वाक्प्रयोग पुस्तक

mr शरीराचे अवयव   »   sr Делови тела

५८ [अठ्ठावन्न]

शरीराचे अवयव

शरीराचे अवयव

58 [педесет и осам]

58 [pedeset i osam]

Делови тела

[Delovi tela]

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी सर्बियन प्ले अधिक
मी माणसाचे चित्र रेखाटत आहे. Ј-----ам му-----а. Ј- ц---- м-------- Ј- ц-т-м м-ш-а-ц-. ------------------ Ја цртам мушкарца. 0
Ja--rt----u-ka-ca. J- c---- m-------- J- c-t-m m-š-a-c-. ------------------ Ja crtam muškarca.
सर्वात प्रथम डोके. Пр-- гл--у. П--- г----- П-в- г-а-у- ----------- Прво главу. 0
P-vo--l---. P--- g----- P-v- g-a-u- ----------- Prvo glavu.
माणसाने टोपी घातलेली आहे. М-ш--р-- --си-ше---. М------- н--- ш----- М-ш-а-а- н-с- ш-ш-р- -------------------- Мушкарац носи шешир. 0
M-šk-r-c--o-i----ir. M------- n--- š----- M-š-a-a- n-s- š-š-r- -------------------- Muškarac nosi šešir.
कोणी केस पाहू शकत नाही. Кос- -е----в---. К--- с- н- в---- К-с- с- н- в-д-. ---------------- Коса се не види. 0
K-sa-se-ne---d-. K--- s- n- v---- K-s- s- n- v-d-. ---------------- Kosa se ne vidi.
कोणी कान पण पाहू शकत नाही. У-и--е-так-ђ------и--. У-- с- т----- н- в---- У-и с- т-к-ђ- н- в-д-. ---------------------- Уши се такође не виде. 0
Uš--s----ko-e-n----de. U-- s- t----- n- v---- U-i s- t-k-đ- n- v-d-. ---------------------- Uši se takođe ne vide.
कोणी पाठ पण पाहू शकत नाही. Леђ- ----акође не виде. Л--- с- т----- н- в---- Л-ђ- с- т-к-ђ- н- в-д-. ----------------------- Леђа се такође не виде. 0
L----s----k--e--- v-d-. L--- s- t----- n- v---- L-đ- s- t-k-đ- n- v-d-. ----------------------- Leđa se takođe ne vide.
मी डोळे आणि तोंड रेखाटत आहे. Ј---рт-м о-и - у-т-. Ј- ц---- о-- и у---- Ј- ц-т-м о-и и у-т-. -------------------- Ја цртам очи и уста. 0
Ja c-tam --- ---s--. J- c---- o-- i u---- J- c-t-m o-i i u-t-. -------------------- Ja crtam oči i usta.
माणूस नाचत आणि हसत आहे. М-ш-а--ц-п---е-- с-еје--е. М------- п---- и с---- с-- М-ш-а-а- п-е-е и с-е-е с-. -------------------------- Мушкарац плеше и смеје се. 0
M---a-ac ple-e i -m-je--e. M------- p---- i s---- s-- M-š-a-a- p-e-e i s-e-e s-. -------------------------- Muškarac pleše i smeje se.
माणसाचे नाक लांब आहे. М--к--а-------у- --с. М------- и-- д-- н--- М-ш-а-а- и-а д-г н-с- --------------------- Мушкарац има дуг нос. 0
M---a--c i-- dug --s. M------- i-- d-- n--- M-š-a-a- i-a d-g n-s- --------------------- Muškarac ima dug nos.
त्याच्या हातात एक छडी आहे. О- --си ш-ап у--укам-. О- н--- ш--- у р------ О- н-с- ш-а- у р-к-м-. ---------------------- Он носи штап у рукама. 0
On-nos-----p-u---ka--. O- n--- š--- u r------ O- n-s- š-a- u r-k-m-. ---------------------- On nosi štap u rukama.
त्याच्या गळ्यात एक स्कार्फ आहे. Он-т-кође -о-и--ал о-о----т-. О- т----- н--- ш-- о-- в----- О- т-к-ђ- н-с- ш-л о-о в-а-а- ----------------------------- Он такође носи шал око врата. 0
On----ođ------ š-l-oko -ra-a. O- t----- n--- š-- o-- v----- O- t-k-đ- n-s- š-l o-o v-a-a- ----------------------------- On takođe nosi šal oko vrata.
हिवाळा आहे आणि खूप थंडी आहे. Зи-а-је и -ладно је. З--- ј- и х----- ј-- З-м- ј- и х-а-н- ј-. -------------------- Зима је и хладно је. 0
Z-m--je---h----o---. Z--- j- i h----- j-- Z-m- j- i h-a-n- j-. -------------------- Zima je i hladno je.
बाहू मजबूत आहेत. Р-----у -на---. Р--- с- с------ Р-к- с- с-а-н-. --------------- Руке су снажне. 0
R-k- s--snaž--. R--- s- s------ R-k- s- s-a-n-. --------------- Ruke su snažne.
पाय पण मजबूत आहेत. Н-г- су-т-к-ђе--н--не. Н--- с- т----- с------ Н-г- с- т-к-ђ- с-а-н-. ---------------------- Ноге су такође снажне. 0
N--- -----ko-----a--e. N--- s- t----- s------ N-g- s- t-k-đ- s-a-n-. ---------------------- Noge su takođe snažne.
माणूस बर्फाचा केलेला आहे. М---ар-ц-је -д-с---а. М------- ј- о- с----- М-ш-а-а- ј- о- с-е-а- --------------------- Мушкарац је од снега. 0
Muš--r---j- o--s---a. M------- j- o- s----- M-š-a-a- j- o- s-e-a- --------------------- Muškarac je od snega.
त्याने पॅन्ट घातलेली नाही आणि कोटपण घातलेला नाही. О- не---си-п--т-ло-е-- -а-тил. О- н- н--- п-------- и м------ О- н- н-с- п-н-а-о-е и м-н-и-. ------------------------------ Он не носи панталоне и мантил. 0
O--ne-no-- --ntal-n--i-m--til. O- n- n--- p-------- i m------ O- n- n-s- p-n-a-o-e i m-n-i-. ------------------------------ On ne nosi pantalone i mantil.
पण तो थंडीने गारठत नाही. А-- муш-а-а--се-н- см-за-а. А-- м------- с- н- с------- А-и м-ш-а-а- с- н- с-р-а-а- --------------------------- Али мушкарац се не смрзава. 0
Al- mu------ s- -- ---z---. A-- m------- s- n- s------- A-i m-š-a-a- s- n- s-r-a-a- --------------------------- Ali muškarac se ne smrzava.
हा एक हिममानव आहे. Он-ј-----шк- Б----. О- ј- С----- Б----- О- ј- С-е-к- Б-л-ћ- ------------------- Он је Снешко Белић. 0
On-j- Sneš-o B---ć. O- j- S----- B------ O- j- S-e-k- B-l-c-. -------------------- On je Sneško Belić.

