വാക്യപുസ്തകം

ml റെസ്റ്റോറന്റിൽ 2   »   gu રેસ્ટોરન્ટમાં 2

30 [മുപ്പത്]

റെസ്റ്റോറന്റിൽ 2

റെസ്റ്റോറന്റിൽ 2

30 [ત્રીસ]

20 [Vīsa]

રેસ્ટોરન્ટમાં 2

nānī vāta 1

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Gujarati കളിക്കുക കൂടുതൽ
ദയവായി ഒരു ആപ്പിൾ ജ്യൂസ്. કૃ-ા કરીન---- સફર-------. કૃ_ ક__ એ_ સ_____ ર__ ક-પ- ક-ી-ે એ- સ-ર-ન-ો ર-. ------------------------- કૃપા કરીને એક સફરજનનો રસ. 0
ta---- ---anē--rāmad-yaka-b--ā-ō! t_____ j_____ ā__________ b______ t-m-r- j-t-n- ā-ā-a-ā-a-a b-n-v-! --------------------------------- tamārī jātanē ārāmadāyaka banāvō!
ഒരു നാരങ്ങാവെള്ളം, ദയവായി. લિ-બુનુ- શ-બત, -ૃપા ક--ને. લિં__ શ____ કૃ_ ક___ લ-ં-ુ-ુ- શ-બ-, ક-પ- ક-ી-ે- -------------------------- લિંબુનું શરબત, કૃપા કરીને. 0
T-m-r--j-t-nē -h-r--ba-āv-! T_____ j_____ g____ b______ T-m-r- j-t-n- g-a-ē b-n-v-! --------------------------- Tamārī jātanē gharē banāvō!
ഒരു തക്കാളി ജ്യൂസ്, ദയവായി. ટામ--ા-નો--સ,---પા--રી--. ટા___ ર__ કૃ_ ક___ ટ-મ-ટ-ં-ો ર-, ક-પ- ક-ી-ે- ------------------------- ટામેટાંનો રસ, કૃપા કરીને. 0
T-mē -u- p----m-ṅgō--h-? T___ ś__ p___ m____ c___ T-m- ś-ṁ p-v- m-ṅ-ō c-ō- ------------------------ Tamē śuṁ pīvā māṅgō chō?
എനിക്ക് ഒരു ഗ്ലാസ് റെഡ് വൈൻ വേണം. મ----- -્-ાસ---ડ-વાઇન જોઈએ-છે. મ_ એ_ ગ્__ રે_ વા__ જો__ છે_ મ-ે એ- ગ-લ-સ ર-ડ વ-ઇ- જ-ઈ- છ-. ------------------------------ મને એક ગ્લાસ રેડ વાઇન જોઈએ છે. 0
Ś---t--anē --ṅgīt- g--ē -h-? Ś__ t_____ s______ g___ c___ Ś-ṁ t-m-n- s-ṅ-ī-a g-m- c-ē- ---------------------------- Śuṁ tamanē saṅgīta gamē chē?
എനിക്ക് ഒരു ഗ്ലാസ് വൈറ്റ് വൈൻ വേണം. મ------દ વાઇનન- ગ્----જ-ઈ- --. મ_ સ__ વા___ ગ્__ જો__ છે_ મ-ે સ-ે- વ-ઇ-ન- ગ-લ-સ જ-ઈ- છ-. ------------------------------ મને સફેદ વાઇનનો ગ્લાસ જોઈએ છે. 0
M-nē śā---īy----ṅgīt--g--ē -hē. M___ ś_______ s______ g___ c___ M-n- ś-s-r-y- s-ṅ-ī-a g-m- c-ē- ------------------------------- Manē śāstrīya saṅgīta gamē chē.
എനിക്ക് ഒരു കുപ്പി മിന്നുന്ന വീഞ്ഞ് വേണം. મ-ે --પ---ક-િં--વા--ન- --ટ- --ઈએ-છ-. મ_ સ્_____ વા___ બો__ જો__ છે_ મ-ે સ-પ-ર-ક-િ-ગ વ-ઇ-ન- બ-ટ- જ-ઈ- છ-. ------------------------------------ મને સ્પાર્કલિંગ વાઇનની બોટલ જોઈએ છે. 0
