahyō chuṁ.
|
ഞാൻ ഒരു വർക്ക്ഷോപ്പിനായി തിരയുകയാണ്.
હું વર્કશોપ શોધી રહ્યો છું.
Huṁ varkaśōpa śōdhī rahyō chuṁ.
|
| ഒരു അപകടം സംഭവിച്ചു. |
અ-સ-મ-- -ય-.
અ____ થ__
અ-સ-મ-ત થ-ો-
------------
અકસ્માત થયો.
0
Aka------th---.
A_______ t_____
A-a-m-t- t-a-ō-
---------------
Akasmāta thayō.
|
ഒരു അപകടം സംഭവിച്ചു.
અકસ્માત થયો.
Akasmāta thayō.
|
| സമീപത്തെവിടെയാണ് ടെലഫോൺ ഉള്ളത്? |
સૌથી ન--ક--------ો---્-ા- -ે?
સૌ_ ન___ ટે___ ક્_ છે_
સ-થ- ન-ી-ન- ટ-લ-ફ-ન ક-ય-ં છ-?
-----------------------------
સૌથી નજીકનો ટેલિફોન ક્યાં છે?
0
S-u-hī-na---a-- ṭē-iph-------ṁ -hē?
S_____ n_______ ṭ________ k___ c___
S-u-h- n-j-k-n- ṭ-l-p-ō-a k-ā- c-ē-
-----------------------------------
Sauthī najīkanō ṭēliphōna kyāṁ chē?
|
സമീപത്തെവിടെയാണ് ടെലഫോൺ ഉള്ളത്?
સૌથી નજીકનો ટેલિફોન ક્યાં છે?
Sauthī najīkanō ṭēliphōna kyāṁ chē?
|
| നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു സെൽ ഫോൺ ഉണ്ടോ? |
શુ--ત---ી સ-થે--ે--ફો- -ે?
શું ત__ સા_ સે_ ફો_ છે_
શ-ં ત-ા-ી સ-થ- સ-લ ફ-ન છ-?
--------------------------
શું તમારી સાથે સેલ ફોન છે?
0
Śu--t-mār---āth-------p-ō-- ---?
Ś__ t_____ s____ s___ p____ c___
Ś-ṁ t-m-r- s-t-ē s-l- p-ō-a c-ē-
--------------------------------
Śuṁ tamārī sāthē sēla phōna chē?
|
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു സെൽ ഫോൺ ഉണ്ടോ?
શું તમારી સાથે સેલ ફોન છે?
Śuṁ tamārī sāthē sēla phōna chē?
|
| ഞങ്ങൾക്ക് സഹായം വേണം. |
અ-ને મ-દની જ--- --.
અ__ મ___ જ__ છે_
અ-ન- મ-દ-ી જ-ૂ- છ-.
-------------------
અમને મદદની જરૂર છે.
0
A--nē---d--a---j-rūra ch-.
A____ m_______ j_____ c___
A-a-ē m-d-d-n- j-r-r- c-ē-
--------------------------
Amanē madadanī jarūra chē.
|
ഞങ്ങൾക്ക് സഹായം വേണം.
અમને મદદની જરૂર છે.
Amanē madadanī jarūra chē.
|
| ഒരു ഡോക്ടറെ വിളിക്കുക! |
ડૉ-્ટર-ે બોલા--!
ડૉ____ બો___
ડ-ક-ટ-ન- બ-લ-વ-!
----------------
ડૉક્ટરને બોલાવો!
0
Ḍ-k-aran- -----ō!
Ḍ________ b______
Ḍ-k-a-a-ē b-l-v-!
-----------------
Ḍŏkṭaranē bōlāvō!
|
ഒരു ഡോക്ടറെ വിളിക്കുക!
ડૉક્ટરને બોલાવો!
Ḍŏkṭaranē bōlāvō!
|
| പോലീസിനെ വിളിക്കൂ! |
પોલીસ ન- -ોલ---!
પો__ ને બો___
પ-લ-સ ન- બ-લ-વ-!
----------------
પોલીસ ને બોલાવો!
0
Pōlī----- --lā--!
P_____ n_ b______
P-l-s- n- b-l-v-!
-----------------
Pōlīsa nē bōlāvō!
|
പോലീസിനെ വിളിക്കൂ!
પોલીસ ને બોલાવો!
Pōlīsa nē bōlāvō!
|
| നിങ്ങളുടെ പേപ്പറുകൾ ദയവായി. |
ક--ા કર-ને તમ-ર----ગ-ો.
કૃ_ ક__ ત__ કા___
ક-પ- ક-ી-ે ત-ા-ા ક-ગ-ો-
-----------------------
કૃપા કરીને તમારા કાગળો.
0
K-̥p--k-r-nē----ā-ā k--aḷ-.
K___ k_____ t_____ k______
K-̥-ā k-r-n- t-m-r- k-g-ḷ-.
---------------------------
Kr̥pā karīnē tamārā kāgaḷō.
|
നിങ്ങളുടെ പേപ്പറുകൾ ദയവായി.
કૃપા કરીને તમારા કાગળો.
Kr̥pā karīnē tamārā kāgaḷō.
|
| നിങ്ങളുടെ ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ്, ദയവായി. |
ત-ાર---ડ--ાઇ-િંગ લા--ન્-, ---- -રીને.
ત__ ડ્____ લા_____ કૃ_ ક___
ત-ા-ુ- ડ-ર-ઇ-િ-ગ લ-ઇ-ન-સ- ક-પ- ક-ી-ે-
-------------------------------------
તમારું ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ, કૃપા કરીને.
0
T----u--ḍ-āiviṅga-l-i--n-a- -r̥pā-k-r-n-.
T______ ḍ________ l________ k___ k______
T-m-r-ṁ ḍ-ā-v-ṅ-a l-i-a-s-, k-̥-ā k-r-n-.
-----------------------------------------
Tamāruṁ ḍrāiviṅga lāisansa, kr̥pā karīnē.
|
നിങ്ങളുടെ ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ്, ദയവായി.
તમારું ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ, કૃપા કરીને.
Tamāruṁ ḍrāiviṅga lāisansa, kr̥pā karīnē.
|
| നിങ്ങളുടെ ലൈസൻസ്, ദയവായി. |
ત-ારુ- --ઇસ-----કૃપા -રીન-.
ત__ લા_____ કૃ_ ક___
ત-ા-ુ- લ-ઇ-ન-સ- ક-પ- ક-ી-ે-
---------------------------
તમારું લાઇસન્સ, કૃપા કરીને.
0
Ta-āruṁ l----n----k-̥p- -arīn-.
T______ l________ k___ k______
T-m-r-ṁ l-i-a-s-, k-̥-ā k-r-n-.
-------------------------------
Tamāruṁ lāisansa, kr̥pā karīnē.
|
നിങ്ങളുടെ ലൈസൻസ്, ദയവായി.
તમારું લાઇસન્સ, કૃપા કરીને.
Tamāruṁ lāisansa, kr̥pā karīnē.
|