आपल्या पूर्वजांची भाषा

आधुनिक भाषा ह्या भाषेत विद्वान असलेल्या लोकांद्वारे विश्लेषित केल्या जाऊ शकतात. असे करण्यासाठी विविध पद्धती वापरल्या जातात. पण, हजारो वर्षांपूर्वी लोक कशाप्रकारे बोलत होते? ह्या प्रश्नाचे उत्तर देणे हे खूपच कठीण आहे. असे असूनही, शास्त्रज्ञ वर्षांपासून ह्यावर संशोधन करण्यात व्यस्त आहेत. त्यांना शोधून काढायला आवडेल की आधी लोक कशा प्रकारे बोलायचे. असे करण्यासाठी, त्यांनी प्राचीन भाषेला दुरुस्त करण्याचा प्रयत्न केला. अमेरिकन शास्त्रज्ञांनी आता एक उत्साही शोध लावला आहे. त्यांनी 2,000 पेक्षा जास्त भाषा विश्लेषित केल्या आहेत. विशेषतः त्यांनी भाषांच्या वाक्यांची संरचना विश्लेषित केल्या आहेत. त्यांच्या अभ्यासाचे परिणाम अतिशय मनोरंजक होते. कमीत कमी अर्ध्या भाषांना एस-ओ-व्ही वाक्य रचना होती. त्यांचे असे म्हणणे आहे की वाक्य हे विषय, आक्षेप आणि क्रियापद असे क्रमबद्धआहेत. 700 पेक्षा जास्त भाषा एस-ओ-व्ही या नमुन्याचे अनुसरण करतात. आणि सुमारे 160 भाषा व्ही-एस-ओ प्रणालीनुसार चालतात. केवळ 40 भाषा व्ही-एस-ओ नमुन्याचा वापर करतात. 120 भाषा एक मिश्रजात दर्शवितात. दुसरीकडे, ओ-व्ही-एस आणि ओ-एस-व्ही हे खूप कमी वापरात आहेत. बहुसंख्य विश्लेषण भाषा एस-ओ-व्ही चे तत्त्व वापरतात. पर्शियन, जपानीज आणि तुर्कीस ही काही उदाहरणे आहेत. सर्वाधिक भाषा असलेला देश एस-ओ-व्ही च्या नमुन्याचे अनुसरण करतात, तथापि. ही वाक्य रचना आता इंडो- युरोपच्या पारिवारिक भाषेहून वरचढ आहे. संशोधक असे मानतात की, एस-ओ-व्ही ही प्रतिमा अगोदर वापरली जायची. सर्व भाषा ह्या प्रणालीवर आधारित आहे. पण नंतर भाषा वेगळ्या दिशेत गेल्या. आम्हांला अद्यापही माहित नाही हे कसे घडले. तथापि, वाक्याच्या रचनेत बदल होण्यामागे काही तरी कारण होते. उत्क्रांतीमधील कारण की, फक्त ते ज्यांना सुवर्णसंधी भेटते त्यांना जास्त महत्त्व असते.