A--- -ār- s-ḍ-ō--h-. A___ m___ s____ c___ A-ī- m-r- s-ḍ-ō c-ē- -------------------- Ahīṁ mārī sīḍīō chē.
താങ്കൾക്ക് മീൻ ഇഷ്ടമാണോ? શ----મન- મ-છલી---ે છે? શું ત__ મા__ ગ_ છે_ શ-ં ત-ન- મ-છ-ી ગ-ે છ-? ---------------------- શું તમને માછલી ગમે છે? 0
Śu----mē --ī v-dya --gā------? Ś__ t___ k__ v____ v_____ c___ Ś-ṁ t-m- k-ī v-d-a v-g-ḍ- c-ō- ------------------------------ Śuṁ tamē kōī vādya vagāḍō chō?
നിനക്ക് ബീഫ് ഇഷ്ടമാണോ શુ--તમ----ી--ગમે-છે? શું ત__ બી_ ગ_ છે_ શ-ં ત-ન- બ-ફ ગ-ે છ-? -------------------- શું તમને બીફ ગમે છે? 0
Ā----yu- mār-ṁ g-ṭār-. Ā r_____ m____ g______ Ā r-h-u- m-r-ṁ g-ṭ-r-. ---------------------- Ā rahyuṁ māruṁ giṭāra.
നിനക്ക് പന്നിയിറച്ചി ഇഷ്ടമാണോ? શુ--ત--ે-ડ-ક્ક-નું---ં---મે-છ-? શું ત__ ડુ____ માં_ ગ_ છે_ શ-ં ત-ન- ડ-ક-ક-ન-ં મ-ં- ગ-ે છ-? ------------------------------- શું તમને ડુક્કરનું માંસ ગમે છે? 0
Ś-ṁ-ta-anē g-vā--ṁ -------ē? Ś__ t_____ g______ g___ c___ Ś-ṁ t-m-n- g-v-n-ṁ g-m- c-ē- ---------------------------- Śuṁ tamanē gāvānuṁ gamē chē?
എനിക്ക് മാംസമില്ലാത്ത എന്തെങ്കിലും വേണം. મ--ે મ--સ -િન--ક--- -----છ-. મા_ માં_ વિ_ કં__ જો__ છે_ મ-ર- મ-ં- વ-ન- ક-ઈ- જ-ઈ- છ-. ---------------------------- મારે માંસ વિના કંઈક જોઈએ છે. 0
Ś-- -ama-ē --ḷa-ō ---? Ś__ t_____ b_____ c___ Ś-ṁ t-m-n- b-ḷ-k- c-ē- ---------------------- Śuṁ tamanē bāḷakō chē?
എനിക്ക് ഒരു പച്ചക്കറി പ്ലേറ്റർ വേണം. મા-ે--ાક-ી થાળી જ-ઈએ--ે. મા_ શા__ થા_ જો__ છે_ મ-ર- શ-ક-ી થ-ળ- જ-ઈ- છ-. ------------------------ મારે શાકની થાળી જોઈએ છે. 0
Tār--p----k-t--ō-c--? T___ p___ k_____ c___ T-r- p-s- k-t-r- c-ē- --------------------- Tārī pāsē kūtarō chē?
അധികകാലം നിലനിൽക്കാത്ത ഒന്ന് എനിക്ക് വേണം. મા---એ-------ક--ોઈએ-છે -ે ------ - ચ---. મા_ એ_ કં__ જો__ છે જે લાં_ ન ચા__ મ-ર- એ-ુ- ક-ઈ- જ-ઈ- છ- જ- લ-ં-ુ- ન ચ-લ-. ---------------------------------------- મારે એવું કંઈક જોઈએ છે જે લાંબું ન ચાલે. 0
Śu- ----rī--āsē -ilāḍī-c--? Ś__ t_____ p___ b_____ c___ Ś-ṁ t-m-r- p-s- b-l-ḍ- c-ē- --------------------------- Śuṁ tamārī pāsē bilāḍī chē?
