वाक्प्रयोग पुस्तक

mr एखादा पत्ता शोधणे, मार्ग विचारणे   »   sr Оријентација

४१ [एकेचाळीस]

एखादा पत्ता शोधणे, मार्ग विचारणे

एखादा पत्ता शोधणे, मार्ग विचारणे

41 [четрдесет и један]

41 [četrdeset i jedan]

Оријентација

[Orijentacija]

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी सर्बियन प्ले अधिक
पर्यटक माहिती कार्यालय कुठे आहे? Г---је --р-с---ка---енц-ј-? Г-- ј- т--------- а-------- Г-е ј- т-р-с-и-к- а-е-ц-ј-? --------------------------- Где је туристичка агенција? 0
Gd-------r----č-a ------ja? G-- j- t--------- a-------- G-e j- t-r-s-i-k- a-e-c-j-? --------------------------- Gde je turistička agencija?
आपल्याजवळ शहराचा नकाशा आहे का? Имат-------р-у ----а-за --не? И---- л- к---- г---- з- м---- И-а-е л- к-р-у г-а-а з- м-н-? ----------------------------- Имате ли карту града за мене? 0
Ima---li k---u-g-a----a m-ne? I---- l- k---- g---- z- m---- I-a-e l- k-r-u g-a-a z- m-n-? ----------------------------- Imate li kartu grada za mene?
इथे हॉटेलची खोली आरक्षित करू शकतो का? М--е--- ---овд- р--е-в-сат- хо--лс-а -о--? М--- л- с- о--- р---------- х------- с---- М-ж- л- с- о-д- р-з-р-и-а-и х-т-л-к- с-б-? ------------------------------------------ Може ли се овде резервисати хотелска соба? 0
M-ž---i-s- o-----ez-rv------h--e---a s-ba? M--- l- s- o--- r---------- h------- s---- M-ž- l- s- o-d- r-z-r-i-a-i h-t-l-k- s-b-? ------------------------------------------ Može li se ovde rezervisati hotelska soba?
जुने शहर कुठे आहे? Гд---- -т------а-? Г-- ј- с---- г---- Г-е ј- с-а-и г-а-? ------------------ Где је стари град? 0
Gd- -e---ari -rad? G-- j- s---- g---- G-e j- s-a-i g-a-? ------------------ Gde je stari grad?
चर्च कुठे आहे? Г-- ј- к---д---а? Г-- ј- к--------- Г-е ј- к-т-д-а-а- ----------------- Где је катедрала? 0
Gd--je--at--rala? G-- j- k--------- G-e j- k-t-d-a-a- ----------------- Gde je katedrala?
वस्तुसंग्रहालय कुठे आहे? Где је---зеј? Г-- ј- м----- Г-е ј- м-з-ј- ------------- Где је музеј? 0
Gd-----m---j? G-- j- m----- G-e j- m-z-j- ------------- Gde je muzej?
टपाल तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो? Г-е ---м----куп--- -о-т--ске-м-рк--е? Г-- с- м--- к----- п-------- м------- Г-е с- м-г- к-п-т- п-ш-а-с-е м-р-и-е- ------------------------------------- Где се могу купити поштанске маркице? 0
G-e -- mog- --piti---št--s-e--ar-ice? G-- s- m--- k----- p-------- m------- G-e s- m-g- k-p-t- p-š-a-s-e m-r-i-e- ------------------------------------- Gde se mogu kupiti poštanske markice?
फूले कुठे खरेदी करू शकतो? Г-е--е мож- к---т- цв--е? Г-- с- м--- к----- ц----- Г-е с- м-ж- к-п-т- ц-е-е- ------------------------- Где се може купити цвеће? 0
Gd- -e--ože--up-ti cv-će? G-- s- m--- k----- c------ G-e s- m-ž- k-p-t- c-e-́-? -------------------------- Gde se može kupiti cveće?
तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो? Где-с-----у ку---- возн--кар--? Г-- с- м--- к----- в---- к----- Г-е с- м-г- к-п-т- в-з-е к-р-е- ------------------------------- Где се могу купити возне карте? 0
G---s- -og- -u-iti--o----k-r-e? G-- s- m--- k----- v---- k----- G-e s- m-g- k-p-t- v-z-e k-r-e- ------------------------------- Gde se mogu kupiti vozne karte?
बंदर कुठे आहे? Г-е је -ука? Г-- ј- л---- Г-е ј- л-к-? ------------ Где је лука? 0
Gd- -e l--a? G-- j- l---- G-e j- l-k-? ------------ Gde je luka?
बाज़ार कुठे आहे? Где--е -иј-ц-? Г-- ј- п------ Г-е ј- п-ј-ц-? -------------- Где је пијаца? 0
Gde-je-p--aca? G-- j- p------ G-e j- p-j-c-? -------------- Gde je pijaca?
किल्लेमहाल कुठे आहे? Гд- је з-м--? Г-- ј- з----- Г-е ј- з-м-к- ------------- Где је замак? 0
Gde-je zam-k? G-- j- z----- G-e j- z-m-k- ------------- Gde je zamak?
मार्गदर्शकासह असलेली सहल कधी सुरू होते? Када --ч-њ---ту-и--ичк-- --и-азак? К--- п----- (----------- о-------- К-д- п-ч-њ- (-у-и-т-ч-и- о-и-а-а-? ---------------------------------- Када почиње (туристички) обилазак? 0
Ka-- -o-i--- (-ur-s--č--)---il--ak? K--- p------ (----------- o-------- K-d- p-č-n-e (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-? ----------------------------------- Kada počinje (turistički) obilazak?
मार्गदर्शकासह असलेली सहल किती वाजता संपते? Кад- ---зав-шав- -т-рис-и-к-) --ила--к? К--- с- з------- (----------- о-------- К-д- с- з-в-ш-в- (-у-и-т-ч-a- о-и-а-а-? --------------------------------------- Када се завршава (туристичкa) обилазак? 0
Kad- -e -av-š----(-ur-sti--a- ---laza-? K--- s- z------- (----------- o-------- K-d- s- z-v-š-v- (-u-i-t-č-a- o-i-a-a-? --------------------------------------- Kada se završava (turistička) obilazak?
ही सहल किती वेळ चालते? / किती तासांची असते? К-л--о --го т-а-- -----стичкa- о--л--ак? К----- д--- т---- (----------- о-------- К-л-к- д-г- т-а-е (-у-и-т-ч-a- о-и-а-а-? ---------------------------------------- Колико дуго траје (туристичкa) обилазак? 0
Ko--ko du-o-t--je (t-r-st-čka---b----ak? K----- d--- t---- (----------- o-------- K-l-k- d-g- t-a-e (-u-i-t-č-a- o-i-a-a-? ---------------------------------------- Koliko dugo traje (turistička) obilazak?
मला जर्मन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे. Ја----им в-д-------и г--ор--н-м----. Ј- ж---- в----- к--- г----- н------- Ј- ж-л-м в-д-ч- к-ј- г-в-р- н-м-ч-и- ------------------------------------ Ја желим водича који говори немачки. 0
Ja-ž--im---d-ča-k-j- g-v-ri n--ački. J- ž---- v----- k--- g----- n------- J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- n-m-č-i- ------------------------------------ Ja želim vodiča koji govori nemački.
मला इटालियन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे. Ј--же-им -о---а---ји гов--и и-али-а----. Ј- ж---- в----- к--- г----- и----------- Ј- ж-л-м в-д-ч- к-ј- г-в-р- и-а-и-а-с-и- ---------------------------------------- Ја желим водича који говори италијански. 0
J--ž-l-----di---ko-i----ori ital-jan-k-. J- ž---- v----- k--- g----- i----------- J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- i-a-i-a-s-i- ---------------------------------------- Ja želim vodiča koji govori italijanski.
मला फ्रेंच बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे. Ја --л-м-вод--а--оји--о-ори-ф-анцуски. Ј- ж---- в----- к--- г----- ф--------- Ј- ж-л-м в-д-ч- к-ј- г-в-р- ф-а-ц-с-и- -------------------------------------- Ја желим водича који говори француски. 0
J- ž-l-- -od-č- -o----o-ori--ra---sk-. J- ž---- v----- k--- g----- f--------- J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- f-a-c-s-i- -------------------------------------- Ja želim vodiča koji govori francuski.

वैश्विक इंग्रजी भाषा

इंग्रजी जगातील सर्वात व्यापक भाषा आहे. पण मंडारीन, किंवा उच्च चिनी भाषेमध्ये सर्वात जास्त मूळ भाषिक आहेत. इंग्रजी "फक्त" 350 दशलक्ष लोकांसाठी मूळ भाषा आहे. तथापि, इंग्रजीचा इतर भाषांवर खूप प्रभाव आहे. 20 व्या शतकाच्या मध्यभागी तिचे महत्त्व वाढले आहे. हे अमेरिकेची संयुक्त संस्थानांचे एक महासत्तेमध्ये रुपांतर झाल्यामुळे घडले आहे. इंग्रजी प्रथम परदेशी भाषा आहे जी अनेक देशांतील शाळांमध्ये शिकविली जाते. आंतरराष्ट्रीय संस्था इंग्रजी भाषेचा कार्‍यालयीन भाषा म्हणून उपयोग करतात. इंग्रजी ही अनेक देशांची कार्‍यालयीन भाषा किंवा सामान्य भाषा देखील आहे. तरी, लवकरच इतर भाषा हे कार्य संपादित करणे शक्य आहे. इंग्रजी पश्चिमेकडील जर्मनिक भाषेतील एक भाषा आहे. त्यामुळे उदाहरणार्थ, ती थोड्या प्रमाणात जर्मन भाषेशी संबंधित आहे. परंतु ही भाषा गेल्या 1,000 वर्षांत लक्षणीयरीत्या बदलली आहे. यापूर्वी, इंग्रजी एक विकारित भाषा होती. एक व्याकरण संबंधीच्या कार्‍याने शेवट होणारा भाग नाहीसा झाला आहे. त्यामुळे इंग्रजी विलग भाषांमध्ये गणली जाऊ शकते. ह्या प्रकारची भाषा जर्मन भाषेपेक्षा चिनी भाषेशी जास्त समान असते. भविष्यात, इंग्रजी भाषा पुढे अधिक सोपी केली जाईल. अनियमित क्रियापदे बहुधा नाहीशी होतील. इंग्रजी इतर इंडो-यूरोपियन भाषांच्या तुलनेत सोपी आहे. पण इंग्रजी भाषेचे शुद्धलेखन अतिशय कठीण असते. कारण शुद्धलेखन आणि भाषेचे उच्चारण एकमेकांपासून अत्यंत भिन्न आहेत. इंग्रजी शुद्धलेखन शतकांपासून एकसारखेच आहे. परंतु भाषेचे उच्चारण बर्‍याच प्रमाणात बदलले आहे. परिणामी, एखाद्या व्यक्तीचे बोलणे 1400 मार्गांनी लिहिता येते. भाषेच्या उच्चारणामध्ये देखील अनेक अनियमितता आढळतात. एकट्या 'ough' शब्दाच्या संयोगासाठी 6 पर्‍यायी रूपे उपलब्ध आहेत! स्वतः परीक्षण करा! - thorough, thought, through, rough, bough, cough.