रविवारी बाजार चालू असतो का?
Д--ли je-п-ј-ца-отво-------дељо-?
Д- л- j- п----- о------- н-------
Д- л- j- п-ј-ц- о-в-р-н- н-д-љ-м-
---------------------------------
Да ли je пијаца отворена недељом?
0
Da-li-j--pi-a-- --v-r--a ned-l-o-?
D- l- j- p----- o------- n--------
D- l- j- p-j-c- o-v-r-n- n-d-l-o-?
----------------------------------
Da li je pijaca otvorena nedeljom?
रविवारी बाजार चालू असतो का?
Да ли je пијаца отворена недељом?
Da li je pijaca otvorena nedeljom?
सोमवारी जत्रा चालू असते का?
Д---- је--а-а---т---е---о---е----?
Д- л- ј- с---- о------ п----------
Д- л- ј- с-ј-м о-в-р-н п-н-д-љ-о-?
----------------------------------
Да ли је сајам отворен понедељком?
0
D- -i je s---- --voren --ne-e-----?
D- l- j- s---- o------ p-----------
D- l- j- s-j-m o-v-r-n p-n-d-l-k-m-
-----------------------------------
Da li je sajam otvoren ponedeljkom?
सोमवारी जत्रा चालू असते का?
Да ли је сајам отворен понедељком?
Da li je sajam otvoren ponedeljkom?
मंगळवारी प्रदर्शन चालू असते का?
Да--и--- -з-ожб---тв-р--------ко-?
Д- л- ј- и------ о------- у-------
Д- л- ј- и-л-ж-а о-в-р-н- у-о-к-м-
----------------------------------
Да ли је изложба отворена уторком?
0
Da -i-je-iz-o--a -t----n---tor-om?
D- l- j- i------ o------- u-------
D- l- j- i-l-ž-a o-v-r-n- u-o-k-m-
----------------------------------
Da li je izložba otvorena utorkom?
मंगळवारी प्रदर्शन चालू असते का?
Да ли је изложба отворена уторком?
Da li je izložba otvorena utorkom?
बुधवारी प्राणीसंग्रहालय उघडे असते का?
Да-л- -е з--л-шк--в-т -----ен----д-м?
Д- л- ј- з------- в-- о------ с------
Д- л- ј- з-о-о-к- в-т о-в-р-н с-е-о-?
-------------------------------------
Да ли је зоолошки врт отворен средом?
0
D------e zoo--š-i -r- o---r-n s-e--m?
D- l- j- z------- v-- o------ s------
D- l- j- z-o-o-k- v-t o-v-r-n s-e-o-?
-------------------------------------
Da li je zoološki vrt otvoren sredom?
बुधवारी प्राणीसंग्रहालय उघडे असते का?
Да ли је зоолошки врт отворен средом?
Da li je zoološki vrt otvoren sredom?
वस्तुसंग्रहालय गुरुवारी उघडे असते का?
Д---и -е м-зе--о----е- чет-рт-ом?
Д- л- ј- м---- о------ ч---------
Д- л- ј- м-з-ј о-в-р-н ч-т-р-к-м-
---------------------------------
Да ли је музеј отворен четвртком?
0
Da l- j--m---- o-v--e--č--vrt-om?
D- l- j- m---- o------ č---------
D- l- j- m-z-j o-v-r-n č-t-r-k-m-
---------------------------------
Da li je muzej otvoren četvrtkom?
वस्तुसंग्रहालय गुरुवारी उघडे असते का?
Да ли је музеј отворен четвртком?
Da li je muzej otvoren četvrtkom?
चित्रदालन शुक्रवारी उघडे असते का?
Да-ли је -ал--и-----в--е-а---тк-м?
Д- л- ј- г------- о------- п------
Д- л- ј- г-л-р-ј- о-в-р-н- п-т-о-?
----------------------------------
Да ли је галерија отворена петком?
0
D- -i j--gal-ri-a-o-v-re-- pe-k-m?
D- l- j- g------- o------- p------
D- l- j- g-l-r-j- o-v-r-n- p-t-o-?
----------------------------------
Da li je galerija otvorena petkom?
चित्रदालन शुक्रवारी उघडे असते का?
Да ли је галерија отворена петком?
Da li je galerija otvorena petkom?
इथे छायाचित्रे घेण्याची परवानगी आहे का?
Д- ---с---м--ф-------иса--?
Д- л- с- с-- ф-------------
Д- л- с- с-е ф-т-г-а-и-а-и-
---------------------------
Да ли се сме фотографисати?
0
D---i-s----- f-t-g-a--s---?
D- l- s- s-- f-------------
D- l- s- s-e f-t-g-a-i-a-i-
---------------------------
Da li se sme fotografisati?
इथे छायाचित्रे घेण्याची परवानगी आहे का?
Да ли се сме фотографисати?
Da li se sme fotografisati?
प्रवेश शुल्क भरावा लागतो का?
М-р- ---се -л-тити -л--?
М--- л- с- п------ у----
М-р- л- с- п-а-и-и у-а-?
------------------------
Мора ли се платити улаз?
0
Mo-a -- -- --a--t- ---z?
M--- l- s- p------ u----
M-r- l- s- p-a-i-i u-a-?
------------------------
Mora li se platiti ulaz?
प्रवेश शुल्क भरावा लागतो का?
Мора ли се платити улаз?
Mora li se platiti ulaz?
प्रवेश शुल्क किती आहे?
Колико -ошт--у-а-?
К----- к---- у----
К-л-к- к-ш-а у-а-?
------------------
Колико кошта улаз?
0
Ko-iko------ -la-?
K----- k---- u----
K-l-k- k-š-a u-a-?
------------------
Koliko košta ulaz?
प्रवेश शुल्क किती आहे?
Колико кошта улаз?
Koliko košta ulaz?
समुहांसाठी सूट आहे का?
И-а--- ---уст--а-групе?
И-- л- п----- з- г-----
И-а л- п-п-с- з- г-у-е-
-----------------------
Има ли попуст за групе?
0
I---li -op--t--a -r-p-?
I-- l- p----- z- g-----
I-a l- p-p-s- z- g-u-e-
-----------------------
Ima li popust za grupe?
समुहांसाठी सूट आहे का?
Има ли попуст за групе?
Ima li popust za grupe?
मुलांसाठी सूट आहे का?
И---л- п--ус- з- д--у?
И-- л- п----- з- д----
И-а л- п-п-с- з- д-ц-?
----------------------
Има ли попуст за децу?
0
Im--l- p--u---za dec-?
I-- l- p----- z- d----
I-a l- p-p-s- z- d-c-?
----------------------
Ima li popust za decu?
मुलांसाठी सूट आहे का?
Има ли попуст за децу?
Ima li popust za decu?
विद्यार्थ्यांसाठी सूट आहे का?
И-а ли--опус- з------ен--?
И-- л- п----- з- с--------
И-а л- п-п-с- з- с-у-е-т-?
--------------------------
Има ли попуст за студенте?
0
I-- -i -o-u-t-z- ---dent-?
I-- l- p----- z- s--------
I-a l- p-p-s- z- s-u-e-t-?
--------------------------
Ima li popust za studente?
विद्यार्थ्यांसाठी सूट आहे का?
Има ли попуст за студенте?
Ima li popust za studente?
ती इमारत कोणती आहे?
К-ква----то-з-ра--?
К---- ј- т- з------
К-к-а ј- т- з-р-д-?
-------------------
Каква је то зграда?
0
K--v--je-t----r--a?
K---- j- t- z------
K-k-a j- t- z-r-d-?
-------------------
Kakva je to zgrada?
ती इमारत कोणती आहे?
Каква је то зграда?
Kakva je to zgrada?
ही इमारत किती जुनी आहे?
К-л-к- -- -тара--- з-р-д-?
К----- ј- с---- т- з------
К-л-к- ј- с-а-а т- з-р-д-?
--------------------------
Колико је стара та зграда?
0
K-li-- -e s-ara--- z-r---?
K----- j- s---- t- z------
K-l-k- j- s-a-a t- z-r-d-?
--------------------------
Koliko je stara ta zgrada?
ही इमारत किती जुनी आहे?
Колико је стара та зграда?
Koliko je stara ta zgrada?
ही इमारत कोणी बांधली?
Т-о ј- с-гради- -у зг-а--?
Т-- ј- с------- т- з------
Т-о ј- с-г-а-и- т- з-р-д-?
--------------------------
Тко је саградио ту зграду?
0
Tk---e-s-gra-io tu --r--u?
T-- j- s------- t- z------
T-o j- s-g-a-i- t- z-r-d-?
--------------------------
Tko je sagradio tu zgradu?
ही इमारत कोणी बांधली?
Тко је саградио ту зграду?
Tko je sagradio tu zgradu?
मला वास्तुकलेत रुची आहे.
Ја-с--ин-ересуј-м-з- а--и---т---.
Ј- с- и---------- з- а-----------
Ј- с- и-т-р-с-ј-м з- а-х-т-к-у-у-
---------------------------------
Ја се интересујем за архитектуру.
0
J--se --t-r-s--e- z--a-hite--u-u.
J- s- i---------- z- a-----------
J- s- i-t-r-s-j-m z- a-h-t-k-u-u-
---------------------------------
Ja se interesujem za arhitekturu.
मला वास्तुकलेत रुची आहे.
Ја се интересујем за архитектуру.
Ja se interesujem za arhitekturu.
मला कलेत रुची आहे.
Ја се ----рес-јем -а-ум--н-ст.
Ј- с- и---------- з- у--------
Ј- с- и-т-р-с-ј-м з- у-е-н-с-.
------------------------------
Ја се интересујем за уметност.
0
J- ----nt----u----za-u--t-os-.
J- s- i---------- z- u--------
J- s- i-t-r-s-j-m z- u-e-n-s-.
------------------------------
Ja se interesujem za umetnost.
मला कलेत रुची आहे.
Ја се интересујем за уметност.
Ja se interesujem za umetnost.
मला चित्रकलेत रुची आहे.
Ја -- инт--есу--м--- сл---рс-в-.
Ј- с- и---------- з- с----------
Ј- с- и-т-р-с-ј-м з- с-и-а-с-в-.
--------------------------------
Ја се интересујем за сликарство.
0
Ja--e--n---e--j---z---l-k-r-tv-.
J- s- i---------- z- s----------
J- s- i-t-r-s-j-m z- s-i-a-s-v-.
--------------------------------
Ja se interesujem za slikarstvo.
मला चित्रकलेत रुची आहे.
Ја се интересујем за сликарство.
Ja se interesujem za slikarstvo.