ചോറിനൊപ്പം അത് വേണോ? શું -મ----ે ચો-ા-સાથ- ----? શું ત__ તે ચો_ સા_ ગ___ શ-ં ત-ન- ત- ચ-ખ- સ-થ- ગ-શ-? --------------------------- શું તમને તે ચોખા સાથે ગમશે? 0
A--ṁ-m--ā -u-takō-chē. A___ m___ p______ c___ A-ī- m-r- p-s-a-ō c-ē- ---------------------- Ahīṁ mārā pustakō chē.
പാസ്തയ്‌ക്കൊപ്പം അത് നിങ്ങൾക്ക് ഇഷ്ടമാണോ? શ-ં -મને -ે -ાસ--ા સ--ે --શ-? શું ત__ તે પા__ સા_ ગ___ શ-ં ત-ન- ત- પ-સ-ત- સ-થ- ગ-શ-? ----------------------------- શું તમને તે પાસ્તા સાથે ગમશે? 0
H-ṁ -ty-r--ā-p--t-------̄-- -a-yō c--ṁ. H__ a_____ ā p______ v____ r____ c____ H-ṁ a-y-r- ā p-s-a-a v-n-c- r-h-ō c-u-. --------------------------------------- Huṁ atyārē ā pustaka vān̄cī rahyō chuṁ.
ഉരുളക്കിഴങ്ങിനൊപ്പം അത് വേണോ? શુ- તમ-ે-ત---ટ-ક---ાથે ---ે? શું ત__ તે બ__ સા_ ગ___ શ-ં ત-ન- ત- બ-ા-ા સ-થ- ગ-શ-? ---------------------------- શું તમને તે બટાકા સાથે ગમશે? 0
T--a-ē-śu------c-vuṁ ---ē-ch-? T_____ ś__ v_______ g___ c___ T-m-n- ś-ṁ v-n-c-v-ṁ g-m- c-ē- ------------------------------ Tamanē śuṁ vān̄cavuṁ gamē chē?
ഇതിന് നല്ല രുചിയില്ല. આ-ો-સ્વા- સા---ન-- -વત-. આ_ સ્__ સા_ ન_ આ___ આ-ો સ-વ-દ સ-ર- ન-ી આ-ત-. ------------------------ આનો સ્વાદ સારો નથી આવતો. 0
Ś-- t---nē kōns-rṭa-āṁ jav-ṁ-ga---c--? Ś__ t_____ k__________ j____ g___ c___ Ś-ṁ t-m-n- k-n-a-ṭ-m-ṁ j-v-ṁ g-m- c-ē- -------------------------------------- Śuṁ tamanē kōnsarṭamāṁ javuṁ gamē chē?
ഭക്ഷണം തണുത്തതാണ്. ખ-ર-----ડ--છે. ખો__ ઠં_ છે_ ખ-ર-ક ઠ-ડ- છ-. -------------- ખોરાક ઠંડુ છે. 0
Ś-ṁ-t---n---h--ē-a-a-āṁ-ja---u- g-m- ch-? Ś__ t_____ t___________ j______ g___ c___ Ś-ṁ t-m-n- t-i-ē-a-a-ā- j-v-n-ṁ g-m- c-ē- ----------------------------------------- Śuṁ tamanē thiyēṭaramāṁ javānuṁ gamē chē?
ഞാൻ അത് ഓർഡർ ചെയ്തിട്ടില്ല. મ-- -ે આ----આ---- --ી. મેં તે આ__ આ__ ન__ મ-ં ત- આ-ે- આ-્-ો ન-ી- ---------------------- મેં તે આદેશ આપ્યો નથી. 0
Śuṁ--a-anē -pē----ṁ javā--ṁ gam- c-ē? Ś__ t_____ ō_______ j______ g___ c___ Ś-ṁ t-m-n- ō-ē-ā-ā- j-v-n-ṁ g-m- c-ē- ------------------------------------- Śuṁ tamanē ōpērāmāṁ javānuṁ gamē chē?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -