लिहिणे
т--н
т___
т-э-
----
тхэн
0
thj-n
t____
t-j-n
-----
thjen
त्याने एक पत्र लिहिले.
А- ----лъ--г-- -----э ы-хы-т---.
А_ (__________ п_____ ы_________
А- (-ъ-л-ф-г-] п-с-м- ы-х-щ-ы-ъ-
--------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ] письмэ ытхыщтыгъ.
0
A-h------fyg- pis'-j---t-ys--t--.
A___ (_______ p______ y__________
A-h- (-u-f-g- p-s-m-e y-h-s-h-y-.
---------------------------------
Ashh (hulfyg) pis'mje ythyshhtyg.
त्याने एक पत्र लिहिले.
Ащ (хъулъфыгъ] письмэ ытхыщтыгъ.
Ashh (hulfyg) pis'mje ythyshhtyg.
तिने एक कार्ड लिहिले.
ЫкI--ащ ---ы--ф-гъ----к-ыткэ--т-ыщ-ы--.
Ы___ а_ (__________ о_______ ы_________
Ы-I- а- (-з-л-ф-г-] о-к-ы-к- ы-х-щ-ы-ъ-
---------------------------------------
ЫкIи ащ (бзылъфыгъ] открыткэ ытхыщтыгъ.
0
YkIi -s---(--y-f-g- ---ry--je ythy-hh--g.
Y___ a___ (________ o________ y__________
Y-I- a-h- (-z-l-y-) o-k-y-k-e y-h-s-h-y-.
-----------------------------------------
YkIi ashh (bzylfyg) otkrytkje ythyshhtyg.
तिने एक कार्ड लिहिले.
ЫкIи ащ (бзылъфыгъ] открыткэ ытхыщтыгъ.
YkIi ashh (bzylfyg) otkrytkje ythyshhtyg.
वाचणे
едж-н
е____
е-ж-н
-----
еджэн
0
edzhjen
e______
e-z-j-n
-------
edzhjen
त्याने एक नियतकालिक वाचले.
А- -хъу-ъф---- жу-н-л хъ----п-Iа--м-----щ-ыгъ.
А_ (__________ ж_____ х____________ е_________
А- (-ъ-л-ф-г-] ж-р-а- х-э-э-п-I-р-м е-ж-щ-ы-ъ-
----------------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ] журнал хъэрэ-пкIарэм еджэщтыгъ.
0
A- -hu-f--) --------hj-r---p-Iarj-m-e-zh--shh-y-.
A_ (_______ z______ h______________ e____________
A- (-u-f-g- z-u-n-l h-e-j---k-a-j-m e-z-j-s-h-y-.
-------------------------------------------------
Ar (hulfyg) zhurnal hjerje-pkIarjem edzhjeshhtyg.
त्याने एक नियतकालिक वाचले.
Ар (хъулъфыгъ] журнал хъэрэ-пкIарэм еджэщтыгъ.
Ar (hulfyg) zhurnal hjerje-pkIarjem edzhjeshhtyg.
आणि तिने एक पुस्तक वाचले.
Ар --з-лъф---] --ылъ едж--т-гъ.
А_ (__________ т____ е_________
А- (-з-л-ф-г-] т-ы-ъ е-ж-щ-ы-ъ-
-------------------------------
Ар (бзылъфыгъ] тхылъ еджэщтыгъ.
0
A- (b-yl---- thy--edz-jes-hty-.
A_ (________ t___ e____________
A- (-z-l-y-) t-y- e-z-j-s-h-y-.
-------------------------------
Ar (bzylfyg) thyl edzhjeshhtyg.
आणि तिने एक पुस्तक वाचले.
Ар (бзылъфыгъ] тхылъ еджэщтыгъ.
Ar (bzylfyg) thyl edzhjeshhtyg.
घेणे
ш--н
ш___
ш-э-
----
штэн
0
s-tj-n
s_____
s-t-e-
------
shtjen
त्याने एक सिगारेट घेतली.
А- --ъу----г-] -уты--р---тагъ.
А_ (__________ т______ ы______
А- (-ъ-л-ф-г-] т-т-н-р ы-т-г-.
------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ] тутыныр ыштагъ.
0
As-h (---f--)-t--y--- ---t--.
A___ (_______ t______ y______
A-h- (-u-f-g- t-t-n-r y-h-a-.
-----------------------------
Ashh (hulfyg) tutynyr yshtag.
त्याने एक सिगारेट घेतली.
Ащ (хъулъфыгъ] тутыныр ыштагъ.
Ashh (hulfyg) tutynyr yshtag.
तिने चॉकलेटचा एक तुकडा घेतला.
4-;---б-ылъфы-ъ]---к-лад т-къ-р-ышт-г-.
4___ (__________ ш______ т_____ ы______
4-;- (-з-л-ф-г-] ш-к-л-д т-к-ы- ы-т-г-.
---------------------------------------
40;щ (бзылъфыгъ] шоколад такъыр ыштагъ.
0
A-hh-(bzy-------ho---ad-taky- y-h-a-.
A___ (________ s_______ t____ y______
A-h- (-z-l-y-) s-o-o-a- t-k-r y-h-a-.
-------------------------------------
Ashh (bzylfyg) shokolad takyr yshtag.
तिने चॉकलेटचा एक तुकडा घेतला.
40;щ (бзылъфыгъ] шоколад такъыр ыштагъ.
Ashh (bzylfyg) shokolad takyr yshtag.
तो बेईमान होता, पण ती प्रामाणिक होती.
Ащ--хъ--ъфыгъ] -ъ-п--агъэ --л-ыг-эп--ау -- (-зы--фыгъ]-фэ-ъ---ъ---.
А_ (__________ ш_________ х_________ а_ а_ (__________ ф___________
А- (-ъ-л-ф-г-] ш-ы-к-а-ъ- х-л-ы-ъ-п- а- а- (-з-л-ф-г-] ф-ш-ы-к-а-ъ-
-------------------------------------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ] шъыпкъагъэ хэлъыгъэп, ау ар (бзылъфыгъ] фэшъыпкъагъ.
0
As-h (hul-y-)--h--ka--e-h-e----e-------r-(-zy--y-- -j-sh-----.
A___ (_______ s________ h_________ a_ a_ (________ f__________
A-h- (-u-f-g- s-y-k-g-e h-e-y-j-p- a- a- (-z-l-y-) f-e-h-p-a-.
--------------------------------------------------------------
Ashh (hulfyg) shypkagje hjelygjep, au ar (bzylfyg) fjeshypkag.
तो बेईमान होता, पण ती प्रामाणिक होती.
Ащ (хъулъфыгъ] шъыпкъагъэ хэлъыгъэп, ау ар (бзылъфыгъ] фэшъыпкъагъ.
Ashh (hulfyg) shypkagje hjelygjep, au ar (bzylfyg) fjeshypkag.
तो आळशी होता, पण ती मेहनती होती.
А---х----фыг-----хьа-ы--гъ, а- а- (б------г-] х-у-х-а-ъ-.
А_ (__________ ш___________ а_ а_ (__________ х__________
А- (-ъ-л-ф-г-] ш-х-а-ы-а-ъ- а- а- (-з-л-ф-г-] х-у-х-а-ъ-.
---------------------------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ] шъхьахынагъ, ау ар (бзылъфыгъ] хъупхъагъэ.
0
A--(h-l--g) sh--ah--ag, au -- (bzyl--g- h--h-gje.
A_ (_______ s__________ a_ a_ (________ h________
A- (-u-f-g- s-h-a-y-a-, a- a- (-z-l-y-) h-p-a-j-.
-------------------------------------------------
Ar (hulfyg) shh'ahynag, au ar (bzylfyg) huphagje.
तो आळशी होता, पण ती मेहनती होती.
Ар (хъулъфыгъ] шъхьахынагъ, ау ар (бзылъфыгъ] хъупхъагъэ.
Ar (hulfyg) shh'ahynag, au ar (bzylfyg) huphagje.
तो गरीब होता, पण ती श्रीमंत होती.
Ар-(---лъфыгъ]--хьамы---г-,-ау -р -----ъфыг-]--аи-ъэ.
А_ (__________ т___________ а_ а_ (__________ б______
А- (-ъ-л-ф-г-] т-ь-м-к-а-ъ- а- а- (-з-л-ф-г-] б-и-ъ-.
-----------------------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ] тхьамыкIагъ, ау ар (бзылъфыгъ] баигъэ.
0
A- -hu--yg------myk-a-,--u ar (---l-y---ba--j-.
A_ (_______ t__________ a_ a_ (________ b______
A- (-u-f-g- t-'-m-k-a-, a- a- (-z-l-y-) b-i-j-.
-----------------------------------------------
Ar (hulfyg) th'amykIag, au ar (bzylfyg) baigje.
तो गरीब होता, पण ती श्रीमंत होती.
Ар (хъулъфыгъ] тхьамыкIагъ, ау ар (бзылъфыгъ] баигъэ.
Ar (hulfyg) th'amykIag, au ar (bzylfyg) baigje.
त्याच्याकडे पैसे नव्हते, फक्त कर्ज होते.
А- -х-улъфыг-]-ах--- и--гъ-----------р --лъыг-э--нахь.
А_ (__________ а____ и_______ ч_______ т________ н____
А- (-ъ-л-ф-г-] а-ъ-э и-а-ъ-п- ч-ы-э-э- т-л-ы-ъ-х н-х-.
------------------------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ] ахъщэ иIагъэп, чIыфэхэр телъыгъэх нахь.
0
A-h--(h---yg) -hshh-e i----ep- -----jeh-e----l--jeh-n-h'.
A___ (_______ a______ i_______ c__________ t_______ n____
A-h- (-u-f-g- a-s-h-e i-a-j-p- c-I-f-e-j-r t-l-g-e- n-h-.
---------------------------------------------------------
Ashh (hulfyg) ahshhje iIagjep, chIyfjehjer telygjeh nah'.
त्याच्याकडे पैसे नव्हते, फक्त कर्ज होते.
Ащ (хъулъфыгъ] ахъщэ иIагъэп, чIыфэхэр телъыгъэх нахь.
Ashh (hulfyg) ahshhje iIagjep, chIyfjehjer telygjeh nah'.
त्याच्याकडे सुदैव नव्हते, फक्त दुर्दैव होते.
А-------ъ---ъ]------ и--гъ-п- н-сы-----агъ---хь.
А_ (__________ н____ и_______ н___________ н____
А- (-ъ-л-ф-г-] н-с-п и-а-ъ-п- н-с-п-н-ъ-г- н-х-.
------------------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ] насып иIагъэп, насыпынчъагъ нахь.
0
As-- (hu----)--as-p -I-g-ep, -asy-ynch-- na--.
A___ (_______ n____ i_______ n__________ n____
A-h- (-u-f-g- n-s-p i-a-j-p- n-s-p-n-h-g n-h-.
----------------------------------------------
Ashh (hulfyg) nasyp iIagjep, nasypynchag nah'.
त्याच्याकडे सुदैव नव्हते, फक्त दुर्दैव होते.
Ащ (хъулъфыгъ] насып иIагъэп, насыпынчъагъ нахь.
Ashh (hulfyg) nasyp iIagjep, nasypynchag nah'.
त्याच्याकडे यश नव्हते, फक्त अपयश होते.
А- -хъулъ-ыг---гъэхъаг-э ---г-э-,--ъ-х---ъэ---агъ --х-.
А_ (__________ г________ и_______ г______________ н____
А- (-ъ-л-ф-г-] г-э-ъ-г-э и-а-ъ-п- г-э-ъ-г-э-ч-а-ъ н-х-.
-------------------------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ] гъэхъагъэ иIагъэп, гъэхъэгъэнчъагъ нахь.
0
Ashh-(h-l-y-)-gj--a-j- iI--jep- gj--j-gj---h-----h-.
A___ (_______ g_______ i_______ g_____________ n____
A-h- (-u-f-g- g-e-a-j- i-a-j-p- g-e-j-g-e-c-a- n-h-.
----------------------------------------------------
Ashh (hulfyg) gjehagje iIagjep, gjehjegjenchag nah'.
त्याच्याकडे यश नव्हते, फक्त अपयश होते.
Ащ (хъулъфыгъ] гъэхъагъэ иIагъэп, гъэхъэгъэнчъагъ нахь.
Ashh (hulfyg) gjehagje iIagjep, gjehjegjenchag nah'.
तो संतुष्ट नव्हता, तर असंतुष्ट होता.
А---хъу-ъф-------за-ъэ-,-р----чъ--н---.
А_ (__________ р________ р_______ н____
А- (-ъ-л-ф-г-] р-з-г-э-, р-з-н-ъ- н-х-.
---------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ] рэзагъэп, рэзэнчъэ нахь.
0
Ar---u-fyg- r--z-g-ep----e-je-chje -ah'.
A_ (_______ r_________ r__________ n____
A- (-u-f-g- r-e-a-j-p- r-e-j-n-h-e n-h-.
----------------------------------------
Ar (hulfyg) rjezagjep, rjezjenchje nah'.
तो संतुष्ट नव्हता, तर असंतुष्ट होता.
Ар (хъулъфыгъ] рэзагъэп, рэзэнчъэ нахь.
Ar (hulfyg) rjezagjep, rjezjenchje nah'.
तो आनंदी नव्हता, तर उदास होता.
А--(-ъ--ъф-г-- -а-ып-шI---ъ-п- насып--ч--г---ах-.
А_ (__________ н______________ н___________ н____
А- (-ъ-л-ф-г-] н-с-п-ш-у-г-э-, н-с-п-н-ъ-г- н-х-.
-------------------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ] насыпышIуагъэп, насыпынчъагъ нахь.
0
Ar (-ulf--- nasyp-shIuag--p,-na--p--ch-g nah-.
A_ (_______ n_______________ n__________ n____
A- (-u-f-g- n-s-p-s-I-a-j-p- n-s-p-n-h-g n-h-.
----------------------------------------------
Ar (hulfyg) nasypyshIuagjep, nasypynchag nah'.
तो आनंदी नव्हता, तर उदास होता.
Ар (хъулъфыгъ] насыпышIуагъэп, насыпынчъагъ нахь.
Ar (hulfyg) nasypyshIuagjep, nasypynchag nah'.
तो मैत्रीपूर्ण नव्हता, तर वैरभावाचा होता.
А---хъ--ъ-ы-ъ---о-ьы-ъэ-,-г-хьы-чъагъ н-хь.
А_ (__________ г_________ г__________ н____
А- (-ъ-л-ф-г-] г-х-ы-ъ-п- г-х-ы-ч-а-ъ н-х-.
-------------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ] гохьыгъэп, гохьынчъагъ нахь.
0
Ar-(hul-yg--g-h---j-p- --h'yn--ag--a-'.
A_ (_______ g_________ g_________ n____
A- (-u-f-g- g-h-y-j-p- g-h-y-c-a- n-h-.
---------------------------------------
Ar (hulfyg) goh'ygjep, goh'ynchag nah'.
तो मैत्रीपूर्ण नव्हता, तर वैरभावाचा होता.
Ар (хъулъфыгъ] гохьыгъэп, гохьынчъагъ нахь.
Ar (hulfyg) goh'ygjep, goh'ynchag nah'.